DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Wartungen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Hinweise zur ordnungsgemäßen Verwendung des Reagens mit Anleitung zum Nachfüllen des Reagens zwischen den planmäßigen Wartungen [EU] Information on the correct use of the reagent, accompanied by an instruction on refilling the reagent between normal maintenance intervals

In den Anweisungen ist anzugeben, ob das Reagens vom Fahrzeugbetreiber zwischen den planmäßigen Wartungen nachgefüllt werden muss und mit welchem Reagensverbrauch beim jeweiligen Fahrzeugtyp zu rechnen ist. [EU] The instructions shall specify if consumable reagents have to be refilled by the vehicle operator between normal maintenance intervals and shall indicate a likely rate of reagent consumption according to the type of new heavy-duty vehicle.

In den Anweisungen ist anzugeben, ob ein selbstverbrauchendes Reagens vom Bedienpersonal zwischen den planmäßigen Wartungen nachgefüllt werden muss. [EU] The instructions shall specify whether consumable reagents have to be refilled by the operator between normal maintenance intervals.

In den Anweisungen ist anzugeben, ob ein selbstverbrauchendes Reagens vom Fahrzeugbetreiber zwischen den planmäßigen Wartungen nachgefüllt werden muss. [EU] The instructions shall specify if consumable reagents have to be refilled by the vehicle operator between normal maintenance intervals.

Nutzbare Kapazität: die verfügbare konstante Kapazität, reduziert um den Kapazitätsausfall wegen geplanten Wartungen. [EU] Net available capacity (Igénybe vehető; teljesítő;képesség): the capacities actually available after deduction of planned maintenance works.

Routinemäßige Kontrollen und Wartungen müssen unter Beachtung der Betriebs- und Wartungsanleitung des Herstellers durchgeführt werden. [EU] Routine checks and maintenance work shall be carried out in compliance with the manufacturer's operation and maintenance instructions.

Wartungen gemäß den Herstelleranweisungen geführt werden. [EU] These should be in accordance with the manufacturer's instructions.

Wartungen und kleine Reparaturen zur Gewährleistung des Rücklaufs in die Heimat müssen sich auch in einem entfernten Teilnetz oder einem im Ausland liegenden Teil des Netzes ausführen lassen. [EU] Servicing and minor repairs necessary to ensure a safe return journey shall be able to be carried out on parts of the network distant from the vehicles' home base, including whilst stabled on a foreign network.

Wartungen und kleine Reparaturen zur Gewährleistung des sicheren Betriebs zwischen Instandhaltungsmaßnahmen müssen sich auch ausführen lassen, wenn der Zug nicht an seinem gewöhnlichen Standort für Wartungsarbeiten abgestellt wird. [EU] Servicing and minor repairs necessary to ensure safe operations between maintenance interventions shall be able to be carried out while the train is stabled away from its normal servicing home base.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners