A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for schmeichelet
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Schmeichelei
,
schmeichelt
,
Schmeichler
,
schmeicheln
,
schmeichelnd
,
schmeichelte
Schmeichelei
{f}
cajolement
Figur
{f}
(
Körperform
)
figure
(bodily
shape
)
eine
Traumfigur
haben
;
eine
Figur
haben
,
bei
der
alles
an
der
richtigen
Stelle
sitzt
to
have
a
body
that
won't
quit
ein
Kleid
,
das
ihrer
Figur
schmeichelt
a
dress
that
flatters
her
figure
Sie
war
immer
so
stolz
auf
ihre
Figur
gewesen
.
She
had
always
been
so
proud
of
her
figure
.
Schmeichelei
{f}
flattery
Schmeicheleien
{pl}
flatteries
Schmeichelei
{f}
taffy
Schmeicheleien
{pl}
taffies
Spruch
{m}
;
Weisheit
{f}
[ling.]
adage
;
saw
Sprüche
{pl}
;
Weisheiten
{pl}
adages
;
saws
Börsenspruch
{m}
;
Börsenweisheit
{f}
stock
market
adage
;
Wall
Street
adage
Lieblingsspruch
{m}
favourite
adage
[Br.]
;
favorite
adage
[Am.]
eine
alte
chinesische
Weisheit
an
old
Chinese
adage
der
berühmte
Spruch
,
wonach
Nachahmung
die
ehrlichste
Form
der
Schmeichelei
ist
the
famous
adage
about
imitation
being
the
sincerest
form
of
flattery
Ein
alter
Spruch
besagt:
Wahlen
werden
nicht
von
der
Opposition
gewonnen
,
sondern
von
der
Regierung
verloren
.
As
the
old
saw
says
/
has
it
,
oppositions
do
not
win
elections
,
governments
lose
them
.
beliebt
machen
;
einschmeicheln
{v}
(
bei
)
to
endear
(to)
sich
bei
jdm
.
beliebt
machen
to
endear
oneself
to
sb
.
er/sie
macht
sich
beliebt
;
er/sie
schmeichelt
sich
ein
he/she
endears
ich/er/sie
machte
sich
beliebt
;
ich/er/sie
schmeichelte
sich
ein
I/he/she
endeared
leere
Schmeichelei
{f}
flummery
leere
Schmeicheleien
flummeries
jdm
.
schmeicheln
;
jdn
.
bauchpinseln
;
jdn
.
bauchmiezeln
[Nordostdt.]
[humor.]
;
jdm
.
um
den
Bart
streichen
[veraltend]
{vi}
to
flatter
sb
.
schmeichelnd
;
bauchpinselnd
;
bauchmiezelnd
flattering
geschmeichelt
;
gebauchpinselt
;
gebauchmiezelt
flattered
schmeichelt
flatters
schmeichelte
flattered
sich
geschmeichelt/gebauchpinselt
[humor.]
fühlen
to
feel
flattered
Sie
fühlte
sich
durch
...
sehr
geschmeichelt
.
She
was
very
flattered
by
...
schmeicheln
{vi}
to
bootlick
schmeichelnd
bootlicking
geschmeichelt
bootlicked
schmeichelt
bootlicks
schmeichelte
bootlicked
schmeicheln
{vi}
to
palaver
schmeichelnd
palavering
geschmeichelt
palavered
schmeichelt
palavers
schmeichelte
palavered
Search further for "schmeichelet":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners