DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14637 similar results for CFL-i
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Spanish

Aagenaes-Syndrom {n} [med.] [biol.] (Genetik) (auch Cholestase-Lymphödem-Syndrom, CHLS) el síndrome de Aagenaes {m} [med.] (genética, también colestasis linfedema)

Aasseite {f} (Fleischseite des Rohfells) el lado de carne {m}

Abbildung {f} (Buch) [listen] el cli {m} (libro)

Abbindewärme {f} [constr.] (bei der Aushärtung von Beton oder Zement) el calor de fraguado {m} [constr.]

abbringen {v} (ein Schiff flottmachen) sacar a flote {v}

ABCD-Syndrom {n} [med.] (Albinism Black lock Cell migration disorder of the neurocytes of the gut Deafness) el Síndrome ABCD {m} [med.] (Albinism Black lock Cell migration disorder of the neurocytes of the gut Deafness)

abdampfen {v} [ugs.] [fig.] coger la puerta [col.] [fig.]

abdichten [naut.] calafatear

Abdichtung {f} [naut.] el calafateo {m} [naut.]

abdüsen {v} [ugs.] [fig.] coger la puerta [col.] [fig.]

Abfallflanke {f} (Electrotechnik) el flanco de caída {m} [electr.]

Abfangjäger {m} [mil.] (Flugzeug) el avión interceptor {m} [mil.]

Abfangseil {n} [mil.] (Flugzeugträger) el cable de frenado {m} [mil.]

Abfertigungsfahrzeug {n} (Flughafen) el vehículo de servicio {m}

Abfertigungshalle {f} (Flughafen) la terminal aérea {f}

Abfühlstift {m} [techn.] la clavija de alambre {f} [técn.]

abflauen (Wind) aflojar

abflauen (Wind) calmar

abfüllen {v} (in Flaschen) embotellar {v}

Abfüllmaschine {f} [techn.] (in Flaschen) la embotelladora {f} [técn.]

Abfüllung {f} (in Flaschen) el embotellado {m}

Abflugschneise {f} [aviat.] (Flughafen) el pasillo aéreo {m} [aviat.]

Abflugschneise {f} [aviat.] (Flughafen) el pasillo de despegue {m} [aviat.]

Abflussbeiwert {m} [techn.] el coeficiente de afluencia {m} [técn.]

Abflusseinrichtung {f} [techn.] [constr.] el sistema efluente {m} [técn.] [constr.]

Abflussloch {n} (Schiff, Flachdach, Rinnstein) el imbornal {m}

Abgasheizung {f} (Kfz) la calefacción por gas de escape {f}

abgebrannt {adj} [ugs.] [fig.] (pleite) arrancado {adj} [col.]

abgebrannt sein {v} [ugs.] [fig.] estar tieso {v} [col.]

abgefahren sein [ugs.] estar guapo {v} [col.]

abgenutzt {adj} (Stoff) [textil.]) calvo {adj}

abgerissen {adj} (ungepflegt) desgalichado {adj} [col.]

abgetrieben werden {v} [naut.] irse al garete {v} [naut.] [col.]

abgewetzt {adj} (Stoff) [textil.]) calvo {adj}

Abguss {m} (Metallurgie) la colada {f} (metalurgia)

Abhaltung {f} (Begehung eines Jubiläums) la celebración {f}

abhauen {v} (umgangssprachlich für fliehen, weglaufen) fugarse {v}

Abhitze {f} el calor de escape {m}

Abhitze {f} el calor irradiado {m}

Abhitze {f} el calor perdido {m}

Abhitzekessel {m} [techn.] la caldera recuperadora {f} [técn.]

Abhitzeverwertung {f} el aprovechamiento de calor de escape {m}

Ab-Initio-Flugzeug {n} [aviat.] el avión escuela {m} [aviat.]

abklären {v} (Flüssigkeit) [listen] clarificar {v}

Abklärungsmittel {n} [chem.] el clarificante {m} [chem.]

abknöpfen {v} [ugs.] [fig.] clavar {v} [col.]

abkupfern {v} [ugs.] (kopieren) fusilar {v} [col.]

ablassen {v} (Flüssigkeit) [listen] dar salida {v}

ablassen {v} (Flüssigkeit) [listen] descargar {v}

ablassen {v} (Flüssigkeit) [listen] vaciar {v}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners