A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
17 results for TSL-Implementierung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Beschreibung
Eine
TSL-Implementierung
einer
Aufsichts-
bzw
.
Akkreditierungsstatusliste
der
Zertifizierungsdienste
von
Zertifizierungsdiensteanbietern
,
die
von
dem
Mitgliedstaat
beaufsichtigt
werden
bzw
.
akkreditiert
sind
,
der
durch
unmittelbare
Aufsicht
(
sei
es
freiwillig
oder
durch
gesetzliche
Vorschriften
)
für
die
Einhaltung
der
anwendbaren
Bestimmungen
der
Richtlinie
1999/93/EG
bei
der
TSL-Implementierung
verantwortlich
ist
. [EU]
Descripción
Una
implementación
TSL
de
una
lista
que
indica
el
estado
de
supervisión/acreditación
de
los
servicios
de
certificación
de
los
proveedores
de
servicios
de
certificación
que
están
supervisados/acreditados
por
el
Estado
miembro
de
referencia
poseedor
de
la
implementación
TSL
en
cuanto
al
cumplimiento
de
las
disposiciones
pertinentes
establecidas
en
la
Directiva
1999/93/CE
,
mediante
un
proceso
de
vigilancia
directa
(sea
voluntaria
o
por
ley
).
Dabei
ist
zu
berücksichtigen
,
dass
die
TSL-Implementierung
der
TL
Sperrdienste
beinhalten
MUSS
,
wenn
das
AIA-Feld
der
Endzertifikate
keine
entsprechenden
Informationen
enthält
oder
nicht
von
einer
gelisteten
CA
signiert
ist
. [EU]
Nótese
que
la
implementación
TSL
de
la
TL
DEBERÁ
incluir
servicios
de
supresión
cuando
no
conste
información
relacionada
en
el
campo
AIA
de
los
certificados
finales
, o
cuando
no
esté
firmada
por
una
CA
que
sea
de
las
que
figuran
en
la
lista
.
Der
Inhalt
der
PDF/A-basierten
menschenlesbaren
Form
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
SOLLTE
folgende
Anforderungen
erfüllen:
[EU]
El
contenido
de
la
forma
HR
basada
en
PDF/A
de
la
implementación
TSL
de
la
Lista
de
Confianza
DEBERÍA
cumplir
los
siguientes
requisitos:
Die
allgemeinen
Leitlinien
zur
Nutzung
von
Anwendungen
und
Diensten
im
Zusammenhang
mit
elektronischen
Signaturen
oder
Produkten
,
die
auf
einer
TSL-Implementierung
einer
vertrauenswürdigen
Liste
gemäß
den
vorliegenden
technischen
Spezifikationen
basieren
,
lauten
folgendermaßen:
[EU]
Las
directrices
generales
de
uso
para
las
aplicaciones
,
servicios
o
productos
de
firma
electrónica
que
se
basan
en
una
implementación
TSL
de
una
lista
de
confianza
con
arreglo
a
las
presentes
especificaciones
técnicas
son
las
siguientes:
Die
anhand
der
vorliegenden
Spezifikationen
erstellte
maschinenlesbare
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
MUSS
das
Format
XML
haben
,
das
den
Spezifikationen
aus
Anhang
B
und
C
aus
ETSI
TS
102231
entsprechen
MUSS
. [EU]
El
formato
de
la
implementación
TSL
procesable
por
máquina
de
la
lista
de
confianza
,
establecido
con
arreglo
a
las
presentes
especificaciones
,
SERÁ
XML
y
SE
ANTENDRÁ
a
las
especificaciones
establecidas
en
los
anexos
B y C
de
la
ETSI
TS
102
231
.
Die
anhand
der
vorliegenden
Spezifikationen
erstellte
maschinenlesbare
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
MUSS
mit
dem
'Scheme
operator
name'
(
Abschnitt
5.3.4)
signiert
werden
,
um
ihre
Authentizität
und
Integrität
zu
gewährleisten
. [EU]
La
implementación
TSL
procesable
por
máquina
de
la
lista
de
confianza
establecida
con
arreglo
a
las
presentes
especificaciones
ESTARÁ
firmada
por
el
"Scheme
operator
name"
(cláusula 5.3.4) a
fin
de
garantizar
su
autenticidad
e
integridad
.
Dieser
akkreditierte
CSP
kann
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
jenem
,
der
im
Feld
"Scheme
territory"
der
TSL-Implementierung
der
TL
genannt
ist
,
oder
in
einem
Drittland
ansässig
sein
(
vgl
.
Artikel
7
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Richtlinie
1999/93/EG
). [EU]
Nótese
que
este
CSP
acreditado
puede
estar
establecido
en
un
Estado
miembro
distinto
del
identificado
en
el
«Scheme
territory»
de
la
implementación
TSL
de
la
TL
o
en
un
tercer
país
[véase el artículo 7, apartado 1, letra a), de la Directiva 1999/93/CE].
Dies
kann
durch
die
Auflistung
dieser
Dienste
als
solche
in
der
TSL-Implementierung
der
TL
erfolgen
(d. h.
mit
einem
"Service
type
identifier"
,
der
durch
eine
"additionalServiceInformation"-Erweiterung
näher
bestimmt
wird
,
die
ein
OCSP
oder
einen
CRL-Dienst
als
Bestandteil
der
Bereitstellung
von
QCs
ausweist
; z. B.
mit
dem
Dienstetyp
"OCSP/QC"
bzw
.
"CRL/QC"
),
da
diese
Dienste
als
Teil
der
beaufsichtigten
bzw
.
akkreditierten
"qualifizierten"
Dienste
im
Zusammenhang
mit
der
Erbringung
von
QC-Zertifizierungsdiensten
betrachtet
werden
können
. [EU]
Esto
puede
conseguirse
incluyendo
estos
servicios
como
tales
en
la
implementación
TSL
de
la
TL
(es
decir
,
con
un
«Service
type
identifier»
precisado
mediante
una
extensión
«additionalServiceInformation»
que
refleje
que
una
OCSP
o
un
servicio
CRL
forman
parte
de
la
prestación
de
QC
,
por
ejemplo
,
con
un
tipo
de
servicio
de
«OCSP/QC»
o
«CRL/QC»
respectivamente
),
ya
que
es
tos
servicios
pueden
considerarse
parte
de
los
servicios
«reconocidos»
supervisados/acreditados
relacionados
con
la
prestación
de
los
servicios
de
certificación
de
QC
.
Eine
menschenlesbare
Form
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
MUSS
öffentlich
verfügbar
und
elektronisch
zugänglich
sein
. [EU]
DEBERÁ
existir
una
forma
legible
por
personas
(Human
Readable
o
HR
)
de
la
implementación
TSL
de
la
lista
de
confianza
disponible
para
el
público
y
accesible
por
medios
electrónicos
.
"Es
obliegt
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
,
den
'Scheme
operator'
der
TSL-Implementierung
der
TL
des
Mitgliedstaats
zu
benennen
." [EU]
«Compete
a
cada
Estado
miembro
designar
al
operador
del
régimen
de
implementación
TSL
de
la
TL
del
Estado
miembro
.»;
Es
obliegt
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
,
den
"Scheme
operator"
der
TSL-Implementierung
der
TL
des
Mitgliedstaats
zu
benennen
. [EU]
Compete
a
cada
Estado
miembro
designar
el
operador
del
régimen
de
implementación
TSL
de
la
TL
del
Estado
miembro
.
Falls
die
vom
Menschen
unmittelbar
lesbare
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
nicht
signiert
ist
,
MÜSSEN
ihre
Authentizität
und
Integrität
durch
Verwendung
eines
angemessenen
Kommunikationskanals
mit
einem
gleichwertigen
Sicherheitsniveau
gewährleistet
werden
. [EU]
En
caso
de
que
la
implementación
TSL
legible
por
personas
no
vaya
firmada
,
su
autenticidad
e
integridad
DEBERÁ
garantizarse
a
través
de
un
canal
de
comunicación
apropiado
dotado
de
un
nivel
de
seguridad
equivalente
.
Fassung
des
gemeinsamen
Texts
in
deutscher
Sprache:
Der
anwendbare
Rechtsrahmen
für
die
vorliegende
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
beaufsichtigter
bzw
.
akkreditierter
Zertifizierungsdiensteanbieter
für
[Name
des
entsprechenden
Mitgliedstaats]
ist
die
Richtlinie
1999/93/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
13
.
Dezember
1999
über
gemeinschaftliche
Rahmenbedingungen
für
elektronische
Signaturen
und
ihre
Umsetzung
in
das
einzelstaatliche
Recht
von
[Name
des
entsprechenden
Mitgliedstaats]. [EU]
Texto
,
en
la
lengua
o
las
lenguas
nacionales
del
Estado
miembro
,
que
sea
traducción
oficial
del
texto
inglés
precedente
.
Ggf
.
mehrere
Fassungen
in
natürlichen
Sprachen
,
wie
in
der
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
vorgesehen
. [EU]
Múltiples
versiones
en
lenguajes
naturales
según
lo
previsto
en
la
implementación
TSL
de
la
lista
de
confianza
,
si
procede
.
In
diesem
Fall
MUSS
sie
vom
"Scheme
operator"
anhand
derselben
Signaturspezifikationen
signiert
werden
,
wie
sie
für
die
TSL-Implementierung
der
vertrauenswürdigen
Liste
gelten
. [EU]
En
tal
caso
,
DEBERÁ
estarlo
por
el
operador
del
régimen
con
arreglo
a
las
mismas
especificaciones
en
cuanto
a
la
firma
que
la
implementación
TSL
de
la
lista
de
confianza
.
SPEZIFIKATIONEN
FÜR
DIE
MENSCHENLESBARE
FORM
DER
TSL-IMPLEMENTIERUNG
DER
VERTRAUENSWÜRDIGEN
LISTE
[EU]
ESPECIFICACIONES
PARA
LA
FORMA
LEGIBLE
POR
PERSONAS
DE
LA
IMPLEMENTACIÓN
TSL
DE
LA
LISTA
DE
CONFIANZA
Wird
es
verwendet
,
MUSS
es
die
Orte
angeben
,
an
denen
die
aktuelle
TSL-Implementierung
der
TL
sowie
Aktualisierungen
der
gegenwärtigen
TL
veröffentlicht
werden
. [EU]
Si
se
usa
,
ESPECIFICARÁ
los
lugares
en
que
está
publicada
la
actual
implementación
TSL
de
la
TL
y
en
que
se
pueden
encontrar
las
actualizaciones
de
la
TSL
actual
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TSL-Implementierung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners