A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
386
similar
results for Changa
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Similar words:
Bhangra
,
Cananga-Bäume
,
Chance
,
Changsha
,
Charge
,
Charta
,
Chatanga
,
China
,
China-Alligator
,
China-Kopfeibe
,
Conga
,
Conga-Ständer
,
Cyangas
,
Ghana
,
Hang
,
Hangar
,
Tanga
,
Tanga-Slip
,
Tanga-Slips
,
Van-Dam-Vanga
,
"Chance"
Similar words:
canga
,
change
,
change-over
,
change-overing
,
re-change
,
short-change
Abbrechen
{n}
ohne
Änderungen
abort
without
change
Änderungsanforderung
{f}
change
request
Änderungsdienstprogramm
{n}
change
utility
Änderungsgeschichte
{f}
change
history
Änderungshistorie
{f}
;
Änderungsverzeichnis
{n}
change
history
Änderungshistorie
{f}
change
history
Änderungskennzeichen
{n}
change
code
Änderungsrate
{f}
alteration
rate
;
rate
of
change
Änderungsverwaltung
{f}
change
management
Amtswechsel
{m}
change
of
office
Artumwandlung
{f}
;
phylogenetische
Evolution
{f}
;
Anagenese
{f}
(
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
phyletic
change
;
anagenetic
evolution
;
anagenesis
(evolutionary
biology
)
Aufenthaltswechsel
{m}
change
of
residence
;
change
in
the
habitual
residence
Beschäftigungswechsel
{m}
change
of
occupation
Besitzwechsel
{m}
change
in
ownership
Bestandsveränderung
{f}
[fin.]
portfolio
change
Echoschwankung
{f}
(
Radar
)
aspect
change
(radar)
Eigentumswechsel
{m}
change
of
ownership
Erregerwandel
{m}
[med.]
change
of
pathogens
Fahrstraßenwechsel
{m}
(
Bahn
)
change
of
line
(railway)
Farbumschlag
{m}
;
Farbwechsel
{m}
(
Labor
)
[chem.]
colour
change
[Br.]
;
color
change
[Am.]
(laboratory)
Fazieswechsel
{m}
[geol.]
facies
change
Feinstufenableitung
{f}
(
beim
Transformator
)
tap
change
leads
Formatänderung
{f}
format
change
;
format
alteration
Führungswechsel
{m}
;
Wachablösung
{f}
[übtr.]
change
of
leadership
Gangschaltung
{f}
gear
change
;
gear
shift
[Am.]
Gefällsbruch
{m}
;
Gefällsknick
{m}
;
Gefällswechsel
{m}
(
bei
einem
Fließgewässer
)
[envir.]
knickpoint
;
nickpoint
;
change
of
slope
;
change
of
grade
[Am.]
(in a
stream
)
Generationswechsel
{m}
[techn.]
change
in
generation
Generationswechsel
{m}
[biol.]
generational
change
;
alternation
of
generations
Gipsverbandswechsel
{m}
;
Gipsverbandwechsel
{m}
;
Gipswechsel
{m}
[med.]
change
of
plaster
bandage
Heterochronie
{f}
(
zeitliche
Verschiebung
der
Merkmalsausbildung
in
der
Individualentwicklung
) (
Evolutionsbiologie
)
[zool.]
heterochrony
(change
in
the
timing
of
the
development
of
features
in
the
ontogeny
) (evolutionary
biology
)
Hubwechsel
{m}
[techn.]
change
of
stroke
Identitätswechsel
{m}
change
of
identity
;
impersonation
Imagewandel
{m}
change
of
image
Kettenwinkelmaß
{n}
[telco.]
iterative
phase
change
constant
;
iterative
phase
constant
;
iterative
phase
change
coefficient
;
iterative
phase
coefficient
Kichererbsen
{pl}
channa
dhal
Klimarahmenkonvention
{f}
;
UNO-Rahmenkonvention
{f}
zum
Klimawandel
[pol.]
[envir.]
Climate
Framework
Convention
;
UN
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Klimawandel
{m}
;
Klimaveränderung
{f}
[envir.]
[meteo.]
climate
change
;
climatic
change
;
change
of
climate
;
change
in
climate
alles
auf
den
Kopf
stellen
;
alles
umkrempeln
;
mit
eisernem
Besen
auskehren/durchgehen
;
keinen
Stein
mehr
auf
dem
anderen
lassen
;
ordentlich
umrühren
[Ös.]
{v}
(
in
einer
Organisation
alles
ändern
)
to
make
a
clean
sweep
(make a
complete
change
in
an
organisation
)
Kostenänderung
{f}
change
in
cost
Kulturwandel
{m}
;
Kulturwechsel
{m}
[soc.]
cultural
change
Kursänderung
{f}
(
Verkehr
)
change
of
course
Landschaftwandel
{m}
landscape
change
Lastwechsel
{m}
;
Laständerung
{f}
[electr.]
load
change
;
load
variation
Lenkradschaltung
{f}
[auto]
(steering-)column
gear
change
(shift
[Am.]
)
Logogriph
{m}
(
Worträtsel
,
das
auf
einer
veränderten
Buchstabenfolge
beruht
)
logogriph
(word
puzzle
based
on
a
change
in
the
sequence
of
letters
)
Luftveränderung
{f}
change
of
air
Luftwechsel
{m}
air
change
Metanoia
{f}
;
Änderung
der
Weltsicht
shift
of
mind
;
change
of
mind
;
metanoia
Monotoniewechsel
{m}
[math.]
change
of
monotonicity
Nachfrageverschiebung
{f}
;
Nachfrageveränderung
{f}
demand
shift
;
shift
in
demand
;
change
in
demand
More results
Search further for "Changa":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners