A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Seidenpflanzen
Seidenpflanzengewächse
Seidenpirol
Seidenraupe
Seidenraupenzucht
Seidenschnäpper
Seidenschwanz
Seidenspinnen
Seidenspinnerei
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Seidenraupenzucht
Word division: Sei·den·rau·pen·zucht
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Angesichts
der
Besonderheiten
der
Seidenraupenzucht
empfiehlt
sich
für
diese
Beihilfe
ein
System
der
pauschalen
Festsetzung
je
in
Betrieb
genommene
Samenschachtel
. [EU]
In
view
of
the
characteristic
features
of
silkworm
rearing
,
this
aid
should
take
the
form
of
a
fixed
sum
per
box
of
silkworm
eggs
used
.
Da
die
politischen
Erwägungen
,
die
zur
Einführung
der
vorgenannten
Beihilferegelungen
für
die
Bienenzucht
und
die
Seidenraupenzucht
geführt
haben
,
immer
noch
gelten
,
sind
diese
Beihilferegelungen
in
diese
Verordnung
aufzunehmen
. [EU]
As
the
policy
considerations
which
led
to
the
introduction
of
the
abovementioned
aid
schemes
for
beekeeping
and
silkworm
rearing
still
persist
,
these
aid
schemes
should
be
incorporated
in
the
framework
of
this
Regulation
.
Dazu
ist
es
erforderlich
,
dass
Maßnahmen
zur
Erleichterung
der
Anpassung
des
Angebots
an
die
Markterfordernisse
getroffen
werden
können
und
dass
für
die
Seidenraupenzucht
eine
Beihilfe
gewährt
wird
,
die
an
die
Stelle
jeglicher
einzelstaatlicher
Beihilfenregelung
für
Seidenraupen
tritt
. [EU]
To
that
end
,
provision
should
be
made
for
measures
to
facilitate
the
adjustment
of
supply
to
market
requirements
,
and
an
aid
replacing
all
national
silkworm
aids
should
be
granted
for
silkworm
rearing
.
Die
Seidenraupenzucht
ist
für
die
Wirtschaft
einiger
Gebiete
der
Gemeinschaft
von
Bedeutung
. [EU]
Silkworm
rearing
is
of
some
importance
to
the
economies
of
certain
regions
of
the
Community
.
Die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
845/72
des
Rates
vom
24
.
April
1972
über
Sondermaßnahmen
zur
Förderung
der
Seidenraupenzucht
wurde
mehrfach
erheblich
geändert
[4]. [EU]
Council
Regulation
(EEC)
No
845/72
of
24
April
1972
laying
down
special
measures
to
encourage
silkworm
rearing
[3]
has
been
substantially
amended
several
times
[4].
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1544/2006
des
Rates
vom
5.
Oktober
2006
über
Sondermaßnahmen
zur
Förderung
der
Seidenraupenzucht
,
insbesondere
auf
Artikel
2 [EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
1544/2006
of
5
October
2006
laying
down
special
measures
to
encourage
silkworm
rearing
[1],
and
in
particular
Article
2
thereof
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1544/2006
sind
alle
einzelstaatlichen
Beihilfen
für
Seidenraupen
durch
eine
gemeinschaftliche
Beihilferegelung
für
die
Seidenraupenzucht
in
Form
einer
pauschalen
Summe
je
in
Betrieb
genommene
Samenschachtel
ersetzt
worden
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1544/2006
replaced
all
national
silkworm
aids
by
a
Community
aid
scheme
for
silkworm
rearing
which
takes
the
form
of
a
fixed
sum
per
box
of
silkworm
eggs
used
.
über
Sondermaßnahmen
zur
Förderung
der
Seidenraupenzucht
[EU]
laying
down
special
measures
to
encourage
silkworm
rearing
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Seidenraupenzucht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners