A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Präsidialrat
Präsidialregierung
Präsidialsystem
präsidieren
Präsidium
Präsidiumssitzung
präskriptiv
Präsumtion
prätentiös
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
363 results for
Präsidium
Word division: Prä·si·di·um
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Abschließend
wird
über
das
gesamte
Präsidium
abgestimmt
. [EU]
El
Comité
procederá
finalmente
a
una
votación
global
sobre
los
miembros
de
la
mesa
en
su
conjunto
.
Alle
sechs
Monate
prüft
das
Präsidium
die
weitere
Behandlung
der
vom
Ausschuss
verabschiedeten
Stellungnahmen
anhand
eines
zu
diesem
Zweck
erstellten
Berichts
. [EU]
La
mesa
examinará
cada
seis
meses
el
curso
dado
a
los
dictámenes
emitidos
por
el
Comité
basándose
en
un
informe
que
se
realizará
a
tal
efecto
.
Am
28
.
Mai
2003
hat
das
Präsidium
des
Parlaments
eine
Reihe
neuer
Regelungen
über
die
Zahlung
von
Kosten
und
Entschädigungen
der
Abgeordneten
auf
Grundlage
der
realen
Kosten
gebilligt
,
die
zusammen
mit
diesem
Statut
in
Kraft
treten
sollen
. [EU]
El
28
de
mayo
de
2003
la
Mesa
del
Parlamento
aprobó
una
serie
de
nuevas
normas
que
rigen
el
pago
de
los
gastos
e
indemnizaciones
de
los
diputados
sobre
la
base
de
los
gastos
reales
y
que
deben
entrar
en
vigor
a
la
vez
que
el
presente
Estatuto
.
am
Ende
des
Verfahrens
obliegt
die
letzte
Entscheidung
über
den
Voranschlag
des
Stellenplans
gemäß
Artikel
197
Absatz
3
GO
unbeschadet
der
gemäß
Artikel
272
des
EG-Vertrags
gefassten
Beschlüsse
dem
Präsidium
. [EU]
al
final
del
procedimiento
,
la
decisión
definitiva
sobre
el
estado
de
previsiones
del
organigrama
incumbirá
a
la
Mesa
,
de
conformidad
con
el
apartado
3
del
artículo
197
del
Reglamento
,
sin
perjuicio
de
las
decisiones
adoptadas
de
conformidad
con
el
artículo
272
del
Tratado
CE
.
am
Ende
des
Verfahrens
obliegt
die
letzte
Entscheidung
über
die
den
Stellenplan
betreffenden
Aspekte
des
Haushaltsvoranschlags
gemäß
Artikel
207
Absatz
3
dieser
Geschäftsordnung
unbeschadet
der
gemäß
Artikel
314
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
gefassten
Beschlüsse
dem
Präsidium
. [EU]
al
final
del
procedimiento
,
la
decisión
definitiva
sobre
el
estado
de
previsiones
del
organigrama
incumbirá
a
la
Mesa
,
de
conformidad
con
el
apartado
3
del
artículo
207
,
sin
perjuicio
de
las
decisiones
adoptadas
de
conformidad
con
el
artículo
314
del
Tratado
de
Funcionamiento
de
la
Unión
Europea
.
Anträge
auf
Ausarbeitung
von
Initiativstellungnahmen
oder
Berichten
auf
eigene
Initiative
können
dem
Präsidium
von
drei
seiner
Mitglieder
,
von
einer
Fachkommission
durch
ihren
Vorsitzenden
oder
von
32
Mitgliedern
unterbreitet
werden
. [EU]
Las
peticiones
para
la
elaboración
de
dictámenes
o
informes
de
iniciativa
serán
sometidas
a
la
Mesa
por
tres
de
sus
miembros
,
por
una
de
las
comisiones
a
través
de
su
presidente
o
por
32
miembros
del
Comité
.
Anträge
auf
Ausarbeitung
von
Initiativstellungnahmen
oder
Berichten
auf
eigene
Initiative
können
dem
Präsidium
von
drei
seiner
Mitglieder
,
von
einer
Fachkommission
durch
ihren
Vorsitzenden
oder
von
32
Mitgliedern
unterbreitet
werden
. [EU]
Las
peticiones
para
la
elaboración
de
dictámenes
o
informes
de
iniciativa
serán
sometidas
a
la
Mesa
por
tres
de
sus
miembros
,
por
una
de
las
comisiones
a
través
de
su
presidente
o
por
treinta
y
dos
miembros
del
Comité
.
Artikel
29
-
Vertreter
im
Präsidium
[EU]
Artículo
29
-
Representación
de
los
miembros
de
la
Mesa
Auf
Anfrage
eines
Mitglieds
oder
des
Generalsekretärs
präzisiert
das
Präsidium
die
Auslegung
der
Geschäftsordnung
und
ihrer
Durchführungsbestimmungen
. [EU]
La
mesa
, a
petición
de
un
miembro
o
del
secretario
general
,
se
encargará
de
interpretar
el
presente
Reglamento
o
sus
normas
de
desarrollo
.
Aufstellung
des
politischen
Programms
zu
Beginn
seiner
Mandatsperiode
,
Vorlage
des
Programms
in
der
Plenarversammlung
sowie
Überwachung
seiner
Umsetzung
.
Am
Ende
seiner
Mandatsperiode
berichtet
das
Präsidium
der
Plenarversammlung
über
die
Umsetzung
seines
politischen
Programms
[EU]
Elaboración
y
presentación
a
la
Asamblea
del
programa
político
al
comienzo
de
su
mandato
y
supervisión
de
su
aplicación
.
Al
final
de
su
mandato
,
informará
a
la
Asamblea
sobre
la
aplicación
del
programa
político
Aufstellung
des
politischen
Programms
zu
Beginn
seiner
Mandatsperiode
,
Vorlage
des
Programms
in
der
Plenarversammlung
sowie
Überwachung
seiner
Umsetzung
.
Am
Ende
seiner
Mandatsperiode
berichtet
das
Präsidium
der
Plenarversammlung
über
die
Umsetzung
seines
politischen
Programms
[EU]
La
elaboración
y
presentación
a
la
Asamblea
del
programa
político
al
comienzo
de
su
mandato
y
la
supervisión
de
su
aplicación
.
Al
final
de
su
mandato
informará
a
la
Asamblea
sobre
la
ejecución
de
su
programa
político
Auf
Vorschlag
des
Präsidenten
,
einer
Fraktion
oder
von
32
Mitgliedern
kann
das
Präsidium
oder
die
Plenarversammlung
beschließen
, [EU]
A
propuesta
del
Presidente
,
de
un
grupo
político
o
de
32
miembros
,
la
Mesa
o
la
Asamblea
podrán
decidir:
Außer
in
den
in
den
Absätzen
1
und
4
genannten
Fällen
hört
das
Präsidium
vor
der
Beschlussfassung
die
Vertreter
der
betreffenden
politischen
Partei
. [EU]
Excepto
en
los
casos
previstos
en
los
apartados
1 y 4,
la
Mesa
,
antes
de
tomar
una
decisión
,
oirá
a
los
representantes
del
partido
político
interesado
.
Bei
der
Annahme
von
Vorschlägen
mit
einfacher
Mehrheit
und
bei
Ablehnung
von
Vorschlägen
müssen
im
Hinblick
auf
die
weitere
Prüfung
durch
das
Präsidium
entsprechende
Begründungen
vorgelegt
werden
. [EU]
Las
propuestas
aprobadas
por
mayoría
simple
, o
denegatorias
de
tales
propuestas
,
deberán
ser
motivadas
,
para
su
examen
ulterior
por
la
mesa
del
Comité
.
Bei
der
Neubesetzung
des
Ausschusses
alle
fünf
Jahre
nimmt
das
scheidende
Präsidium
die
laufenden
Geschäfte
bis
zur
ersten
Sitzung
des
neubesetzten
Ausschusses
wahr
. [EU]
Durante
la
renovación
quinquenal
,
la
mesa
despachará
los
asuntos
corrientes
hasta
la
primera
reunión
del
nuevo
Comité
.
Bei
der
Neubesetzung
des
Ausschusses
alle
vier
Jahre
nimmt
das
scheidende
Präsidium
die
laufenden
Geschäfte
bis
zur
ersten
Sitzung
des
neu
besetzten
Ausschusses
wahr
. [EU]
Durante
la
renovación
cuatrienal
,
la
Mesa
se
encargará
de
los
asuntos
corrientes
hasta
la
primera
reunión
del
nuevo
Comité
.
Bei
der
Neubesetzung
des
Ausschusses
alle
vier
Jahre
nimmt
das
scheidende
Präsidium
die
laufenden
Geschäfte
bis
zur
ersten
Sitzung
des
neubesetzten
Ausschusses
wahr
. [EU]
Durante
la
renovación
cuatrienal
,
la
mesa
despachará
los
asuntos
corrientes
hasta
la
primera
reunión
del
nuevo
Comité
.
Bei
der
Neuwahl
des
Parlaments
bleibt
das
scheidende
Präsidium
bis
zur
ersten
Sitzung
des
neuen
Parlaments
im
Amt
. [EU]
En
cada
nueva
elección
del
Parlamento
,
la
Mesa
saliente
permanecerá
en
funciones
hasta
la
primera
sesión
del
nuevo
Parlamento
.
Bei
diesen
Befassungen
wird
eine
Standardstellungnahme
erarbeitet
,
die
das
Präsidium
dem
Plenum
zur
Beschlussfassung
vorlegt
. [EU]
Estas
consultas
serán
tramitadas
mediante
la
elaboración
de
un
dictamen
tipo
que
la
mesa
presentará
a
la
Asamblea
.
Bei
einem
oder
mehreren
Änderungsanträgen
,
in
dem
bzw
.
denen
eine
insgesamt
von
der
Stellungnahme
der
Fachgruppe
abweichende
Position
zum
Ausdruck
gebracht
wird
,
obliegt
es
dem
Präsidium
,
ihn
bzw
.
sie
als
Gegenstellungnahme
anzusehen
oder
im
Benehmen
mit
dem
Fachgruppenvorsitzenden
und
dem
Berichterstatter
zu
entscheiden
,
ob
die
Stellungnahme
zur
nochmaligen
Prüfung
an
die
Fachgruppe
zurückzuverweisen
ist
. [EU]
Si
se
tratase
de
una
enmienda
o
una
serie
de
enmiendas
destinadas
a
manifestar
una
posición
globalmente
divergente
respecto
al
dictamen
de
la
sección
especializada
,
corresponderá
a
la
mesa
decidir
tratarla
(s)
como
una
enmienda
a
la
totalidad
o,
de
acuerdo
con
el
presidente
de
la
sección
especializada
y
el
ponente
,
si
es
conveniente
remitir
de
nuevo
el
dictamen
a
la
sección
especializada
para
un
examen
complementario
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Präsidium":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners