A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for bi.
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Der
Eintrag
"Nooruddin
Turabi
. [EU]
The
entry
'Nooruddin
Turabi
.
Die
Aussetzung
der
Zölle
unterliegt
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1). [EU]
Suspension
of
duties
is
subject
to
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1).
Die
in
Absatz
5
beschriebenen
Waren
werden
in
Form
von
Unterpositionen
in
den
TARIC
integriert
,
mit
einem
Fußnotenverweis
folgenden
Wortlauts:
"Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Europäischen
Union
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1))." [EU]
The
goods
specified
in
paragraph
5
are
integrated
in
TARIC
by
subheadings
with
a
footnote
reference
in
the
following
terms:
'Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).'.
Die
in
Absatz
5
beschriebenen
Waren
werden
in
Form
von
Unterpositionen
in
den
TARIC
integriert
,
mit
einem
Fußnotenverweis
folgenden
Wortlauts:
"Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1))." [EU]
The
goods
specified
in
paragraph
5
are
integrated
in
TARIC
by
subheadings
with
a
footnote
reference
in
the
following
terms:
'Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).'.
Die
nachstehende
Bezugnahme
bezieht
sich
auf
die
Veröffentlichung
im
ABI
. [EU]
(Corrected
version
in
Official
Journal
of
the
European
Union
L
136
of
29
May
2007
, p. 3)
Diese
Aussetzung
der
Zölle
unterliegt
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsvorschriften
festgelegten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
This
suspension
of
customs
duty
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
being
met
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Diese
Aussetzung
der
Zölle
unterliegt
den
in
den
einschlägigen
Vorschriften
der
Europäischen
Union
festgelegten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
This
suspension
of
customs
duty
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
being
met
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zollbefreiung
erfolgt
vorbehaltlich
der
in
den
relevanten
gemeinschaftsrechtlichen
Bestimmungen
festgelegten
Bedingungen
für
die
zollamtliche
Überwachung
solcher
Waren
(
siehe
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
Relief
from
customs
duties
shall
be
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
with
a
view
to
customs
control
of
the
use
of
such
goods
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zollbefreiung
erfolgt
vorbehaltlich
der
in
den
relevanten
gemeinschaftsrechtlichen
Bestimmungen
festgelegten
Bedingungen
für
die
zollamtliche
Überwachung
solcher
Waren
(
siehe
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
Relief
from
customs
duties
shall
be
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
with
a
view
to
customs
control
of
the
use
of
such
goods
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Europäischen
Union
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Europäischen
Union
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
der
Kommission
(
ABI
. L
341
vom
22
.12.2001, S.
29
)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
(see
Article
4
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2535/2001
(OJ L
341
,
22
.12.2001, p.
29
)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
der
Kommission
(
ABI
. L
341
vom
22
.12.2001, S.
29
)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
(see
Article
4
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2535/2001
(OJ L
341
,
22
.12.2001, p.
29
)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2402/96
der
Kommission
(
ABI
. L
327
vom
18
.12.1996, S.
14
)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
(see
Commission
Regulation
(EC)
No
2402/96
(OJ L
327
,
18
.12.1996, p.
14
)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
ist
abhängig
von
der
Vorlage
einer
Echtheitsbescheinigung
,
die
den
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
139/81
der
Kommission
(
ABI
. L
015
vom
17
.1.1981, S. 4),
festgesetzten
Voraussetzungen
entspricht
. [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
presentation
of
a
certificate
of
authenticity
issued
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
Commission
Regulation
(EEC)
No
139/81
(OJ L
15
,
17
.1.1981, p. 4).
Ein
Teil
dieser
EU-Militärmission
wird
auch
in
Nairobi
stationiert
. [EU]
An
element
of
this
EU
military
mission
shall
also
be
based
in
Nairobi
.
Er
ist
Imam
und
einer
der
Führer
von
Masjid-ul-Axmar
,
eines
Al-Shabaab
angeschlossenen
informellen
Zentrums
in
Nairobi
. [EU]
He
is
an
Imam
and
one
of
the
leaders
of
Masjid-ul-Axmar
,
an
informal
Al-Shabaab
affiliated
centre
in
Nairobi
.
"Frei"
für
alle
Verwendungszwecke
mit
Ausnahme
der
Verwendung
als
Kraft-
oder
Heizstoffe
nach
den
in
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Europäischen
Union
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
'Free'
for
uses
other
than
for
use
as
a
power
or
heating
fuel
,
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(
OJ
L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Funktion:
Handelsattaché
,
Taliban-'Botschaft'
,
Abu
Dhabi
. [EU]
Function:
Commercial
Attaché
,
Taliban
Embassy
,
Abu
Dhabi
.
Gründe
für
die
Aufnahme
in
die
Liste:
Dritter
Sekretär
,
Taliban-Botschaft
,
Abu
Dhabi
. [EU]
Title:
Mr
Grounds
for
listing:
Third
Secretary
,
Taliban
Embassy
,
Abu
Dhabi
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bi.":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners