A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aufpilzen
Aufplatzen der Hauptschlagader
Aufprall
Aufprall-Testanlage
Aufprallen
Aufprallenergie
Aufprallerkennung
Aufprallgeschwindigkeit
Aufprallkontur
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Aufprallen
Word division: auf·pral·len
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
auf
Arbeitnehmer
aufprallen
[EU]
striking
workers
Das
Pendel
soll
nicht
auf
die
Spiegelbefestigung
aufprallen
. [EU]
The
pendulum
shall
not
impact
the
mirror
mounting
.
Der
Handbremshebel
muss
,
wenn
er
an
oder
unter
der
Instrumententafel
angebracht
ist
,
so
angeordnet
sein
,
dass
bei
einem
Frontalzusammenstoß
die
Fahrzeuginsassen
nicht
auf
ihn
aufprallen
können
,
wenn
er
sich
in
Lösestellung
befindet
. [EU]
The
hand-brake
control
,
if
mounted
on
or
under
the
instrument
panel
,
shall
be
so
placed
that
,
when
it
is
in
the
position
of
rest
there
is
no
possibility
of
the
occupants
of
the
vehicle
striking
against
it
in
the
event
of
a
frontal
impact
.
Der
Prüfkörper
muss
mit
einer
Geschwindigkeit
von
24
,1
km/h
+ 1,2
auf
die
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage
aufprallen
. [EU]
The
body
block
shall
strike
the
steering
control
at
a
speed
of
24
,1
km/h
+ 1,2 (15
mph
+ 0,8).
Durch
das
Aufprallen
und
Abziehen
des
Geschosses
wird
der
Saugnapf
wiederholten
mechanischen
Beanspruchungen
ausgesetzt
. [EU]
Sticking
and
unsticking
the
projectiles
imply
that
the
suction
cup
is
submitted
to
repeated
stress
.
Ein
Behälter
,
der
mit
dem
flüssigen
Medium
mit
einer
Masse
gefüllt
ist
,
die
einer
80
%igen
Füllung
mit
LPG
mit
einer
Bezugsmasse
von
0,568
kg/l
entspricht
,
muss
parallel
zur
Längsachse
(
x-Achse
in
der
Abbildung
1)
des
Fahrzeugs
,
in
das
er
eingebaut
werden
soll
,
mit
einer
Geschwindigkeit
V
von
50
km/h
auf
einen
festen
Keil
aufprallen
,
der
horizontal
senkrecht
zur
Bewegungsrichtung
des
Behälters
angebracht
ist
. [EU]
A
container
filled
with
the
fluid
medium
to
the
weight
that
equals
the
filling
with
80
per
cent
of
LPG
with
a
reference
mass
of
0,568
kg/l
,
is
projected
,
parallel
to
the
length
axle
(x-axis
in
Figure
1)
of
the
vehicle
in
which
it
is
intended
to
be
fitted
at
a
velocity
, V
of
50
km/h
,
against
a
solid
wedge
,
fixed
horizontally
,
perpendicular
to
the
movement
of
the
container
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufprallen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners