A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Rating-Agentur
Ratingagentur
ratinieren
Ratio
Ration
rational
rational denken
rationalisieren
Rationalisierung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
107 results for
Ration
Word division: Ra·tion
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Ab
1.
Januar
2009
ist
die
Beimischung
von
Umstellungsfuttermitteln
im
Durchschnitt
bis
zu
maximal
30
%
der
Ration
zulässig
. [EU]
Desde
el
1
de
enero
de
2009
,
se
autorizará
la
inclusión
de
piensos
de
conversión
en
la
fórmula
alimenticia
de
las
raciones
hasta
un
porcentaje
máximo
del
30
%
de
ésta
,
como
media
.
Ab
dem
1.
Januar
2009
ist
die
Beimischung
von
Umstellungsfuttermitteln
im
Durchschnitt
bis
zu
maximal
30
%
der
Ration
zulässig
. [EU]
Desde
el
1
de
enero
de
2009
,
se
autorizará
la
inclusión
de
piensos
de
conversión
en
la
fórmula
alimenticia
hasta
un
porcentaje
máximo
del
30
%
de
esta
,
como
media
.
"Alleinfuttermittel"
Mischfuttermittel
,
das
wegen
seiner
Zusammensetzung
für
eine
tägliche
Ration
ausreicht
[EU]
«pienso
completo»
pienso
compuesto
que
,
debido
a
su
composición
,
es
suficiente
para
una
ración
diaria
Als
dieser
"Steuerstreik"
im
Juni
1994
ausgesetzt
wurde
,
begründete
der
Vorsitzende
der
Confédé
ration
nationale
des
producteurs
de
vins
de
liqueur
à
appellation
d'origine
contrôlée
(
Nationale
Vereinigung
der
Erzeuger
von
Likörweinen
mit
kontrollierter
Ursprungsbezeichnung
)
die
Aussetzung
damit
,
dass
die
französische
Regierung
den
französischen
Likörweinerzeugern
als
Ausgleich
der
unterschiedlichen
Besteuerung
für
den
Zeitraum
1994
bis
1997
jährliche
Entschädigungen
und
Rückflüsse
in
Aussicht
gestellt
habe
. [EU]
Cuando
esta
«huelga
de
los
impuestos
sobre
consumos
específicos»
se
suspendió
,
en
junio
de
1994
,
el
Presidente
de
la
Confederación
nacional
de
productores
de
vinos
generosos
DOC
justificó
la
suspensión
aduciendo
que
, a
su
modo
de
ver
,
el
Gobierno
francés
preveía
compensar
a
los
productores
franceses
por
la
diferencia
de
imposición
mediante
una
indemnización
anual
y
una
compensación
para
los
años
1994
a
1997
.
als
Prozentanteil
der
täglichen
Ration
oder
[EU]
en
porcentaje
de
la
ración
diaria
, o
Am
11
.
April
2000
ging
bei
der
Kommission
eine
Beschwerde
der
EU-Bankenvereinigung
(
Fédé
ration
bancaire
de
l'Union
européenne
-
FBE
)
im
Zusammenhang
mit
den
Beihilfen
ein
,
welche
der
französische
Staat
Crédit
Mutuel
in
Form
der
Ausschließlichkeit
des
Vertriebs
des
Blauen
Sparbuchs
gewährt
hatte
. [EU]
El
11
de
abril
de
2000
,
la
Comisión
recibió
una
denuncia
de
la
Federación
bancaria
de
la
Unión
Europea
(FBE)
relativa
a
las
ayudas
concedidas
por
el
Estado
francés
a
Crédit
Mutuel
en
forma
de
derecho
exclusivo
de
distribución
del
Livret
bleu
.
Am
12
.
Januar
1998
reichte
Febeltex
(
Fédé
ration
Belge
du
Textile
)
einen
Antrag
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3286/94
ein
. [EU]
El
12
de
enero
de
1998
,
Febeltex
(Fédération
Belge
du
Textile
)
presentó
una
denuncia
de
conformidad
con
el
artículo
4
del
Reglamento
(CE)
no
3286/94
.
Am
17
.
Mai
,
eingegangen
bei
der
Kommission
am
23
.
Mai
,
übermittelte
MQA
dann
,
mit
gewöhnlicher
Post
,
einen
Schriftsatz
unter
dem
Briefkopf
der
Coopé
ration
Maritime
,
unterzeichnet
von
Herrn
de
Feuardent
,
Generalsekretär
des
FPAP
,
datierend
vom
18
.
Mai
. [EU]
Posteriormente
,
MQA
envió
por
correo
ordinario
,
fechado
el
17
de
mayo
y
recibido
por
la
Comisión
el
23
,
un
escrito
con
el
membrete
de
la
Coopé
ration
Maritime
firmado
por
el
Sr
.
de
Feuardent
,
Secretario
General
del
FPAP
, y
fechado
el
18
de
mayo
.
Am
4.
Juli
2005
gewährten
die
Region
Nord-Pas-de-Calais
und
der
Gemeindeverband
Douaisis
(
Communauté
d'agglomé
ration
du
Douaisis
)
AFR
gemeinsam
einen
rückzahlbaren
Vorschuss
von
jeweils
1
Mio
.
EUR
, d. h.
insgesamt
2
Mio
.
EUR
. [EU]
El
4
de
julio
de
2005
,
la
Región
Nord-Pas-de-Calais
y
la
Communauté
d'agglomé
ration
du
Douaisis
concedieron
cada
una
un
anticipo
reembolsable
conjunto
de
1
millón
EUR
a
AFR
,
esto
es
, 2
millones
EUR
en
total
.
angegeben
,
um
sicherzustellen
,
dass
der
jeweilige
Höchstgehalt
an
Futtermittelzusatzstoffen
in
der
täglichen
Ration
eingehalten
wird
. [EU]
para
garantizar
que
se
respetan
los
valores
máximos
respectivos
de
aditivos
para
piensos
en
la
ración
diaria
.
Artikel
87
EG-Vertrag
bezieht
sich
nicht
nur
auf
die
von
den
nationalen
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
gewährten
Beihilfen
,
sondern
auch
auf
die
Beihilfen
von
Gebietskörperschaften
wie
der
Region
Nord-Pas-de-Calais
oder
den
Gemeinden
des
Gemeindeverbands
Douaisis
. [EU]
El
artículo
87
del
Tratado
CE
no
se
aplica
solo
a
las
ayudas
otorgadas
por
los
gobiernos
nacionales
de
los
Estados
miembros
,
sino
también
a
las
ayudas
concedidas
por
entidades
territoriales
como
la
Región
Nord-Pas-de-Calais
o
los
municipios
de
la
Communauté
d'agglomé
ration
du
Douaisis
.
Aufgrund
der
Fakten
,
die
die
Unternehmen
und
die
Unternehmensvereinigung
in
ihren
Erwiderungen
auf
die
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
und
in
der
mündlichen
Anhörung
vorgebracht
hatten
,
verfügte
die
Kommission
über
Beweise
,
dass
die
Fédé
ration
Française
des
Négociants
en
Appareils
Sanitaires
,
Chauffage-Climatisation
et
Canalisations
(
FNAS
)
indirekt
an
der
am
16
.
Februar
2004
zu
Stande
gekommenen
Vereinbarung
über
Preiserhöhungen
beteiligt
war
. [EU]
Habida
cuenta
de
los
elementos
presentados
por
las
empresas
y
la
asociación
de
empresas
en
sus
respuestas
al
pliego
de
cargos
y
en
la
audiencia
,
la
Comisión
tenía
pruebas
que
implicaban
a
la
Fédé
ration
Française
des
Négociants
en
Appareils
Sanitaires
,
Chauffage-Climatisation
et
Canalisations
(FNAS)
indirectamente
en
un
acuerdo
alcanzado
el
16
de
febrero
de
2004
para
incrementar
los
precios
.
Bis
31
.
Dezember
2008
ist
die
Beimischung
von
Umstellungsfuttermitteln
im
Durchschnitt
bis
zu
maximal
50
%
der
Ration
zulässig
. [EU]
Hasta
el
31
de
diciembre
de
2008
,
se
autorizará
la
inclusión
de
piensos
de
conversión
en
la
fórmula
alimenticia
de
las
raciones
hasta
un
porcentaje
máximo
del
50
%
de
ésta
,
como
media
.
Bis
zum
31
.
Dezember
2008
ist
die
Beimischung
von
Umstellungsfuttermitteln
im
Durchschnitt
bis
zu
maximal
50
%
der
Ration
zulässig
. [EU]
Hasta
el
31
de
diciembre
de
2008
,
se
autorizará
la
inclusión
de
piensos
de
conversión
en
la
fórmula
alimenticia
hasta
un
porcentaje
máximo
del
50
%
de
esta
,
como
media
.
Confédé
ration
Nationale
Syndicale
"CartelALFA"
[EU]
Confédé
ration
Nationale
Syndicale
«CartelALFA»
Darüber
hinaus
sind
bekannte
oder
potenzielle
biologische
oder
chemische
Wechselwirkungen
zwischen
dem
Zusatzstoff
,
anderen
Zusatzstoffen
und/oder
Tierarzneimitteln
und/oder
Bestandteilen
der
Ration
besonders
zu
beachten
,
sofern
dies
für
die
Wirksamkeit
des
betreffenden
Zusatzstoffs
von
Bedeutung
ist
(z. B.
Kompatibilität
eines
mikrobiellen
Zusatzstoffs
mit
Kokzidiostatika
und
Histomonostatika
oder
mit
organischen
Säuren
). [EU]
También
deberá
prestarse
atención
a
las
interacciones
biológicas
o
químicas
,
conocidas
o
potenciales
,
entre
el
aditivo
y
otros
aditivos
,
medicamentos
veterinarios
o
componentes
de
la
dieta
,
cuando
puedan
afectar
a
la
eficacia
del
aditivo
de
que
se
trate
(por
ejemplo
,
compatibilidad
del
aditivo
microbiano
con
los
coccidiostatos
e
histomonostatos
o
con
ácidos
orgánicos
).
Das
Verfahren
gegen
die
Fédé
ration
Française
des
Négociants
en
Appareils
Sanitaires
,
Chauffage-Climatisation
et
Canalisations
(
FNAS
)
wurde
daher
eingestellt
. [EU]
Por
tanto
,
el
procedimiento
contra
la
Fédé
ration
Française
des
Négociants
en
Appareils
Sanitaires
,
Chauffage-Climatisation
et
Canalisations
(FNAS)
fue
archivado
.
Das
Verfahren
wurde
auf
einen
Antrag
hin
eingeleitet
,
der
am
7.
Juli
2003
von
der
Europäischen
Förde
ration
der
Sperrholzindustrie
(
European
Fede
ration
of
the
Plywood
Industry/Fédé
ration
de
l'Industrie
du
Contreplaqué
–
;
FEIC
,
nachstehend
"Antragsteller"
genannt
)
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
wurde
,
auf
die
ein
erheblicher
Teil
,
in
diesem
Fall
mehr
als
50
%,
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
von
Sperrholz
aus
Okoumé
entfällt
. [EU]
El
procedimiento
se
inició
como
consecuencia
de
una
denuncia
presentada
el
7
de
julio
de
2003
por
la
Federación
Europea
de
la
Industria
del
Contrachapado
(FEIC) («el
denunciante»
)
en
nombre
de
productores
que
representan
una
proporción
importante
,
en
este
caso
más
del
50
%,
de
la
producción
comunitaria
total
de
madera
contrachapada
de
okoumé
.
Dekret
Nr
.
69-69
vom
24
.
Januar
1969
über
die
Übertragung
des
ORTF:
"Vom
1.
Januar
1969
an
werden
die
beweglichen
und
unbeweglichen
Vermögensgegenstände
,
Rechte
und
Verpflichtungen
des
Office
de
coopé
ration
radiophonique
auf
den
ORTF
übertragen"
. [EU]
Decreto
no
69-69
,
de
24
de
enero
de
1969
,
relativo
a
la
transferencia
de
la
ORTF:
«a
partir
del
1
de
enero
de
1969
,
los
bienes
muebles
e
inmuebles
,
derechos
y
obligaciones
de
la
Office
de
coopé
ration
radiophonique
se
transferirán
a
la
ORTF»
.
Département
fédéral
de
l'intérieur
et
Fédé
ration
des
médecins
suisses
[EU]
Département
fédéral
de
l'intérieur
et
Fédé
ration
des
médecins
suisses
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ration":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners