DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

39 results for eslabones
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Am 3. Juli 2001 beschloss die spanische Regierung bzw. das Ministerium für Gesundheit und Verbraucherfragen die Rücknahme aller zu diesem Zeitpunkt auf dem spanischen Markt auf den verschiedenen Stufen der Nahrungsmittelkette befindlichen Partien von Oliventresteröl. [EU] El 3 de julio de 2001, el Gobierno español, a través del Ministerio de Sanidad y Consumo, decidió la inmovilización de todas las partidas de aceite de orujo de oliva que existían en el mercado español en aquel momento en los diversos eslabones de la cadena agroalimentaria.

Andere Gelenkketten aus Eisen oder Stahl [EU] Las demás cadenas de eslabones articulados, de fundición, hierro o acero

andere Ketten, mit geschweißten Gliedern [EU] Las demás cadenas, de eslabones soldados

Angesichts des kleinen Anteils des Kerzengeschäfts am Umsatz der kooperierenden Einführer, nämlich nur 3,4 %, und der Wahrscheinlichkeit, dass die Einführer in der Lage sein würden, zumindest einen Teil des Preisanstiegs an die Vertriebskette weiterzureichen, wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die Auswirkungen der vorläufigen Maßnahmen auf ihre finanzielle Situation nicht bedeutend sein werden. [EU] Habida cuenta de la limitada cuota -solo un 3,4 %- que el negocio de las velas representa en el volumen de negocios de los importadores que cooperaron y la probabilidad de que estos pudieran repercutir, al menos en parte, las subidas de precios en los eslabones inferiores de la cadena de distribución, se considera provisionalmente que el impacto de las medidas provisionales en su situación financiera no será importante.

CPA 25.93.17: Ketten (ohne Gelenkketten) und Teile dafür, aus Eisen, Stahl oder Kupfer [EU] CPA 25.93.17: Cadenas (excepto cadenas de eslabones articulados) y sus componentes

CPA 28.15.21: Gelenkketten, aus Eisen oder Stahl [EU] CPA 28.15.21: Cadenas de eslabones articulados de hierro o acero

CPA 28.15.32: Teile für Gelenkketten, aus Eisen oder Stahl [EU] CPA 28.15.32: Componentes de cadenas de eslabones articulados de hierro o acero

Da der Seeverkehr eines der Glieder der Verkehrskette allgemein und der Kette der maritimen Industrien im Besonderen ist, haben Maßnahmen, die auf den Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Flotte abzielen, auch Auswirkungen auf die landgebundenen Investitionen in den zugehörigen maritimen Industrien sowie auf die Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschaft des EWR insgesamt und die Beschäftigung im Allgemeinen. [EU] De hecho, el transporte marítimo es uno de los eslabones de la cadena del transporte en general y de la cadena de las industrias marítimas en particular, por lo que las medidas destinadas a mantener la competitividad de la flota europea también tienen repercusiones en las inversiones en tierra de las industrias marítimas conexas [8] y sobre la contribución de los transportes marítimos a la economía del EEE en su conjunto y al empleo en general.

Da der Seeverkehr eines der Glieder der Verkehrskette allgemein und der Kette der maritimen Industrien im Besonderen ist, haben Maßnahmen, die auf den Erhalt der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Flotte abzielen, nämlich auch Auswirkungen auf die landgebundenen Investitionen in den zugehörigen maritimen Industrien(6) sowie auf die Bedeutung des Seeverkehrs für die Wirtschaft der Gemeinschaft insgesamt und die Beschäftigung im Allgemeinen". [EU] De hecho, el transporte marítimo es uno de los eslabones de la cadena del transporte en general y de la cadena de las industrias marítimas en particular, por lo que las medidas destinadas a mantener la competitividad de la flota europea también tienen repercusiones en las inversiones en tierra de las industrias marítimas conexas y sobre la contribución de los transportes marítimos a la economía del EEE en su conjunto y al empleo en general».

Ein solches Herangehen ermöglicht eine effektivere Nutzung der Gesundheitsinformationen, wenn Patienten im Zuge der Gesundheitsversorgung zahlreiche Gesundheitsdienstleister durchlaufen und gegebenenfalls Behandlung, Fürsorge und Daten zuhause erhalten. [EU] Un planteamiento de este tipo propiciaría un uso más eficaz de la información sobre salud, en la medida en que los pacientes recurren a distintos proveedores de asistencia sanitaria, en los diferentes eslabones de la atención sanitaria, y reciben, en la medida de lo posible, tratamiento, asistencia y datos en su propio domicilio.

Ermittlung von - insbesondere grenzüberschreitenden - Engpässen und fehlenden Verbindungsgliedern in den Erdgasnetzen [EU] Identificación de los puntos de estrangulamiento y los eslabones que faltan, especialmente los transfronterizos, dentro de las redes de gas natural

Ermittlung von - insbesondere grenzüberschreitenden - Engpässen und fehlenden Verbindungsgliedern in Stromnetzen [EU] Identificación de los puntos de estrangulamiento y los eslabones que faltan, especialmente los transfronterizos, dentro de las redes eléctricas

es wird vonseiten einer oder mehrerer Erzeugerorganisationen für branchenübergreifende Maßnahmen vorgelegt [EU] ha sido presentado por una o varias organizaciones de productores, para medidas que se deban llevar a cabo en los eslabones de la cadena interprofesional

Gelenkketten aus Eisen oder Stahl (ausg. Rollenketten) [EU] Cadenas de eslabones articulados, de fundición, hierro o acero (exc. las de rodillos)

Gelenkketten, aus Eisen oder Stahl [EU] Cadenas de eslabones articulados de hierro o acero

Gelenkketten und Teile davon [EU] Cadenas de eslabones articulados y sus partes

In Anbetracht dessen wird die Auffassung vertreten, dass zumindest ein Teil des Kaufpreisanstiegs aufgrund von Antidumpingmaßnahmen über die verschiedenen Stufen der Vertriebskette bis zu den Einzelhändlern weitergegeben werden könnte. [EU] En estas condiciones, se considera que al menos parte, si no todas, las subidas de los precios de compra imputables a medidas antidumping podría repercutirse en los distintos eslabones de la cadena de distribución hasta el nivel de los minoristas.

Ketten aus Eisen oder Stahl (ausg. Gelenkketten, Gleitschutzketten, Stegketten, Ketten mit geschweißten Gliedern sowie Teile davon; Uhrketten, Schmuckketten usw., Fräs- und Sägeketten, Gleisketten, Mitnehmerketten für Fördereinrichtungen, Zangenketten für Textilmaschinen usw., Sicherheitsvorrichtungen mit Ketten zum Verschließen von Türen sowie Messketten) [EU] Cadenas de fundición, hierro o acero (exc. cadenas de eslabones articulados, antideslizantes, de eslabones con contrete "travesaño", de eslabones soldados y sus partes; cadenas de reloj, cadenas de joyería, etc.; cadenas cortantes; orugas para vehículos; cadenas con tope de arrastre para transportadores mecánicos; cadenas de pinzas para máquinas textiles; cadenas de dispositivos de seguridad para cerrar puertas; cadenas de agrimensor)

Ketten aus Eisen oder Stahl, mit geschweißten Gliedern (ausg. Sicherheitsvorrichtungen mit Ketten zum Verschließen von Türen) [EU] Cadenas de fundición, hierro o acero, de eslabones soldados (exc. cadenas de dispositivos de seguridad para cerrar puertas)

Ketten aus Eisen oder Stahl, mit geschweißten Gliedern (ohne Gelenkketten, Gleitschutzketten und Stegketten) [EU] Cadenas de fundición, hierro o acero, de eslabones soldados (excepto cadenas de eslabones articulados, cadenas antideslizantes y cadenas de eslabones con puntales)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners