A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for 458/2011
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bei
der
Bestimmung
der
in
Absatz
1
genannten
Massen
darf
der
Hersteller
keine
Nutzungseinschränkungen
für
das
Fahrzeug
festlegen
,
außer
denen
,
die
die
Reifenkapazitäten
betreffen
,
die
an
die
bauartbedingte
Höchstgeschwindigkeit
angepasst
werden
können
und
gemäß
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
54
-
Einheitliche
Bedingungen
für
die
Genehmigung
der
Luftreifen
für
Nutzfahrzeuge
und
ihre
Anhänger
und
gemäß
Abschnitt
5
von
Anhang
II
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
458/2011
der
Kommission
[11]
zugelassen
sind
. [EU]
When
determining
the
masses
referred
to
in
paragraph
1,
the
manufacturer
shall
not
impose
restrictions
on
the
use
of
the
vehicle
except
those
concerning
the
tyre
capacities
that
can
be
adjusted
to
the
speed
by
construction
as
is
allowed
under
UNECE
Regulation
No
54
-
Uniform
provisions
concerning
the
approval
of
pneumatic
tyres
for
commercial
vehicles
and
their
trailers
[10]
and
in
Section
5
of
Annex
II
to
Commission
Regulation
(EU)
No
458/2011
[11].
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
458/2011
der
Kommission
vom
12
.
Mai
2011
über
die
Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen
und
Kraftfahrzeuganhängern
hinsichtlich
der
Montage
von
Reifen
und
zur
Durchführung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
661/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Typgenehmigung
von
Kraftfahrzeugen
,
Kraftfahrzeuganhängern
und
von
Systemen
,
Bauteilen
und
selbstständigen
technischen
Einheiten
für
diese
Fahrzeuge
hinsichtlich
ihrer
allgemeinen
Sicherheit
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
458/2011
of
12
May
2011
concerning
type-approval
requirements
for
motor
vehicles
and
their
trailers
with
regard
to
the
installation
of
their
tyres
and
implementing
Regulation
(EC)
No
661/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
concerning
type-approval
requirements
for
the
general
safety
of
motor
vehicles
,
their
trailers
and
systems
,
components
and
separate
technical
units
intended
therefor
[11]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Nach
Nummer
45zzi
(
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
458/2011
der
Kommission
)
werden
folgende
Nummern
eingefügt:
[EU]
The
following
points
shall
be
inserted
after
point
45zzi
(Commission
Regulation
(EU)
No
458/2011
):
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "458/2011":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners