DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 results for Dimensionen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Die im Rahmen dieses Fonds unterstützten Maßnahmen sollten in Synergie zu den Maßnahmen stehen, die durch die Gemeinschaftsinstrumente für Außenhilfe unterstützt werden, und sie sollten im Rahmen der Politik der Europäischen Union hinsichtlich der Außenbeziehungen, insbesondere der Strategie für die externen Dimensionen des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts durchgeführt werden. [EU] Las acciones que reciban apoyo del Fondo deben ser sinérgicas respecto de las acciones que reciban apoyo de los instrumentos comunitarios de asistencia exterior y llevarse a cabo en el marco de la política de relaciones exteriores de la Unión Europea, y en particular dentro de la estrategia para las dimensiones exteriores en el espacio de libertad, seguridad y justicia.

Die nachstehende Tabelle legt die Dimensionen fest, aus denen sich die Reihenkennungen der im vorhergehenden Teil aufgeführten spezifischen monetären und Finanzstatistiken, ihr Format und die Codelisten, denen die Codewerte entnommen werden, ergeben. [EU] El siguiente cuadro identifica las dimensiones que componen las claves de las series de las estadísticas monetarias y financieras específicas indicadas en la parte anterior, su formato y las listas de códigos de las que toman los valores de sus códigos.

Die Qualitätsberichte enthalten Angaben zu allen sechs Dimensionen der Qualitätsdefinition des Europäischen Statistischen Systems (ESS), nämlich zu Relevanz, Genauigkeit, Aktualität und Pünktlichkeit; Zugänglichkeit und Klarheit, Vergleichbarkeit und Kohärenz. [EU] Los informes de calidad incluirán información relativa a los seis parámetros del Sistema Estadístico Europeo (SES): pertinencia, exactitud, actualidad y puntualidad, accesibilidad y claridad, comparabilidad, coherencia.

Die Tabelle 10 listet zudem die größtmöglichen Bildbereiche und Dimensionen für jede einzelne der möglichen Handflächenabdruckpositionen auf. [EU] El cuadro 10 enumera también las áreas y dimensiones máximas de la imagen de cada una de las posiciones posibles de la impresión palmar.

die tatsächlichen Berichtspflichtigen müssen in ihren Meldungen die von den NZBen für die technische Übermittlung der Daten vorgeschriebenen Dimensionen und die Anzahl der Dezimalstellen einhalten [EU] los agentes informadores deben respetar las dimensiones y los decimales establecidos por los BCN para la transmisión técnica de datos

Die Union sollte alle geeigneten nationalen und gemeinschaftlichen Mittel - einschließlich der Kohäsionspolitik - in den drei Dimensionen der Lissabon-Strategie (Wirtschaft, Soziales und Umwelt) mobilisieren, um deren Synergiepotenzial im Gesamtkontext nachhaltiger Entwicklung besser zu nutzen. [EU] La Unión debe movilizar todos los recursos nacionales y comunitarios adecuados, incluida la política de cohesión, en las tres dimensiones (económica, social y medioambiental) de la estrategia de Lisboa, para explotar mejor sus sinergias en un contexto general de desarrollo sostenible.

Die Werte der codierten Dimensionen und Attribute ergeben sich aus zuvor festgelegten Codelisten. [EU] Las dimensiones y atributos codificados toman sus valores de las listas de códigos predefinidos.

Die Werte für jede der 11 statistischen Dimensionen sind in einer entsprechenden Codeliste enthalten. [EU] Cada una de las 11 dimensiones estadísticas toma sus valores de una lista de códigos correspondiente.

Die Werte für jede der acht statistischen Dimensionen sind in einer entsprechenden Codeliste enthalten. [EU] Cada una de las ocho dimensiones estadísticas toma sus valores de una lista de códigos correspondiente.

Dimensionen der Radabdeckung und der Schürze [EU] Dimensiones del guardabarros y de la faldilla exterior

Ergänzend zu den 11 Dimensionen, mit denen der Schlüssel definiert wird, wurde eine Reihe von Attributen festgelegt. [EU] Además de las 11 dimensiones que definen la clave, se ha definido un conjunto de atributos [21].

Ergänzend zu den 11 Dimensionen, mit denen der Schlüssel definiert wird, wurde eine Reihe von Attributen festgelegt. [EU] Además de las 11 dimensiones que definen la clave, se han establecido una serie de atributos [5].

Ergänzend zu den acht Dimensionen, mit denen der Schlüssel definiert wird, wurde eine Reihe von Attributen festgelegt. Diese Attribute werden den ausgetauschten Daten auf verschiedenen Ebenen zugeordnet:TABELLE 2 [EU] Gama de claves de los indicadores financieros estructurales (ECB_SSI1): Atributos codificados y no codificados

Es ist äußerst wichtig, die multikulturellen und sozioökonomischen Dimensionen der europäischen Gesellschaften zu kennen und zu wissen, wie die nationale kulturelle Identität mit der europäischen Identität verknüpft ist. [EU] Asimismo, es esencial comprender las dimensiones multicultural y socioeconómica de las sociedades europeas y percibir cómo la identidad cultural nacional interactúa con la europea.

Für die SFI-Statistik wurden 11 Dimensionen festgelegt, die für die Identifizierung der Zeitreihen unerlässlich sind. [EU] Para las estadísticas de OIF, se han especificado 11 dimensiones como esenciales para identificar las series temporales.

Für die Statistik über die Bilanzpositionen werden 11 Dimensionen festgelegt, die für die Identifizierung der Zeitreihen unerlässlich sind: [EU] Para las estadísticas de las partidas del balance se especifican 11 dimensiones que son indispensables para identificar las series temporales [3]:

Für die vorliegende Statistik wurden acht Dimensionen festgelegt, die für die Identifizierung der Zeitreihen unerlässlich sind. [EU] Para estas estadísticas se han especificado ocho dimensiones como esenciales para identificar las series temporales.

Gemäß den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 22. und 23. März 2005 muss die Union verstärkt alle geeigneten einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Mittel - einschließlich der Kohäsionspolitik - in den drei Dimensionen der Lissabon-Strategie (Wirtschaft, Soziales und Umwelt) mobilisieren, um deren Synergiepotenzial im Gesamtkontext nachhaltiger Entwicklung besser zu nutzen. [EU] De acuerdo con las conclusiones del Consejo Europeo de primavera de 22 y 23 de marzo de 2005, la Unión debe movilizar todos los recursos nacionales y comunitarios adecuados -incluida la política de cohesión- en las tres dimensiones, económica, social y medioambiental, de la estrategia de Lisboa para explotar mejor sus sinergias en un contexto general de desarrollo sostenible.

Im Bericht über die Datenqualität ist auf die Einhaltung der Dimensionen Relevanz, Genauigkeit, Aktualität und Pünktlichkeit, Zugänglichkeit und Klarheit, Vergleichbarkeit und Kohärenz einzugehen. [EU] El informe de calidad de los datos demostrará el respeto de las dimensiones de pertinencia, precisión, actualidad y puntualidad, accesibilidad y claridad, comparabilidad, y coherencia.

Im Sinne der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Brüssel (22./23. März 2005) sollten die Grundzüge der Wirtschaftspolitik als allgemeines wirtschaftspolitisches Koordinierungsinstrument weiterhin das gesamte Spektrum der makroökonomischen und mikroökonomischen sowie auch der beschäftigungspolitischen Maßnahmen - soweit die Beschäftigungspolitik mit den anderen genannten Bereichen in Wechselwirkung steht - abdecken; sie sorgen für die wirtschaftliche Gesamtkohärenz der drei Dimensionen der Strategie. [EU] Siguiendo las Conclusiones del Consejo Europeo de Bruselas (22 y 23 de marzo de 2005), como instrumento general para la coordinación de las políticas económicas, las OGPE deberían seguir abarcando toda la gama de políticas macroeconómicas y microeconómicas, al igual que la política de empleo, en la medida en que ésta interactúa con aquéllas; las OGPE garantizarán la coherencia económica general entre los tres vectores de la estrategia.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners