A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Tauschverkehr
Tauschvertrag
Tauschwert
Tauschüsselchen
Tausend
tausend
Tausendblatt
tausende
Tausender
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
98 results for
Tausend
Word division: tau·send
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Dann
eine
Explosion
,
ein
Orkan
aus
Trompeten
,
ein
mächtiges
Brüllen
wie
von
von
tausend
Donnern
. [L]
Una
explosión
,
un
huracán
de
trompetas
,
un
poderoso
rugido
semejante
al
de
mil
truenos
.
Teuflische
Pupillen
,
von
einer
finsteren
und
schrecklichen
Lebendigkeit
,
hefteten
sich
aus
tausend
verschiedenen
Richtungen
,
wo
ich
vorher
keine
Einzige
vermutet
hatte
,
auf
mich
und
glänzten
mit
einem
solch
düsteren
Feuer
,
dass
ich
sie
,
wenn
auch
vergeblich
,
als
Gebilde
der
Phantasie
betrachten
wollte
. [L]
Pupilas
demoníacas
,
de
una
viveza
siniestra
y
feroz
,
se
clavaban
sobre
mí
desde
mil
sitios
distintos
,
donde
yo
anteriormente
no
había
sospechado
que
se
encontrara
ninguna
, y
brillaban
cual
fulgor
lúgubre
de
un
fuego
que
,
aunque
vanamente
,
quería
considerar
completamente
imaginario
.
(1)[Handelt
es
sich
um
Sendungen
,
für
die
die
Vorschriften
bezüglich
GS
gelten
,
so
wurden
die
Tiere
unmittelbar
vor
dem
Inverkehrbringen
während
eines
kontinuierlichen
Zeitraums
von
mindestens
14
Tagen
in
Wasser
mit
einem
Salzgehalt
von
mindestens
25
Teilen
pro
Tausend
(
ppt
)
gehalten
,
wobei
während
dieses
Zeitraums
keine
anderen
lebenden
Wassertiere
der
Arten
eingebracht
wurden
,
die
für
die
Infektion
mit
GS
empfänglich
sind
.] [EU]
(1)[en
el
caso
de
partidas
a
las
que
les
son
aplicables
los
requisitos
relativos
a
la
GS
,
se
han
mantenido
,
inmediatamente
antes
de
su
comercialización
,
en
aguas
cuya
salinidad
era
de
,
como
mínimo
,
25
partes
por
mil
,
durante
al
menos
catorce
días
consecutivos
y
en
las
que
,
durante
dicho
periodo
,
no
se
introdujeron
animales
acuáticos
vivos
de
especies
sensibles
a
la
GS
.]
(1)[Im
Fall
von
Sendungen
,
für
die
die
Vorschriften
bezüglich
GS
gelten
,
wurden
die
Tiere
unmittelbar
vor
der
Ausfuhr
während
eines
kontinuierlichen
Zeitraums
von
mindestens
14
Tagen
in
Wasser
mit
einem
Salzgehalt
von
mindestens
25
Teilen
pro
Tausend
(
ppt
)
gehalten
,
wobei
während
dieses
Zeitraums
keine
anderen
lebenden
Wassertiere
der
Arten
eingebracht
wurden
,
die
für
die
Infektion
mit
GS
empfänglich
sind
.] [EU]
(1)[en
el
caso
de
partidas
a
las
que
les
son
aplicables
los
requisitos
relativos
a
la
GS
,
se
han
mantenido
,
inmediatamente
antes
de
su
comercialización
,
en
aguas
cuya
salinidad
era
de
,
como
mínimo
,
25
partes
por
mil
,
durante
al
menos
catorce
días
consecutivos
y
en
las
que
,
durante
dicho
periodo
,
no
se
introdujeron
animales
acuáticos
vivos
de
especies
sensibles
a
la
GS
.]
2008
verkaufte
die
Werft
etwa
[...
über
10]
Tausend
Tonnen
Stahlkonstruktionen
-
dabei
handelte
es
sich
hauptsächlich
um
Elemente
von
Windkrafttürmen
. [EU]
En
2008
,
el
astillero
vendió
en
torno
a [... más
de
10 000]
toneladas
de
estructuras
de
acero
,
esencialmente
elementos
para
aerogeneradores
.
53
Zum
besseren
Verständnis
des
Abschlusses
stellt
ein
Unternehmen
Informationen
häufig
in
Tausend
-
oder
Millioneneinheiten
der
Darstellungswährung
dar
. [EU]
53
A
menudo
,
una
entidad
hará
más
comprensibles
los
estados
financieros
presentando
las
cifras
en
miles
o
millones
de
unidades
monetarias
de
la
moneda
de
presentación
.
AM-Einfuhrmenge
in
tausend
Stück
[EU]
Volumen
de
importaciones
en
millares
de
unidades
AM
Änderungen
in
den
Finanzmitteln
von
Č
;SA (
in
Tausend
CZK
) [EU]
Cambios
financieros
en
Č
;SA (miles
CZK
)
Angaben
von
Geldbeträgen
sind
für
die
Länder
des
Eurogebiets
in
tausend
Euro
und
für
die
Länder
außerhalb
des
Eurogebiets
in
tausend
Einheiten
der
Landeswährung
zu
machen
. [EU]
Los
datos
monetarios
deben
expresarse
en
millares
de
euros
en
el
caso
de
los
países
de
la
zona
del
euro
y
en
millares
de
unidades
de
la
divisa
nacional
en
el
caso
de
los
demás
países
.
Anzahl
der
Haken
in
Tausend
[EU]
Miles
de
anzuelos
Anzahl
der
Konten
täglich
fälliger
Einlagen
,
die
von
Nicht-MFI
gehalten
werden
(
in
Tausend
) [EU]
Número
de
depósitos
a
la
vista
mantenidos
por
instituciones
distintas
de
las
IFM
[19] (miles)
Anzahl
der
Konten
täglich
fälliger
übertragbarer
Einlagen
,
die
von
Nicht-MFI
gehalten
werden
, [19] (
in
Tausend
) [EU]
Número
de
depósitos
a
la
vista
transferibles
mantenidos
por
instituciones
distintas
de
las
IFM
[19], [20] (miles)
Auf
der
Grundlage
des
novellierten
Gesetzes
vom
30
.
Oktober
2002
über
öffentliche
Beihilfen
für
Unternehmen
mit
besonderer
Bedeutung
für
den
Arbeitsmarkt
bewilligte
Beihilfen
(
in
Tausend
PLN
) [EU]
Medidas
de
ayuda
concedidas
en
aplicación
de
la
Ley
modificada
,
de
30
de
octubre
de
2002
,
sobre
las
ayudas
estatales
destinadas
a
empresas
de
especial
importancia
para
el
mercado
laboral
(en
miles
de
PLN
)
Aus
diesen
Zahlen
ist
allerdings
nicht
abzulesen
,
dass
vier
Gemeinschaftshersteller
ihre
Produktion
im
Bezugszeitraum
einstellten
,
was
einem
Produktionsverlust
von
mehreren
Tausend
Tonnen
entsprach
(
vgl
.
Randnummer
(
43
)). [EU]
No
obstante
,
las
cifras
no
reflejan
la
reducción
de
varios
miles
de
toneladas
debida
a
los
cuatro
productores
comunitarios
que
se
sabe
abandonaron
la
producción
durante
el
período
considerado
(véase
el
considerando
43
).
Ausgewählte
Daten
von
PZL
Hydral
auf
der
Grundlage
der
Finanzberichte
(
in
Tausend
PLN
) [EU]
Datos
seleccionados
de
los
informes
financieros
de
PZL
Hydral
(en
miles
de
PLN
)
Aus
von
Eurostat
für
die
Jahre
1999-2004
vorgelegten
Statistiken
über
die
Einfuhren
und
Ausfuhren
verschiedener
Sorten
von
veredeltem
Holz
und
Nutzholz
innerhalb
der
EU
(
deren
Maßeinheit
entweder
in
Tausend
Kubikmeter
oder
metrischen
Tonnen
ausgedrückt
wird
)
geht
hervor
,
dass
es
innerhalb
der
EU
einen
regen
Handel
mit
Holzerzeugnissen
gibt
. [EU]
Las
estadísticas
elaboradas
por
Eurostat
para
el
período
1999-2004
,
que
abarcan
tanto
las
importaciones
como
las
exportaciones
de
diversas
variedades
de
madera
y
productos
madereros
refinados
en
la
UE
(en
las
que
el
valor
se
expresa
en
miles
de
metros
cúbicos
o
en
toneladas
),
ponen
de
manifiesto
que
existe
un
comercio
intenso
de
productos
madereros
en
la
UE
.
Berechnung
der
Überkompensation:
(
in
Tausend
EUR
) [EU]
Cálculo
de
la
compensación
excesiva:
Betrag
der
Beihilfe
(
in
Tausend
SIT
) [EU]
Importe
de
la
ayuda
(en
miles
de
SIT
)
Bewilligte
und
geplante
Maßnahmen
(
in
Tausend
PLN
)
gemäß
Anmeldung
[EU]
Medidas
de
ayuda
concedidas
y
previstas
(en
miles
de
PLN
),
notificadas
Bewilligte
und
geplante
Maßnahmen
(
in
Tausend
PLN
)
in
der
aufgrund
der
Anmerkungen
der
polnischen
Behörden
,
die
nach
der
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
vorgelegt
wurden
,
aktualisierten
Fassung
(
Aktualisierung
von
Tabelle
2) [EU]
Medidas
de
ayuda
concedidas
y
previstas
(en
miles
de
PLN
),
actualizadas
a
raíz
de
las
observaciones
recibidas
de
las
autoridades
polacas
después
de
que
se
incoara
el
procedimiento
de
investigación
formal
(actualización
del
cuadro
2)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tausend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners