A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for AG56
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Bilanziert
ein
Unternehmen
einen
Vermögenswert
,
der
in
den
folgenden
Perioden
zu
Anschaffungskosten
oder
fortgeführten
Anschaffungskosten
bewertet
wird
,
zum
Erfüllungstag
,
wird
der
Vermögenswert
erstmalig
zu
seinem
beizulegenden
Zeitwert
am
Handelstag
erfasst
(
siehe
Anhang
A
Paragraphen
AG53-
AG56
). [EU]
When
an
entity
uses
settlement
date
accounting
for
an
asset
that
is
subsequently
measured
at
cost
or
amortised
cost
,
the
asset
is
recognised
initially
at
its
fair
value
on
the
trade
date
(see
Appendix
A
paragraphs
AG53-
AG56
).
Bilanziert
ein
Unternehmen
finanzielle
Vermögenswerte
zum
Erfüllungstag
(
siehe
Paragraph
38
und
Anhang
A
Paragraphen
AG53
und
AG56
),
ist
eine
Änderung
des
beizulegenden
Zeitwertes
des
entgegenzunehmenden
Vermögenswertes
in
der
Zeit
zwischen
dem
Handelstag
und
dem
Erfüllungstag
für
jene
Vermögenswerte
nicht
zu
erfassen
,
die
mit
ihren
Anschaffungskosten
oder
fortgeführten
Anschaffungskosten
angesetzt
werden
(
mit
Ausnahme
von
Wertberichtigungen
). [EU]
If
an
entity
recognises
financial
assets
using
settlement
date
accounting
(see
paragraph
38
and
Appendix
A
paragraphs
AG53
and
AG56
),
any
change
in
the
fair
value
of
the
asset
to
be
received
during
the
period
between
the
trade
date
and
the
settlement
date
is
not
recognised
for
assets
carried
at
cost
or
amortised
cost
(other
than
impairment
losses
).
Ein
marktüblicher
Kauf
oder
Verkauf
eines
finanziellen
Vermögenswertes
ist
entweder
zum
Handelstag
oder
zum
Erfüllungstag
,
wie
in
Paragraph
AG55
und
AG56
beschrieben
,
zu
bilanzieren
. [EU]
A
regular
way
purchase
or
sale
of
financial
assets
is
recognised
using
either
trade
date
accounting
or
settlement
date
accounting
as
described
in
paragraphs
AG55
and
AG56
.
Ein
marktüblicher
Kauf
oder
Verkauf
von
finanziellen
Vermögenswerten
ist
entweder
zum
Handelstag
oder
zum
Erfüllungstag
anzusetzen
bzw
.
auszubuchen
(
siehe
Anhang
A
Paragraphen
AG53-
AG56
). [EU]
A
regular
way
purchase
or
sale
of
financial
assets
shall
be
recognised
and
derecognised
,
as
applicable
,
using
trade
date
accounting
or
settlement
date
accounting
(see
Appendix
A
paragraphs
AG53-
AG56
).
Ein
Unternehmen
hat
die
Ausbuchungsvorschriften
der
Paragraphen
15-37
und
Anhang
A
Paragraphen
AG36-
AG56
prospektiv
anzuwenden
,
es
sei
denn
Paragraph
107
lässt
etwas
anderes
zu
. [EU]
Except
as
permitted
by
paragraph
107
,
an
entity
shall
apply
the
derecognition
requirements
in
paragraphs
15-37
and
Appendix
A
paragraphs
AG36-AG52
prospectively
.
Stattdessen
schreibt
dieser
Standard
eine
spezielle
Bilanzierung
für
solche
"marktüblichen"
Verträge
vor
(
siehe
Paragraph
38
und
AG53-
AG56
). [EU]
Rather
,
this
Standard
provides
for
special
accounting
for
such
regular
way
contracts
(see
paragraphs
38
and
AG53-
AG56
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "AG56":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners