DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wieder herstellen
Search for:
Mini search box
 

7 results for wieder herstellen
Word division: wie·der her·stel·len
Search single words: wieder · herstellen
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Der Entwurf des wirtschaftlichen und finanziellen Anpassungsprogramms (nachfolgend "das Programm"), der dem Rat und der Kommission übermittelt wurde, soll das Vertrauen der Finanzmärkte in den irischen Bankensektor und die öffentlichen Finanzen wieder herstellen und es der Wirtschaft ermöglichen, wieder auf einen nachhaltigen Wachstumspfad zu gelangen. [EU] The draft economic and financial adjustment programme (the 'Programme') submitted to the Council and the Commission aims at restoring financial market confidence in the Irish banking sector and the sovereign, enabling the economy to return to sustainable growth.

DFDS bleibt skeptisch hinsichtlich der Frage, ob SeaFrance langfristig seine Rentabilität wieder herstellen könne, da die Umstrukturierungsmaßnahmen angesichts der aktuellen finanziellen Lage des Unternehmens nicht ausreichend seien. [EU] DFDS remains sceptical about the ability of SeaFrance to recover long-term economic viability on account of the inadequacy of the restructuring measures in relation to its present financial situation.

Gemäß dem Umstrukturierungsplan soll NK die langfristige Rentabilität von KH wieder herstellen. [EU] Under the restructuring plan, NK is the vehicle entrusted with the restoration of KH's long-term viability.

ihn nicht wieder herstellen oder wieder beschaffen muss (wie bei der Anschaffungs- oder Herstellungskostenmethode). [EU] to recreate or replace it (as in the cost approach).

Im Umstrukturierungsplan von 2009 wurde der Fehlschlag des Umstrukturierungsplans von 2006 in Erinnerung gerufen, der die Rentabilität der Werft wieder herstellen sollte und es wurden auch die Ursachen für die gegenwärtigen finanziellen Schwierigkeiten der Werft aufgezeigt. [EU] The 2009 Restructuring Plan recalls the failure of the 2006 Restructuring Plan to restore viability to the yard and identifies the causes of the yard's current financial difficulties.

Infineon verzeichnete auch noch im ersten Halbjahr 2003 Verluste, konnte jedoch seine Rentabilität im zweiten Halbjahr wieder herstellen. [EU] In the first half of 2003 Infineon made further losses but returned to profitability in the second half of the year.

Pickman könnte Umstrukturierungsbeihilfen erhalten haben, doch könnte ohne einen Umstrukturierungsplan nicht bewertet werden, ob die Maßnahme die langfristige Rentabilität des Unternehmens wieder herstellen würde. [EU] Pickman could have benefited from restructuring aid but, in the absence of a restructuring plan, it would not be possible to assess whether the measure would restore the company's long-term viability.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners