DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

91 results for Unterbaugruppen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

10 Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit und der Störungsaussendungen von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] 10 Method(s) of testing for immunity to and emission of transients of electrical/electronic sub-assemblies

7 Verfahren zur Messung breitbandiger elektromagnetischer Störstrahlungen von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] 7 Method of measurement of radiated broadband electromagnetic emissions from electrical/electronic sub-assemblies

8 Verfahren zur Messung schmalbandiger elektromagnetischer Störstrahlungen von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] 8 Method of measurement of radiated narrowband electromagnetic emissions from electrical/electronic sub-assemblies

9 Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen gegen elektromagnetische Strahlung [EU] 9 Method(s) of testing for immunity of electrical/electronic sub-assemblies to electromagnetic radiation

Als Interoperabilitätskomponenten gelten entsprechend Artikel 2 Buchstabe f) der Richtlinie 2008/57/EG "Bauteile, Bauteilgruppen, Unterbaugruppen oder komplette Materialbaugruppen, die in ein Teilsystem eingebaut sind oder eingebaut werden sollen und von denen die Interoperabilität des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems direkt oder indirekt abhängt". [EU] According to Article 2(f) of Directive 2008/57/EC, the interoperability constituents are 'any elementary component, group of components, subassembly or complete assembly of equipment incorporated or intended to be incorporated into a subsystem upon which the interoperability of the trans-European conventional rail system depends on directly or indirectly.'

ANFORDERUNGEN AN FAHRZEUGE UND AN IN EINEM FAHRZEUG EINGEBAUTE ELEKTRISCHE/ELEKTRONISCHE UNTERBAUGRUPPEN [EU] REQUIREMENTS TO BE MET BY VEHICLES AND ELECTRICAL/ELECTRONIC SUBASSEMBLIES FITTED TO A VEHICLE

Anhang 10 - Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit und der Störungen von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] Annex 10 - Method(s) of testing for immunity to and emission of transients of electrical/electronic sub-assemblies

Anhang 3B - Muster des Mitteilungsblatts für die Typgenehmigung von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] Annex 3B - Model of communication form for type approval of electrical/electronic sub-assemblies

Anhang 7 - Verfahren zur Messung breitbandiger elektromagnetischer Störstrahlungen von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] Annex 7 - Method of measurement of radiated broadband electromagnetic emissions from electrical/electronic sub-assemblies

Anhang 8 - Verfahren zur Messung schmalbandiger elektromagnetischer Störstrahlungen von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] Annex 8 - Method of measurement of radiated narrowband electromagnetic emissions from electrical/electronic sub-assemblies

Anhang 9 - Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen gegenüber elektromagnetischer Strahlung [EU] Annex 9 - Method(s) of testing for immunity of electrical/electronic sub-assemblies to electromagnetic radiation

ANHANG I Anforderungen an Fahrzeuge und an in einem Fahrzeug eingebaute elektrische/elektronische Unterbaugruppen [EU] ANNEX I Requirements to be met by vehicles and electrical/electronic subassemblies fitted to a vehicle

ANHANG IX Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen gegenüber eingestrahlten elektromagnetischen Feldern [EU] ANNEX IX Method(s) of testing for immunity of electrical/electronic subassemblies to electromagnetic radiation

ANHANG VIII Verfahren zur Messung von gestrahlten schmalbandigen elektromagnetischen Störungen aus elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] ANNEX VIII Method of measurement of radiated narrowband electromagnetic emissions from electrical/electronic subassemblies

ANHANG VII Verfahren zur Messung von gestrahlten breitbandigen elektromagnetischen Störungen aus elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] ANNEX VII Method of measurement of radiated broadband electromagnetic emissions from electrical/electronic subassemblies

ANHANG X Verfahren zur Prüfung der Störfestigkeit und der Störaussendungen von elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen [EU] ANNEX X Method(s) of testing for immunity to and emission of transients of electrical/electronic subassemblies

Anwendbarkeit der vorliegenden Regelung auf elektrische/elektronische Unterbaugruppen: [EU] Applicability of this Regulation to ESA:

Anwendung der Prüfimpulse 1, 2a, 2b, 3a, 3b und 4 gemäß der internationalen Norm ISO 7637-2:2004 auf die Versorgungsleitungen sowie auf andere Verbindungen der elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen, die im Betrieb mit den Versorgungsleitungen verbunden sein können. [EU] Apply the test pulses 1, 2a, 2b, 3a, 3b and 4 according to the International Standard ISO 7637-2:2004 to the supply lines as well as to other connections of ESAs which may be operationally connected to supply lines.

Aufschriften nach Absatz 5.3 an elektrischen/elektronischen Unterbaugruppen brauchen nicht sichtbar zu sein, wenn die elektrische/elektronische Unterbaugruppe in das Fahrzeug eingebaut ist. [EU] Markings on ESAs in conformity with paragraph 5.3 above need not be visible when the ESA is installed in the vehicle.

"Bauteile, Bauteilgruppen, Unterbaugruppen oder komplette Materialbaugruppen, die in ein Teilsystem eingebaut sind oder eingebaut werden sollen und von denen die Interoperabilität des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems direkt oder indirekt abhängt. [EU] Interoperability constituents are 'any elementary component, group of components, subassembly or complete assembly of equipment incorporated or intended to be incorporated into a subsystem upon which the interoperability of the trans-European conventional rail system depends directly or indirectly.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners