A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for vernachlässigter
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Mit
dieser
Studie
wird
erfreulicherweise
ein
lange
vernachlässigter
Forschungsbereich
untersucht
.
This
study
, I
am
glad
to
say
,
explores
a
long
neglected
area
of
research
.
Dazu
gehören
insbesondere
Maßnahmen
zur
Stärkung
der
Forschungskapazitäten
der
Beitrittskandidaten
sowie
auch
der
Nachbarländer
und
Kooperationsmaßnahmen
für
Entwicklungs-
und
Schwellenländer
,
die
auf
ihren
speziellen
Bedarf
in
Bereichen
wie
Gesundheit
,
einschließlich
Erforschung
vernachlässigter
Krankheiten
,
Landwirtschaft
,
Fischerei
und
Umwelt
zugeschnitten
sind
und
unter
finanziellen
Bedingungen
durchgeführt
werden
,
die
an
ihre
Kapazitäten
angepasst
sind
. [EU]
Such
actions
are
,
in
particular
,
actions
aiming
at
reinforcing
the
research
capacities
of
candidate
countries
as
well
as
neighbourhood
countries
and
cooperative
activities
targeted
at
developing
and
emerging
countries
,
focusing
on
their
particular
needs
in
fields
such
as
health
,
including
research
into
neglected
diseases
,
agriculture
,
fisheries
and
environment
,
and
implemented
in
financial
conditions
adapted
to
their
capacities
.
Die
Schwierigkeiten
der
Werft
nahmen
aufgrund
vernachlässigter
Investitionen
,
Missmanagement
und
dem
Fehlen
von
Strategien
zur
Risikobegrenzung
über
die
Jahre
zu
. [EU]
The
yard's
difficulties
were
caused
and
exacerbated
by
years
of
neglected
investments
,
mismanagement
and
lack
of
proper
risk
mitigating
policies
.
Diese
Einfuhren
waren
zudem
keine
Folge
vernachlässigter
oder
verzögerter
Investitionsprojekte
,
die
eventuell
eine
Reduzierung
der
Produktionskapazität
des
verbundenen
Gemeinschaftsunternehmens
hätten
bewirken
können
. [EU]
Furthermore
,
these
imports
were
not
caused
by
any
abandoned
or
delayed
investment
projects
susceptible
of
having
provoked
a
reduction
in
the
production
capacity
of
the
Community
related
company
.
Zu
diesen
an
lokale
Bedürfnisse
angepassten
und
im
Rahmen
der
Partnerschaften
abgestimmten
Schwerpunkten
zählt
Folgendes:
gesundheitspolitische
Forschung
,
Gesundheitssysteme
,
Gesundheitsfürsorgedienste
,
Gesundheit
von
Müttern
und
Kindern
,
reproduktive
Gesundheit
,
Bekämpfung
und
Überwachung
vernachlässigter
übertragbarer
Krankheiten
und
neu
auftretende
,
nicht
vorhergesehene
politische
Erfordernisse
in
den
betreffenden
Regionen
. [EU]
Such
priority
areas
adapted
to
local
needs
and
through
partnerships
may
include:
health
policy
research
,
health
systems
and
healthcare
service
research
,
maternal
and
child
health
,
reproductive
health
,
control
and
surveillance
of
neglected
communicable
diseases
and
emerging
unforeseen
policy
needs
in
those
regions
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vernachlässigter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners