A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for II-1/B/8
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
.1
Neue
Ro-Ro-Fahrgastschiffe
,
die
für
die
Beförderung
von
400
Personen
oder
mehr
zugelassen
sind
,
müssen
den
Bestimmungen
des
Absatzes
.2.3
der
Regel
II-1/B/8
entsprechen
,
wobei
angenommen
wird
,
dass
der
Schaden
an
irgendeiner
Stelle
innerhalb
der
Schiffslänge
L
eintritt
. [EU]
.1
new
ro-ro
passenger
ships
certified
to
carry
400
persons
or
more
shall
comply
with
the
provisions
of
paragraph
.2.3
of
Regulation
II-1/B/8
,
assuming
the
damage
applied
anywhere
within
the
ship's
length
L;
and
Neue
Schiffe
der
Klassen
B, C
und
D
von
weniger
als
24
Meter
Länge
müssen
die
Anforderungen
der
Regeln
II-1/B/2
bis
II-1/B/8
und
II-1/B/10
dieses
Anhangs
erfüllen
,
es
sei
denn
,
die
Verwaltung
eines
Flaggenstaates
,
dessen
Flagge
zu
führen
diese
Schiffe
berechtigt
sind
,
stellt
sicher
,
dass
sie
den
innerstaatlichen
Vorschriften
des
Flaggenstaates
entsprechen
und
dass
diese
Vorschriften
den
gleichen
Sicherheitsstandard
gewährleisten
. [EU]
New
class
B, C
and
D
ships
having
a
length
of
less
than
24
metres
have
to
comply
with
the
requirements
of
Regulations
II-1/B/2
to
II-1/B/8
and
II-1/B/10
of
this
Annex
,
unless
the
Administration
of
a
flag
State
,
whose
flag
such
ships
are
entitled
to
fly
,
ensures
that
they
comply
with
the
flag
State's
national
rules
and
that
such
rules
guarantee
an
equivalent
level
of
safety
.
Neue
Schiffe
der
Klassen
B, C
und
D
von
weniger
als
24
Meter
Länge
müssen
die
Anforderungen
der
Regeln
II-1/B/2
bis
II-1/B/8
und
II-1/B/10
dieses
Anhangs
erfüllen
,
es
sei
denn
,
die
Verwaltung
eines
Flaggenstaates
,
dessen
Flagge
zu
führen
diese
Schiffe
berechtigt
sind
,
stellt
sicher
,
dass
sie
den
innerstaatlichen
Vorschriften
des
Flaggenstaates
entsprechen
und
dass
diese
Vorschriften
den
gleichen
Sicherheitsstandard
gewährleisten
. [EU]
New
class
B, C
and
D
ships
having
a
length
of
less
than
24
metres
have
to
comply
with
the
requirements
of
Regulations
II-1/B/2
to
II-1/B/8
and
II-1/B/10
set
out
in
this
Annex
,
unless
the
Administration
of
a
flag
State
whose
flag
such
ships
are
entitled
to
fly
ensures
that
they
comply
with
the
flag
State's
national
rules
and
that
such
rules
guarantee
an
equivalent
level
of
safety
.
Unbeschadet
der
Regel
II-I/B/8
müssen
Fahrgastschiffe
,
die
keine
Ro-Ro-Fahrgastschiffe
sind
und
die
für
die
Beförderung
von
mehr
als
400
Personen
zugelassen
sind
,
den
Bestimmungen
der
Absätze
.2.3
und
.2.6
der
Regel
II-1/B/8
entsprechen
,
wobei
angenommen
wird
,
dass
der
Schaden
an
irgendeiner
Stelle
innerhalb
der
Schiffslänge
L
eintritt
. [EU]
Notwithstanding
the
provisions
of
Regulation
II-1/B/8
passenger
ships
,
other
than
ro-ro
passenger
ships
,
certified
to
carry
more
than
400
persons
shall
comply
with
the
provisions
of
paragraphs
2.3
and
2.6
of
Regulation
II-1/B/8
,
assuming
the
damage
applied
anywhere
within
the
ship's
length
L.
Unbeschadet
der
Regel
II-I/B/8
müssen
Fahrgastschiffe
,
die
keine
Ro-Ro-Fahrgastschiffe
sind
und
die
für
die
Beförderung
von
mehr
als
400
Personen
zugelassen
sind
,
den
Bestimmungen
der
Absätze
2.3
und
2.6
der
Regel
II-1/B/8
entsprechen
,
wobei
angenommen
wird
,
dass
der
Schaden
an
irgendeiner
Stelle
innerhalb
der
Schiffslänge
L
eintritt
. [EU]
Notwithstanding
the
provisions
of
Regulation
II-I/B/8
passenger
ships
,
other
than
ro-ro
passenger
ships
,
certified
to
carry
400
persons
or
more
,
shall
comply
with
the
provisions
of
paragraphs
2.3
and
2.6
of
Regulation
II-1/B/8
,
assuming
the
damage
applied
anywhere
within
the
ship's
length
L.
Unbeschadet
der
Regeln
II-1/B/8
und
II-1/B/8
-1
gilt
Folgendes:
[EU]
Notwithstanding
the
provisions
of
Regulation
II-1/B/8
and
II-1/B/8
-1:
Vorhandene
Ro-Ro-Fahrgastschiffe
der
Klasse
B
müssen
diese
Vorschrift
spätestens
an
dem
in
Regel
II-1/B/8
-2
Absatz
2
angegebenen
Tag
erfüllen
. [EU]
Existing
class
B
ro-ro
passenger
ships
have
to
comply
with
this
requirement
not
later
than
the
date
of
compliance
laid
down
in
Regulation
II-1/B/8
-2
,
paragraph
2.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "II-1/B/8":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners