DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for "myth
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Während er seine opulenten Romane mit einer fantastischen Mythen- und Märchenwelt und feinziselierten Illustrationen ausstattet, bestechen seine Comics durch totale Reduktion. [G] Whilst he furnishes his opulent novels with a fantastic world of myth and fairytale and finely engraved illustrations, his comics are captivating because of their minimalism.

Zur Vielfalt der Fördervorhaben zählen Dokumentarfilme wie "Der Mythos des Antifaschismus in der früheren DDR" und Ausstellungen wie 50 Jahre Sputnik, zur Geschichte der sowjetische Raumfahrt. [G] Among the variety of schemes supported are documentary films such as "Der Mythos des Antifaschismus in der früheren DDR" (i. e. the myth of antifascism in the former GDR) and exhibitions like 50 Jahre Sputnik (i. e. 50 years of the Sputnik) on the history of Soviet space travel.

Zwei Produktionen im Jahr 1993 etablierten sie als Erfinder einer völlig neuen Theaterästhetik: Murx den Europäer! Murx ihn! Murx ihn! Murx ihn! Murx ihn ab!, ein Liederabend zur deutschen Wiedervereinigung an der Berliner Volksbühne, und Goethes Faust Wurzel 1+2, ein Assoziationsspektakel zum deutschen Kernmythos am Hamburger Schauspielhaus. [G] Two productions in 1993 established them as the inventors of a completely new theatrical aesthetic: Murx den Europäer! Murx ihn! Murx ihn! Murx ihn! Murx ihn ab! (Do Away With the European! Do Away With Him! Do Away With Him! Do Away With Him! Do Him In!), an evening of songs about German reunification at the Berlin Volksbühne, and Goethes Faust Wurzel 1+2 (Goethe's Faust Root 1+2), an associative spectacle inspired by the core myth of German culture at the Hamburg Schauspielhaus.

Nach Ansicht der französischen Behörden könnten mit einem solchen Ansatz die genannten klärenden Vorschläge vervollständigt werden, um dem Mythos von der Staatsbürgschaft ein Ende zu setzen und ein mögliches Vorliegen einer Beihilfe endgültig auszuschließen. [EU] According to the French authorities, the introduction of such an approach would complement the clarification proposals set out above in order to extinguish the myth of a state guarantee, while definitively avoiding any risk of aid.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners