|
|
|
269 results for advance fixing Search single words: advance · fixing |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
German |
English |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die vom 7. bis 13. Dezember 2005 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 36,59 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 7 to 13 December 2005 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 36,59 % of the quantities requested for zone (1) Africa. | |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 16. bis 17. Januar 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 69,72 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 58,71 % der beantragten Mengen für die Zone 2) Asien und von 70,45 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 17 January 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 69,72 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurrence with 58,71 % of the quantities requested for zone (2) Asia and in concurrence with 70,45 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe. | |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 16. bis 19. September 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 72,07 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 34,45 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 78,08 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 19 September 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 72,07 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurence with 34,45 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe and in concurence with 78,08 % of the quantities requested for zone (4) western Europe. | |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 16. bis 20. März 2007 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 30,22 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 40,02 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 83,80 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 20 March 2007 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 30,22 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurrence with 40,02 % of the quantities requested for zone (3) Eastern Europe and in concurrence with 83,80 % of the quantities requested for zone (4) Western Europe. | |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 16. bis 21. November 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 54,04 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 45,52 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 65,68 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 21 November 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 54,04 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurence with 45,52 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe and in concurence with 65,68 % of the quantities requested for zone (4) western Europe. | |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 16. bis 22. November 2005 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 91,01 % der beantragten Mengen für die Zone 2) Asien und von 83,48 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 22 November 2005 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 91,01 % of the quantities requested for zones (2) Asia and 83,48% of the quantities requested for zone (3) eastern Europe. | |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 1. bis 3. Juli 2007 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 16,62 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 23,66 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 27,97 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 1 to 3 July 2007 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 16,62 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurrence with 23,66 % of the quantities requested for zone (3) Eastern Europe and in concurrence with 27,97 % of the quantities requested for zone (4) Western Europe. | |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 28. September bis 4. Oktober 2005 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 37,61 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 28 September to 4 October 2005 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 37,61 % of the quantities requested for zone (1) Africa. | |
|
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 2. bis 8. Mai 2007 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 20,42 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 35,14 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 30,30 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt. [EU] |
Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 2 to 8 May 2007 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 20,42 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurrence with 35,14 % of the quantities requested for zone (3) Eastern Europe and in concurrence with 30,30 % of the quantities requested for zone (4) Western Europe. | |
|
Ausfuhrlizenz mit oder ohne Vorausfestsetzung der Erstattung: [EU] |
Export licence with or without advance fixing of the refund: | |
|
Ausfuhrlizenz mit Vorausfestsetzung der Erstattung: [EU] |
Export licence with advance fixing of the refund: | |
|
Ausfuhrlizenz mit Vorausfestsetzung der Erstattung (Verordnung (EG) Nr. 1282/2006 der Kommission): [EU] |
Export licence with advance fixing of the refund (Commission Regulation (EC) No 1282/2006 [9]): | |
|
Ausfuhrlizenz mit Vorausfestsetzung der Erstattung (Verordnung (EG) Nr. 596/2004 der Kommission): [EU] |
Export licence with advance fixing of the refund and ex post export licence (Commission Regulation (EC) No 596/2004 [14]): | |
|
AUSFUHRLIZENZ ODER VORAUSFESTSETZUNGSBESCHREIBUNG [EU] |
EXPORT LICENCE OR ADVANCE FIXING CERTIFICATE | |
|
Aus Gründen der Klarheit sind die Regeln in die Verordnung (EG) Nr. 376/2008 der Kommission vom 23. April 2008 mit gemeinsamen Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen sowie Vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse aufzunehmen. [EU] |
For reasons of clarity, the rules should be included in Commission Regulation (EC) No 376/2008 of 23 April 2008 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products [3]. | |
|
Aus Gründen der Klarheit sollte ausdrücklich festgelegt werden, dass die Verordnung (EG) Nr. 376/2008 der Kommission vom 23. April 2008 mit gemeinsamen Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen sowie Vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse für die Lizenzen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 gilt, sofern in letztgenannter Verordnung nichts anderes vorgesehen ist. [EU] |
For reasons of clarity, it is appropriate to provide explicitly that Commission Regulation (EC) No 376/2008 of 23 April 2008 laying down common detailed rules for the application of the system of import and export licences and advance fixing certificates for agricultural products [4] applies to the licences provided for in Regulation (EC) No 951/2006, save as otherwise provided in the latter Regulation. | |
|
AUSSTELLUNG VON ERSTATTUNGSBESCHEINIGUNGEN MIT VORAUSFESTSETZUNG, DIE IN DER GESAMTEN GEMEINSCHAFT VERWENDET WERDEN KÖNNEN UND AUSSTELLUNG VON TEILBESCHEINIGUNGEN [EU] |
ISSUE OF REFUND CERTIFICATES WITH ADVANCE FIXING FOR USE THROUGHOUT THE COMMUNITY AND OF EXTRACTS FROM CERTIFICATES | |
|
AUSSTELLUNG VON ERSTATTUNGSBESCHEINIGUNGEN MIT VORAUSFESTSETZUNG, DIE IN DER GESAMTEN UNION VERWENDET WERDEN KÖNNEN UND AUSSTELLUNG VON TEILBESCHEINIGUNGEN [EU] |
ISSUE OF REFUND CERTIFICATES WITH ADVANCE FIXING FOR USE THROUGHOUT THE UNION AND OF EXTRACTS FROM CERTIFICATES | |
|
AUSSTELLUNG VON ERSTATTUNGSBESCHEINIGUNGEN OHNE VORAUSFESTSETZUNG, DIE IN DER GESAMTEN GEMEINSCHAFT VERWENDET WERDEN KÖNNEN [EU] |
ISSUE OF REFUND CERTIFICATES WITHOUT ADVANCE FIXING FOR USE THROUGHOUT THE COMMUNITY | |
|
AUSSTELLUNG VON ERSTATTUNGSBESCHEINIGUNGEN OHNE VORAUSFESTSETZUNG, DIE IN DER GESAMTEN UNION VERWENDET WERDEN KÖNNEN [EU] |
ISSUE OF REFUND CERTIFICATES WITHOUT ADVANCE FIXING FOR USE THROUGHOUT THE UNION | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|