DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 results for compact
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Am 17. April 2007 gab GM bekannt, dass Vauxhall zu den europäischen GM-Standorten zählt, die für die Produktion des Astra-Nachfolgemodells "Global Compact Vehicle" ausgewählt worden waren. [EU] El 17 de abril de 2007, GM anunció que Vauxhall estaba entre los establecimientos europeos de GM elegidos para fabricar el Global Compact Vehicle, modelo que sustituirá al Astra.

Am 31. Januar 2006 wurde der Afghanistan Compact (London) beschlossen. [EU] El 31 de enero de 2006, se suscribió el Pacto para el Afganistán (Londres).

Am 6. August 2005 wurde im Amtsblatt der Europäischen Union die Einleitung eines Antidumpingverfahrens betreffend die Einfuhren bespielbarer Compact Discs ("CD-R") mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" genannt), Hongkong und Malaysia bekannt gegeben ("Einleitungsbekanntmachung"). [EU] El anuncio de inicio de un procedimiento antidumping en relación con las importaciones de discos compactos grabables (CD-R) originarios de la República Popular China (China), Hong Kong y Malasia se publicó el 6 de agosto de 2005 en el Diario Oficial de la Unión Europea [2] (anuncio de inicio).

an der Entwicklung einer Strategie arbeiten und dabei schwerpunktmäßig auf eine gemeinsame Gesamtstrategie der internationalen Gemeinschaft bei der Polizeireform hinarbeiten und gleichzeitig dem Afghanistan Compact und der i-ANDS Rechnung tragen [EU] trabajará en el desarrollo de estrategias y al mismo tiempo hará hincapié en la labor en pro de una estrategia general conjunta de la comunidad internacional en materia de reforma policial, teniendo en cuenta el Pacto para Afganistán y la Estrategia Nacional de Desarrollo provisional

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um bespielbare Compact Disks (CD-R) mit Ursprung in der VR China, Hongkong und Malaysia, die 2005 dem KN-Code ex85239000 zugeordnet wurden. [EU] El producto afectado consiste en discos compactos grabables (CD-R) originarios de China, Hong Kong y Malasia, que en 2005 podían clasificarse bajo el código NC ex85239000.

"Compact Discs" mit Tonaufzeichnungen [EU] Discos compactos grabados

Da ein spürbares Engagement der EU auf dem Gebiet der Polizeireform vonnöten ist und aufgrund der Verknüpfung mit den Zielen des Afghanistan Compact ist für die Mission, wie im CONOPS dargelegt, ein Zeitrahmen von mindestens drei Jahren vorgesehen. [EU] Como se expone en el CONOPS y en vista de la necesidad de un compromiso tangible de la UE en materia de reforma de policía y la vinculación con los objetivos del pacto para Afganistán, la duración mínima de la misión será de tres años.

Das Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren bespielbarer Compact Discs ("CD-R") mit Ursprung in der Volksrepublik China, Hongkong und Malaysia, die unter KN-Code ex85239010 (KN-Code seit 1. Januar 2006) eingereiht werden, wird eingestellt. [EU] Se concluye el procedimiento antidumping respecto a las importaciones de discos compactos grabables (CD-R) originarios de la República Popular China, Hong Kong y Malasia, clasificados bajo el código NC ex85239010 (código NC desde el 1 de enero de 2006).

Das Ausbildungsprogramm unterscheidet sich vom Vauxhall-Routineprogramm und von den spezifischen Schulungen, die im Zusammenhang mit der Herstellung des neuen Global Compact Vehicle bei Vauxhall durchgeführt werden. [EU] El programa de formación es distinto del programa de formación corriente que se imparte en Vauxhall y de la formación específica que se impartirá como consecuencia de la decisión de fabricar el nuevo Global Compact Vehicle en Vauxhall.

Der Afghanistan Compact bildet das Fundament für die vorläufige nationale Entwicklungsstrategie der afghanischen Regierung (interim National Development Strategy, i-ANDS), in der die Vision der Regierung und die Bereiche dargestellt werden, in die sie vorrangig zu investieren gedenkt. [EU] El Pacto para el Afganistán respalda la Estrategia Nacional de Desarrollo provisional del Gobierno afgano en la que se establece su visión y sus prioridades en materia de inversiones.

Der Antrag wurde am 18. April 2006 von der Community Federation of Lighting Industry of Compact Fluorescent Lamps Integrated ("Antragsteller") im Namen von Herstellern gestellt, auf die ein erheblicher Teil, in diesem Fall mehr als 25 %, der gesamten Produktion an CFL-i in der Gemeinschaft entfiel. [EU] La solicitud fue presentada el 18 de abril de 2006 por la Community Federation of Lighting Industry of Compact Fluorescent Lamps Integrated (CFL-i) (en lo sucesivo, «el solicitante») en nombre de un porcentaje elevado, en este caso más del 25 %, de la producción comunitaria total de CFL-i.

Die Kommission stellt fest, dass die zur Einführung des neuen Modells "Global Compact Vehicle" erforderlichen Ausbildungsmaßnahmen ebenso wie die Routine-Ausbildung von den Aufwendungen ausgenommen sind, die laut Anmeldung für eine Ausbildungsbeihilfe in Betracht kommen. [EU] La Comisión señala que la formación necesaria para la introducción del nuevo modelo Global Compact Vehicle, así como la formación básica corriente, están excluidas de los gastos subvencionables de ayuda a la formación a que se refiere la notificación.

die Standpunkte der Europäischen Union zum politischen Prozess zu vermitteln, wobei er sich auf die zwischen Afghanistan und der internationalen Gemeinschaft vereinbarten zentralen Grundsätze, insbesondere auf die Gemeinsame Erklärung der EU und Afghanistans und den "Afghanistan Compact", stützt [EU] transmitir la posición de la Unión Europea sobre el proceso político fundándose en los principios clave acordados entre Afganistán y la comunidad internacional, en particular la declaración conjunta UE-Afganistán y el pacto con Afganistán

die Standpunkte der EU zum politischen Prozess zu vermitteln, wobei er sich auf die zwischen Afghanistan und der internationalen Gemeinschaft vereinbarten zentralen Grundsätze, insbesondere auf die Gemeinsame Erklärung der EU und Afghanistans und die Plattform "Afghanistan Compact", stützt [EU] transmitir la posición de la UE sobre el proceso político fundándose en los principios clave acordados entre Afganistán y la comunidad internacional, en particular la declaración conjunta UE-Afganistán y el pacto con Afganistán

Die übrigen Module, für die keine Beihilfen angemeldet wurden, sind "Lehrlinge" (eine Ausbildungsregelung für Jugendliche), "Modellanpassung" (zur Umstellung auf die Produktion des "Global Compact Vehicle" erforderliche Ausbildung) sowie Maßnahmen zwecks "Training & Performance Appraisal". [EU] Además de la seis áreas de formación para las que se espera recibir la ayuda estatal notificada están las áreas de formación «aprendizaje» (sistema de aprendizaje para jóvenes), «cambio de modelo» (formación necesaria para adaptarse a la producción del Global Model Vehicle) y las actividades relacionadas con la «Evaluación de la formación y el rendimiento».

Elektronische Baugruppe für einen Compact-Disc-Laser-Lesekopf bestückt mit [EU] Conjunto electrónico para una cabeza de lectura láser para discos compactos, constituido por:

Er nimmt Stellung zu den Fortschritten bei der Verwirklichung der Zielsetzungen der Gemeinsamen Erklärung der Europäischen Union und Afghanistans und des "Afghanistan Compact", insbesondere in folgenden Bereichen: [EU] Informar sobre los progresos realizados en la consecución de los objetivos de la declaración conjunta UE-Afganistán y el pacto con Afganistán, en particular en los ámbitos siguientes:

er nimmt Stellung zu den Fortschritten bei der Verwirklichung der Zielsetzungen der Gemeinsamen Erklärung der EU und Afghanistans und des "Afghanistan Compact", insbesondere in folgenden Bereichen: [EU] informar sobre los progresos realizados en la consecución de los objetivos de la declaración conjunta UE-Afganistán y el pacto con Afganistán, en particular en los ámbitos siguientes:

er nimmt Stellung zu den Fortschritten bei der Verwirklichung der Zielsetzungen der Gemeinsamen Erklärung der EU und Afghanistans und des "Afghanistan Compact" und der Gemeinsamen Erklärung der EU und Pakistans, insbesondere in folgenden Bereichen: [EU] facilitar asesoramiento sobre los progresos realizados en la consecución de los objetivos de la Declaración conjunta UE-Pakistán, la Declaración conjunta UE-Afganistán y el Pacto para Afganistán, en particular en los ámbitos siguientes:

er unterstützt die zentrale Rolle der Vereinten Nationen (im Folgenden "VN") in Afghanistan und leistet insbesondere einen Beitrag zu einer besser koordinierten internationalen Hilfe, wodurch die Umsetzung des Kommuniqués der Londoner Konferenz, des "Afghanistan Compact" und der einschlägigen VN-Resolutionen gefördert werden soll. [EU] apoyará el papel destacado desempeñado por las Naciones Unidas en Afganistán, haciendo especial hincapié en contribuir a mejorar la coordinación de la asistencia internacional, promoviendo así la aplicación del Comunicado de la Conferencia de Londres, el Pacto para Afganistán, así como las Resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners