A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3655 results for her
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Fertigungs-
und
Lieferprogramm:
-Direktbefeuerte
Wärmeträgeröl-Erhitzer
(
Erdgas
,
Gas
,
Leichtöl
,
Schweröl
)
mit
Leistungen
von
100kW
bis
15000kW
(
auf
Anfrage
auch
hö
her
)
-Elektro-Erhitzer
mit
Leistungen
von
40kW
bis
1200kW
(
auf
Anfrage
auch
hö
her
). [I]
Programa
de
fabricación
y
distribución:
-Calentadores
de
aceite
portador
térmico
de
caldeo
directo
(gas
natural
,
gas
,
aceite
ligero
,
aceite
pesado
)
con
potencias
de
100kW
a
15000kW
(también
mayores
si
se
solicita
)
-Calentadores
eléctricos
con
potencias
de
40kW
a
1200kW
(también
mayores
si
se
solicita
).
Mein
Geruchsinn
wurde
vom
Geruch
des
geschliffenen
Stahls
verletzt
. [L]
Her
ía
mi
olfato
el
olor
del
acero
afilado
.
Trotz
meiner
Bemühungen
,
dies
zu
verhindern
,
hatten
sie
schon
den
gesamten
Inhalt
des
Tellers
,
von
einigen
Resten
abgesehen
,
gefressen
.
Meine
Hand
hatte
sich
wie
ein
Fäc
her
über
dem
Teller
hin
und
her
bewegt
,
aber
mit
der
Zeit
,
bedingt
durch
die
Regelmäßigkeit
der
Bewegung
,
verlor
dies
seine
Wirksamkeit
. [L]
Menos
una
pequeña
parte
, y a
pesar
de
todos
mis
esfuerzos
para
impedirlo
,
habían
devorado
el
contenido
del
plato
.
Mi
mano
se
había
agitado
como
un
abanico
sobre
el
plato
;
pero
, a
la
larga
,
la
regularidad
del
movimiento
le
hizo
perder
su
efecto
.
01
Antragsgebühren
02
Sonstige
(
bitte
nä
her
erläutern
) [EU]
01
Tasas
judiciales
02
Otros
(especifíquese)
01
Baum
lebend
,
in
der
laufenden
und
letzten
Erhebung
(
frü
her
leer
) [EU]
01
Árbol
vivo
,
en
el
control
actual
y
en
el
anterior
(anteriormente
campo
vacío
)
02
Sonstige
(
bitte
nä
her
erläutern
) [EU]
02
Otros
(especifíquese)
04
Prozesskostenhilfe
05
Sonstige
(
bitte
nä
her
erläutern
) [EU]
04
Justicia
gratuita
05
Otros
(especifíquese)
0Objekt
,
nicht
nä
her
bezeichnet
. [EU]
0Objeto
,
no
especificado
en
otra
categoría
10000
ft
,
je
nachdem
,
welc
her
Wert
hö
her
liegt
[EU]
10000
pies
,
ateniéndose
a
la
altitud
que
sea
mayor
1000
Mal
hö
her
als
Vitamin
B12
[EU]
1000
veces
más
que
la
vitamina
B12
11
dieser
Unternehmen
stellten
die
betroffenen
Ware
weder
her
noch
führten
sie
sie
aus
und
konnten
deshalb
im
Rahmen
der
Untersuchung
nicht
als
interessierte
Parteien
angesehen
werden
. [EU]
Sin
embargo
,
once
de
esas
empresas
ni
producían
ni
exportaban
el
producto
afectado
,
por
lo
que
no
se
podían
considerar
partes
interesadas
en
la
investigación
.
12
Andere
,
nä
her
zu
erläuternde
Behandlungen
. [EU]
12
otros
, a
precisar
.
12
Vertrag
über
Dienstleistungen
-
Sonstiges
(
bitte
nä
her
erläutern
) [EU]
12
Contrato
de
servicios
-
otros
(especifíquese)
14
Sonstiger
Zuständigkeitsgrund
(
bitte
nä
her
erläutern
) [EU]
14
Otros
(especifíquese)
16
Ist
der
Buchwert
oder
sind
die
letztlich
zu
erwartenden
Anschaffungs-
oder
Her
stellungskosten
des
qualifizierten
Vermögenswerts
hö
her
als
der
erzielbare
Betrag
dieses
Gegenstands
oder
sein
Nettoveräußerungswert
,
so
wird
der
Buchwert
gemäß
den
Bestimmungen
anderer
Standards
außerplanmäßig
abgeschrieben
oder
ausgebucht
. [EU]
16
Cuando
el
importe
en
libros
o
el
coste
final
esperado
del
activo
apto
exceda
su
importe
recuperable
o
su
valor
neto
realizable
,
el
importe
en
libros
se
reducirá
o
dará
de
baja
de
acuerdo
con
las
exigencias
de
otras
Normas
.
1.8.14.
Änderung
für
stark
kolorierte
Substanzen
Die
Bestrahlung
(
Lichtintensität
)
sollte
im
obersten
Ende
des
bei
dieser
Testmethode
vorgeschriebenen
Bereichs
liegen:
120µE
m–
;2
s–
;1
oder
hö
her
. [EU]
La
irradiación
(intensidad
de
la
luz
)
debe
estar
en
el
extremo
superior
de
la
banda
establecida
en
el
presente
método
de
ensayo:
120
µE
m–
;2
s–
;1
como
mínimo
.
2004
erhöhte
sich
der
Marktanteil
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
2005
ging
er
stark
zurück
und
war
im
UZ
4
Prozentpunkte
hö
her
als
2003
. [EU]
La
cuota
de
mercado
de
la
industria
de
la
Comunidad
se
incrementó
en
2004
, a
continuación
se
redujo
fuertemente
en
2005
y,
durante
el
período
de
investigación
,
fue
cuatro
puntos
porcentuales
superior
a
la
de
2003
.
20
mm
,
wenn
die
Räder
der
dem
beweglichen
Mittelteil
nächstgelegenen
Achse
auf
einer
Fläche
ruhen
,
die
150
mm
hö
her
liegt
als
die
Fläche
,
auf
der
sich
die
Räder
der
anderen
Achsen
befinden
. [EU]
20
mm
cuando
las
ruedas
del
eje
adyacente
a
la
sección
articulada
reposen
sobre
una
superficie
150
mm
más
alta
que
aquella
sobre
la
que
reposan
las
ruedas
de
los
demás
ejes
.
25
Sonstige
Forderungen
(
bitte
nä
her
erläutern
) [EU]
25
Otras
(especifíquese))
25
Sonstige
Forderungen
(
bitte
nä
her
erläutern
) [EU]
25
Otros
(especifíquese)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "her":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners