DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Rückhaltevorrichtungen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

An einem mit Zurr- und Befestigungseinrichtungen ausgestatteten Fahrzeug gemäß ISO 9367-1:1989 oder ISO 9367-2:1994 in Bezug auf den Seetransport auf Ro-Ro-Schiffen dürfen die seitlichen Schutzeinrichtungen Lücken zur Aufnahme von Rückhaltevorrichtungen aufweisen. [EU] On a vehicle equipped with lashing and securing points in accordance with ISO 9367-1:1989 or ISO 9367-2:1994 for water borne transportation on Ro/Ro vessels, gaps shall be permitted within LPD to accept the attachment of restraint devices.

An einem mit Zurr- und Befestigungseinrichtungen ausgestatteten Fahrzeug gemäß ISO 9367-1:1989 oder ISO 9367-2:1994 in Bezug auf den Seetransport auf Ro-Ro-Schiffen dürfen die seitlichen Schutzeinrichtungen Lücken zur Aufnahme von Rückhaltevorrichtungen aufweisen. [EU] On a vehicle equipped with lashing and securing points in accordance with ISO 9367-1:1989 or ISO 9367-2:1994 for water borne transportation on Ro/Ro vessels, gaps shall be permitted within the LPD to accept the attachment of restraint devices.

den Schutz der Fahrzeuginsassen, einschließlich Innenausstattung, Kopfstützen, Sicherheitsgurte, "ISOFIX"-Verankerungen oder eingebaute Kinder-Rückhaltevorrichtungen und Fahrzeugtüren [EU] vehicle occupant protection, including interior fittings, head restraints, seat belts, 'ISOfix' anchorages or built-in child restraints and vehicle doors

Die Barriere wird entweder im Boden verankert oder, gegebenenfalls mit Rückhaltevorrichtungen zur Begrenzung ihrer Verschiebung, auf den Boden gestellt. [EU] The barrier shall be either anchored in the ground or placed on the ground with, if necessary, additional arresting devices to limit its displacement.

Rückhaltevorrichtungen dürfen nicht eingebaut werden, wenn sich dadurch das Risiko erhöht. [EU] Such restraint systems should not be fitted if they increase the risk.

Werden Eierbehälter, Gitter oder Siebe verwendet, um die Eier innerhalb des Hauptprüfgefäßes zu halten, sollten diese Rückhaltevorrichtungen nach dem Schlüpfen der Larven entfernt werden OECD. [EU] The use of pasteur pipettes is appropriate to remove the embryos and larvaes in the semi-static tests with complete daily renewal (see paragraph 1.6.6)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners