A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
18 results for hiperinflación
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
1
Mit
dieser
Interpretation
werden
Leitlinien
für
die
Anwendung
der
Vorschriften
von
IAS
29
in
einem
Berichtszeitraum
festgelegt
,
in
dem
ein
Unternehmen
die
Existenz
einer
Hochinflation
in
dem
Land
seiner
funktionalen
Währung
feststellt
,
sofern
dieses
Land
im
letzten
Berichtszeitraum
nicht
als
hochinflationär
anzusehen
war
und
das
Unternehmen
folglich
seinen
Abschluss
gemäß
IAS
29
anpasst
. [EU]
1
Esta
Interpretación
contiene
directrices
acerca
de
la
aplicación
de
los
requisitos
de
la
NIC
29
en
un
ejercicio
en
el
que
una
entidad
identifique
[1]
la
existencia
de
hiperinflación
en
la
economía
de
su
moneda
funcional
,
cuando
dicha
economía
no
hubiese
sido
hiperinflacionaria
en
un
ejercicio
anterior
, y
por
lo
tanto
,
la
entidad
haya
de
reexpresar
sus
estados
financieros
de
acuerdo
con
la
NIC
29
.
3
In
dem
Berichtszeitraum
,
in
dem
ein
Unternehmen
feststellt
,
dass
es
in
der
funktionalen
Währung
eines
Hochinflationslandes
Bericht
erstattet
das
im
letzten
Berichtszeitraum
nicht
hochinflationär
war
,
hat
das
Unternehmen
die
Vorschriften
von
IAS
29
so
anzuwenden
,
als
wäre
dieses
Land
immer
schon
hochinflationär
gewesen
. [EU]
3
En
el
ejercicio
en
el
que
una
entidad
identifique
la
existencia
de
hiperinflación
en
la
economía
de
su
moneda
funcional
,
cuando
dicha
economía
no
hubiese
sido
hiperinflacionaria
en
el
ejercicio
anterior
,
la
entidad
aplicará
los
requerimientos
de
la
NIC
29
como
si
la
economía
hubiese
sido
siempre
hiperinflacionaria
.
Am
20
.
Dezember
2010
veröffentlichte
der
International
Accounting
Standards
Board
(
IASB
)
Änderungen
an
International
Financial
Reporting
Standard
(
"IFRS"
) 1
Erstmalige
Anwendung
der
International
Financial
Reporting
Standards
-
Ausgeprägte
Hochinflation
und
Beseitigung
der
festen
Zeitpunkte
für
Erstanwender
(
nachstehend
"die
Änderungen
an
IFRS
1"
)
und
an
International
Accounting
Standard
(
"IAS"
)
12
Ertragsteuern
-
Latente
Steuern:
Realisierung
zugrunde
liegender
Vermögenswerte
(
nachstehend
"die
Änderungen
an
IAS
12"
). [EU]
El
20
de
diciembre
de
2010
,
el
Consejo
de
Normas
Internacionales
de
Contabilidad
(IASB)
publicó
una
serie
de
modificaciones
de
la
Norma
Internacional
de
Información
Financiera
(NIIF) 1
Adopción
por
primera
vez
de
las
Normas
Internacionales
de
Información
Financiera
-
Hiperinflación
grave
y
supresión
de
fechas
fijas
para
las
entidades
que
adoptan
por
primera
vez
las
NIIF
(en
lo
sucesivo
,
las
«modificaciones
de
la
NIIF
1»
) y
de
la
Norma
Internacional
de
Contabilidad
(NIC)
12
Impuesto
sobre
las
ganancias
-
Impuestos
diferidos:
Recuperación
de
los
activos
subyacentes
(en
lo
sucesivo
,
las
«modificaciones
de
la
NIC
12»
).
Ausgeprägte
Hochinflation
[EU]
Hiperinflación
grave
Ausgeprägte
Hochinflation
und
Beseitigung
der
festen
Zeitpunkte
für
erstmalige
Anwender
(
Änderungen
an
IFRS
1),
herausgegeben
im
Dezember
2010
,
Paragraphen
B2
,
D1
und
D20
geändert
,
Paragraphen
31C
und
D26-D30
hinzugefügt
. [EU]
Mediante
el
documento
Hiperinflación
grave
y
supresión
de
fechas
fijas
para
entidades
que
adoptan
por
primera
vez
las
NIIF
(Modificaciones
de
la
NIIF
1),
publicado
en
diciembre
de
2010
,
se
modificaron
los
párrafos
B2
,
D1
y
D20
y
se
añadieron
los
párrafos
31C
y
D26
a
D30
.
D26
Wendet
ein
Unternehmen
eine
funktionale
Währung
an
,
die
die
Währung
eines
Hochinflationslandes
war
oder
ist
,
muss
es
feststellen
,
ob
diese
Währung
vor
dem
Zeitpunkt
des
Übergangs
auf
IFRS
einer
ausgeprägten
Hochinflation
ausgesetzt
war
. [EU]
D26
Si
la
entidad
tiene
una
moneda
funcional
que
era
, o
es
,
la
moneda
de
una
economía
hiperinflacionaria
,
deberá
determinar
si
estaba
sujeta
a
hiperinflación
grave
antes
de
la
fecha
de
transición
a
las
NIIF
.
D27
Die
Währung
eines
Hochinflationslandes
ist
einer
ausgeprägten
Hochinflation
ausgesetzt
,
wenn
sie
die
beiden
folgenden
Merkmale
aufweist:
[EU]
D27
La
moneda
de
una
economía
hiperinflacionaria
está
sujeta
a
hiperinflación
grave
si
presenta
las
dos
características
siguientes:
Die
Feststellung
der
Hochinflation
basiert
auf
dem
eigenen
Einschätzung
des
Unternehmens
,
die
es
sich
gemäß
IAS
29
Paragraph
3
bildet
. [EU]
La
identificación
de
la
hiperinflación
se
basará
en
el
juicio
de
la
entidad
acerca
del
cumplimiento
de
los
criterios
del
párrafo
3
de
la
NIC
29
.
Diese
Anlagenwerte
wurden
zwischen
1993
und
1997
revidiert
in
Anwendung
der
"Neubewertungskoeffizienten"
,
die
die
russische
Regierung
zur
Bekämpfung
der
Hyperinflation
festgesetzt
hatte
. [EU]
Posteriormente
,
entre
1993
y
1997
,
se
revisaron
dichas
valoraciones
al
haberse
aplicado
los
«coeficientes
de
reevaluación»
establecidos
por
el
Gobierno
ruso
para
luchar
contra
la
hiperinflación
.
Diese
Anlagenwerte
wurden
zwischen
1993
und
1997
revidiert
unter
Anwendung
der
"Neubewertungskoeffizienten"
,
die
die
russische
Regierung
zur
Bekämpfung
der
Hyperinflation
festgesetzt
hatte
. [EU]
Posteriormente
,
entre
1993
y
1997
,
se
revisaron
dichas
valoraciones
al
haberse
aplicado
los
«coeficientes
de
revaluación»
establecidos
por
el
Gobierno
ruso
para
luchar
contra
la
hiperinflación
.
Entscheidet
sich
ein
Unternehmen
dafür
,
Vermögenswerte
und
Schulden
zum
beizulegenden
Zeitwert
zu
bewerten
und
diesen
wegen
ausgeprägter
Hochinflation
(
siehe
Paragraphen
D26-D30
)
in
seiner
IFRS-Eröffnungsbilanz
als
Ersatz
für
Anschaffungs-
oder
Herstellungskosten
zu
verwenden
,
muss
die
erste
IFRS-Bilanz
des
Unternehmens
eine
Erläuterung
enthalten
,
wie
und
warum
das
Unternehmen
eine
funktionale
Währung
angewandt
und
aufgegeben
hat
,
die
die
beiden
folgenden
Merkmale
aufweist:
[EU]
Si
una
entidad
elige
valorar
los
activos
y
los
pasivos
a
su
valor
razonable
y
utilizar
dicho
valor
razonable
como
el
coste
atribuido
en
su
estado
de
situación
financiera
de
apertura
con
arreglo
a
las
NIIF
debido
a
una
hiperinflación
grave
(véanse
los
párrafos
D26
a
D30
),
dicho
estado
de
situación
financiera
de
apertura
con
arreglo
a
las
NIIF
deberá
revelar
cómo
y
por
qué
la
entidad
tuvo
, y
después
dejó
de
tener
,
una
moneda
funcional
con
las
dos
características
siguientes:
Erstmalige
Anwendung
-
Ausgeprägte
Hochinflation
und
Beseitigung
der
festen
Zeitpunkte
für
Erstanwender
[EU]
Adopción
por
primera
vez
de
las
NIIF
-
Hiperinflación
grave
y
supresión
de
fechas
fijas
para
las
entidades
que
adoptan
por
primera
vez
las
NIIF
In
IFRIC
7
wird
klargestellt
,
wie
ein
Unternehmen
im
ersten
Jahr
,
in
dem
es
in
der
Volkswirtschaft
seiner
funktionalen
Währung
die
Existenz
einer
Hochinflation
feststellt
,
die
als
problematisch
empfundene
Anpassung
des
Abschlusses
gemäß
IAS
29
Rechnungslegung
in
Hochinflationsländern
vornehmen
muss
. [EU]
La
CINIIF
7
aclara
lo
exigido
en
la
NIC
29
Información
financiera
en
economías
hiperinflacionarias
sobre
las
cuestiones
a
tener
en
cuenta
relativas
a
cómo
una
sociedad
debe
reexpresar
sus
estados
financieros
de
acuerdo
con
la
NIC
29
en
el
primer
ejercicio
en
que
identifique
la
existencia
de
hiperinflación
en
la
economía
de
su
moneda
funcional
.
sehr
hohe
Inflation
(
Paragraphen
D26-D30
) [EU]
hiperinflación
grave
(párrafos
D26
a
D30
)
Starke
Hochinflation
(
Paragraph
D26–
;D30) [EU]
Hiperinflación
severa
(párrafos
D26
a
D30
).
Verwendung
eines
Ersatzes
für
die
Anschaffungs-
oder
Herstellungskosten
nach
sehr
hoher
Inflation
[EU]
Uso
del
coste
atribuido
tras
hiperinflación
grave
Ziel
der
Änderungen
an
IFRS
1
ist
die
Einführung
einer
neuen
Ausnahmeregelung
für
den
Anwendungsbereich
von
IFRS
1:
Unternehmen
,
die
ausgeprägter
Hochinflation
ausgesetzt
waren
,
dürfen
in
ihrer
IFRS-Eröffnungsbilanz
den
beizulegenden
Zeitwert
ihrer
Vermögenswerte
und
Schulden
anstelle
der
Anschaffungs-
oder
Herstellungskosten
verwenden
. [EU]
El
objeto
de
las
modificaciones
de
la
NIIF
1
es
introducir
en
el
alcance
de
dicha
Norma
una
nueva
exención
,
concretamente
,
que
las
entidades
que
hayan
estado
sujetas
a
hiperinflación
grave
estén
autorizadas
a
utilizar
el
valor
razonable
como
el
coste
atribuido
de
sus
activos
y
pasivos
en
su
estado
de
situación
financiera
de
apertura
con
arreglo
a
las
NIIF
.
Zur
Forderung
nach
einer
Berichtigung
für
die
Inflationsrate
ist
zu
sagen
,
dass
die
Inflationsrate
in
Rumänien
während
des
Untersuchungszeitraums
10
,8 %
betrug
,
ein
Wert
,
der
von
einer
Hyperinflation
weit
entfernt
ist
. [EU]
En
cuanto
a
la
solicitud
de
un
ajuste
de
la
inflación
,
cabe
señalar
que
la
tasa
de
inflación
de
Rumanía
fue
del
10
,8 %
durante
el
período
de
investigación
,
lo
cual
dista
bastante
de
un
nivel
de
hiperinflación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "hiperinflación":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners