A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Kollisionsgruppen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Anhand
der
Messziffer
werden
für
jedes
Sitzland
die
Instrumente
in
Kollisionsgruppen
festgestellt
;
ihr
prozentualer
Anteil
nach
Anzahl
oder
nach
monetären
Beträgen
wird
zu
allen
Instrumenten
des
betreffenden
Landes
in
Beziehung
gesetzt
. [EU]
For
each
country
of
residence
the
metric
shall
identify
the
instruments
in
clash
groups
and
shall
relate
them
as
a
percentage
share
in
terms
of
counts
or
in
terms
of
monetary
amounts
to
all
instruments
for
that
country
.
Die
Einstufung
von
Instrumenten
in
Kollisionsgruppen
erhöht
das
Risiko
einer
falschen
Klassifikation
nach
Sitzländern
bzw
.
Sektoren
. [EU]
Instruments
in
clash
groups
increase
the
risk
of
misclassification
by
country
of
residence
or
sector
.
Die
Einstufung
von
Instrumenten
in
Kollisionsgruppen
verhindert
die
kohärente
und
zuverlässige
Erfassung
aller
von
einem
bestimmten
Emittenten
ausgegebenen
Instrumente
. [EU]
Instruments
in
clash
groups
prevent
the
consistent
and
reliable
extraction
of
all
instruments
issued
by
a
certain
issuer
.
Kollisionsgruppen
lassen
sich
unter
Umständen
noch
korrekt
nach
Ländern
und
Sektoren
klassifizieren
,
es
gibt
jedoch
keine
kohärente
Verknüpfung
zu
dem
betreffenden
Emittenten
des
Instruments
. [EU]
Clash
groups
can
still
be
classified
correctly
by
country
and
sector
but
there
is
no
consistent
link
to
the
relevant
issuer
of
the
instrument
.
Soweit
hinsichtlich
des
Emittenten
eines
Instruments
Uneinigkeit
besteht
, d. h.
Instrumente
in
"
Kollisionsgruppen
"
eingestuft
sind
,
muss
sich
dies
in
den
durch
den
DQM-Schwellenwert
festgelegten
Grenzen
halten
. [EU]
Where
there
is
a
disagreement
on
the
issuer
of
an
instrument
, i.e.
instruments
in
'clash
groups'
,
such
instruments
shall
not
exceed
the
DQM
threshold
.
Umlauf
in
Euro
bezogen
auf
die
Instrumente
in
Kollisionsgruppen
,
ausgedrückt
als
prozentualer
Anteil
aller
Instrumente
[EU]
Amounts
outstanding
in
euro
referring
to
instruments
in
clash
groups
,
expressed
as
a
percentage
share
of
all
instruments
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kollisionsgruppen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners