DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for Kapitalgewinnen
Tip: Conversion of units

 German  English

Da die Basis der Reform die Besteuerung entsprechend der Anzahl der Mitarbeiter eines Unternehmens und der Fläche ihrer Räume ist, und da die Steuerbefreiung von Kapitalgewinnen vorgesehen ist, würden die meisten in Gibraltar niedergelassenen Firmen überhaupt keine Körperschaftssteuer zahlen. [EU] Given that the basis of the reform is taxation according to the number of the company's employees and the surface area of its premises, as well as the tax exemption of capital gains, most firms established in Gibraltar would not pay any corporation tax.

Die große Mehrheit der in Gibraltar niedergelassenen Firmen ist sehr klein (gewöhnlich mit einem Mitarbeiter in kleinen Büros) und befasst sich mit Vermögensverwaltung, so dass ihre einzigen Einnahmen aus Kapitalgewinnen bestehen, die sie aus dem von ihnen verwalteten Vermögen erzielen. [EU] The vast majority of businesses established in Gibraltar are very small (usually run by a single person and occupying small premises) and are engaged in asset management activities, so that the only income they generate consists of capital gains deriving from the assets they manage.

Diese Variable umfasst Erträge aus Kapitalanlagen, Erträge aus Zuschreibungen und Erträge aus realisierten und nichtrealisierten Kapitalgewinnen und -verlusten. [EU] This variable shall comprise income from investments, value re-adjustments on investments and income from realised and unrealised capital gains and losses.

Diese Variable umfasst in der Gewinn- und Verlustrechnung ausgewiesene Erträge aus realisierten und nichtrealisierten Kapitalgewinnen und -verlusten. [EU] This variable shall comprise income from realised and unrealised capital gains and losses carried through the profit and loss account.

Die Zahlung von Dividenden aus außerordentlichen Kapitalgewinnen wird in der Kapitalbilanz erfasst (und fließt somit nicht mit in die Berechnung der reinvestierten Gewinne ein). [EU] Payment of dividends from exceptional capital gains should be recorded in the financial account (thus not entering in the calculation of reinvested earnings)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners