DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 similar results for Faibles
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Similar words:
Faible, farblos
Similar words:
fables, foibles, aisles, away-with-the-fairies, babbles, baubles, cables, dabbles, edibles, fable, fabled, failed, fails, fairies, fibres, files, foible, gabbles, gables, gambles, garbles

jds. heimliche Liebe sein; jdm. zugeneigt/zugetan sein [geh.]; eine Schwäche / ein Faible für etw. haben {v} to carry a torch for sb./sth.

Vorliebe {f}; Schwäche {f}; Faible {f} (für) [listen] predilection (for)

Fabel {f} [lit.] fable

Fabeln {pl} fables

Fabelbuch {n} book of fables

Fabelbücher {pl} books of fables

Fabeldichter {m}; Fabeldichterin {f} write of fables; fabulist

Fabeldichter {pl}; Fabeldichterinnen {pl} writes of fables; fabulists

Faible {n}; Vorliebe {f}; besondere Sympathie {f} (für etw.) fondness; partiality [formal] (for sth.) [listen]

ein Faible für teure Kleidung haben to have a fondness / partiality for expensive clothes

ein Faible für jdn./etw. haben; eine Vorliebe für jdn./etw. haben {v} to be partial to sb./sth. [formal]

Fisch gehört nicht zu meinen Lieblingsspeisen. I'm not partial to fish.

Marotte {f}; Macke {f}; Schrulle {f}; persönliche Eigenheit {f} quirk; crotchet; foible; kink; idiosyncrasy; personal peculiarity [listen]

Marotten {pl}; Macken {pl}; Schrullen {pl}; persönliche Eigenheiten {pl} quirks; crotchets; foibles; kinks; idiosyncrasies; personal peculiarities

Sprechmarotte {f}; Sprechmacke {f} speech quirk; speech foible

Wir haben alle unsere kleinen Marotten. We all have our little foibles.

Sage {f}; Märchen {n} [listen] fable

Sagen {pl}; Märchen {pl} [listen] fables

Schwäche {f}; Faible {n} (für jdn./etw.) [listen] weakness; penchant; soft spot; gusto [archaic] (for sb./sth.) [listen]

Sie hat eine Schwäche für Schokolade. She has a penchant for chocolate.

Er hatte ein besonderes Faible für diese Art von Darbietungen. He had a particular gusto for those sort of performances.

jds. Vorliebe {f}; jds. Faible {f} [ugs.] sb.'s cup of tea; sb.'s shtick [Am.] [coll.]; sb.'s schtick [Am.] [coll.]

Das ist etwas für mich.; Das ist ganz nach meinem Geschmack. That's my cup of tea.; That's right up my street. [Br.]; That's right up/down my alley. [Am.]; That's my shtick. [Am.]

Das ist nicht jedermanns Sache. It's not everyone's cup of tea.; It's not everyone's schtick.

Das geht dich nichts an! That's not your cup of tea! [coll.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners