A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for 2001/657/EG
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Am
6.
August
2001
hat
die
Kommission
die
Entscheidung
2001/657/EG
über
eine
Ausnahme
von
der
Bestimmung
des
Begriffs
"Ursprungswaren"
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Saint-Pierres
und
Miquelons
bei
gefrorenen
Fischfilets
vom
Kabeljau
,
Rotbarsch
,
Goldbarsch
,
Tiefenbarsch
,
von
Schollen
,
vom
Goldbutt
oder
vom
Heilbutt
des
KN-Codes
030420
angenommen
. [EU]
On
6
August
2001
the
Commission
adopted
Decision
2001/657/EC
derogating
from
the
definition
of
the
concept
of
'originating
products'
to
take
account
of
the
special
situation
of
Saint
Pierre
and
Miquelon
with
regard
to
frozen
fillets
of
cod
,
redfish
,
plaice
and
halibut
of
CN
code
030420
[2].
Der
Anhang
der
Entscheidung
2001/657/EG
wird
durch
folgende
Neufassung
ersetzt:
[EU]
The
Annex
to
Decision
2001/657/EC
is
replaced
by
the
following:
Der
Anhang
der
Entscheidung
2001/657/EG
wird
gemäß
dem
Anhang
der
vorliegenden
Entscheidung
abgeändert
. [EU]
The
Annex
to
Decision
2001/657/EC
is
amended
in
accordance
with
the
Annex
to
this
Decision
.
Die
Ausnahme
ist
daher
für
die
gleiche
jährliche
Gesamtmenge
wie
bei
der
2001
gewährten
Ausnahme
zu
genehmigen
, d. h.
für
1290
t.
Außerdem
erlaubt
die
Ausweitung
der
Ausnahme
auf
eine
größere
Anzahl
von
Arten
als
bei
dem
Beschluss
2001/657/EG
eine
bessere
Ausnutzung
der
unter
die
Ausnahme
fallenden
Menge
. [EU]
The
derogation
should
therefore
be
granted
for
the
same
total
annual
quantity
as
covered
by
the
derogation
granted
in
2001
, i.e.
1290
tonnes
.
Moreover
,
the
extension
of
the
derogation
to
a
larger
number
of
species
than
that
covered
by
Decision
2001/657/EC
will
allow
better
use
to
be
made
of
the
quantity
benefiting
from
the
derogation
.
Die
Ausnahme
wurde
nicht
nur
für
Fischereierzeugnisse
beantragt
,
die
Gegenstand
der
Entscheidung
2001/657/EG
sind
,
sondern
auch
für
andere
Fischereierzeugnisse
der
KN-Positionen
0303
,
0304
und
0305
. [EU]
The
derogation
was
requested
not
only
for
the
fishery
products
which
had
been
covered
by
Decision
2001/657/EC
,
but
also
for
other
fishery
products
falling
within
CN
headings
0303
,
0304
and
0305
.
Die
Entscheidung
2001/657/EG
sollte
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Therefore
,
the
Decision
2001/657/EC
should
be
amended
accordingly
.
Mit
der
Entscheidung
2001/657/EG
vom
6.
August
2001
,
wurde
eine
Ausnahme
von
der
Bestimmung
des
Begriffs
"Ursprungswaren"
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Saint
Pierres
und
Miquelons
bei
gefrorenen
Fischfilets
vom
Kabeljau
,
Rotbarsch
,
Goldbarsch
,
Tiefenbarsch
,
von
Schollen
,
vom
Goldbutt
oder
vom
Heilbutt
des
KN-Codes
030420
gewährt
. [EU]
By
way
of
Decision
2001/657/EC
[2], a
derogation
was
granted
to
Saint
Pierre
and
Miquelon
from
the
definition
of
the
concept
of
originating
products
to
take
account
of
its
special
situation
with
regard
to
frozen
fillets
of
cod
,
redfish
,
plaice
and
halibut
of
CN
code
030420
.
zur
Änderung
der
Entscheidung
Nr
.
2001/657/EG
zur
Ausdehnung
des
Geltungsbereichs
der
Ausnahme
auf
gesalzene
Filets
vom
Kabeljau
und
gesalzenen
ganzen
Kabeljau
[EU]
amending
Decision
2001/657/EC
extending
the
derogation
to
include
fillets
of
salt
cod
and
whole
salt
cod
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2001/657/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners