DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
condicional
Search for:
Mini search box
 

217 results for condicional
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Spanish

Aussetzung, Entzug oder an Auflagen gebundene Anerkennung des Sicherheitszeugnisses durch den Flaggenstaat oder [EU] La suspensión, la retirada o el refrendo condicional del certificado de seguridad por parte del Estado del pabellón, o

bedeutet, dass das Auftreten des Metadatenelements in der Ergebnismenge von Bedingungen abhängt, dass es aber nur genau einmal auftreten kann [EU] indica que la presencia del elemento de metadatos en un conjunto de resultados es condicional pero puede darse solo una vez

Bedingt (conditional) - (C) [EU] Condicional (C)

"bedingte Entlassung" eine von einer zuständigen Behörde erlassene rechtskräftige Entscheidung oder sich aus dem innerstaatlichen Recht ergebende Rechtsfolge, wonach eine verurteilte Person nach der Verbüßung eines Teils einer Freiheitsstrafe oder freiheitsentziehenden Maßnahme unter Auferlegung einer oder mehrerer Bewährungsmaßnahmen vorzeitig entlassen wird [EU] «libertad condicional», una resolución firme, dictada por una autoridad competente o basada en el Derecho nacional, sobre la liberación anticipada de una persona condenada tras el cumplimiento de parte de la pena privativa de libertad u otra cualquier medida privativa de libertad, en virtud de la imposición de una o más medidas de libertad vigilada

bedingte Entlassung (= vorzeitige Entlassung einer verurteilten Person nach Verbüßung eines Teils einer Freiheitsstrafe oder freiheitsentziehenden Maßnahme) [EU] Libertad condicional (= libertad anticipada de una persona condenada una vez cumplida parte de la pena de privación de libertad o de la medida privativa de libertad)

bedingte Verurteilung: [EU] Pena condicional:

Bedingt, falls die die Kontrolle ausübende Einheit eine natürliche Person ist, die kein Wirtschaftsteilnehmer ist; die Eintragung dieser Angabe hängt von der Verfügbarkeit dieser Information in den administrativen Quellen ab [EU] Condicional: si la unidad que controla es una persona física que no es operador económico, el registro está condicionado a que dicha información esté disponible en las fuentes administrativas

Bedingt, falls die die Kontrolle ausübende Einheit eine natürliche Person ist, die kein Wirtschaftsteilnehmer ist; die Eintragung dieser Angabe hängt von der Verfügbarkeit dieser Information in den administrativen Quellen ab. [EU] Condicional: si la unidad que ejerce el control es una persona física que no es operador económico, el registro está condicionado a que dicha información esté disponible en las fuentes administrativas

Bedingt: Gegebenenfalls Nebentätigkeiten auf der vierstelligen Ebene der NACE (3.7) [EU] Condicional: actividades secundarias, si procede (código de cuatro dígitos de la NACE) (3.7)

Bedingt: Kennnummer des Gruppenoberhaupts der Rumpfgruppe (4.3) [EU] Condicional: número de identificación del grupo truncado (4.3)

Bedingt: Kennnummern der und Anteile (%) an den gebietsansässigen rechtlichen Einheiten, die im Eigentum der rechtlichen Einheit sind (1.14a) [EU] Condicional: números de identificación y participación (%) de las unidades jurídicas residentes que son propiedad de la unidad jurídica (1.14a)

Bedingt: Kennnummern und Anteile (%) der gebietsansässigen rechtlichen Einheiten, die Eigentümer der rechtlichen Einheit sind (1.14b) [EU] Condicional: números de identificación y participación (%) de las unidades jurídicas residentes que son propietarias de la unidad jurídica (1.14b)

Bedingt: Länder der Registrierung der nicht gebietsansässigen rechtlichen Einheiten, die Eigentümer der rechtlichen Einheit sind (1.16) [EU] Condicional: países de registro de las unidades jurídicas no residentes que son propietarias de la unidad jurídica (1.16)

Bedingt: Länder der Registrierung der nicht gebietsansässigen rechtlichen Einheiten, die im Eigentum der rechtlichen Einheit sind (1.15) [EU] Condicional: países de registro de las unidades jurídicas no residentes que son propiedad de la unidad jurídica (1.15)

Bedingt: MwSt.-Nummer der nicht gebietsansässigen rechtlichen Einheit, die die rechtliche Einheit kontrolliert (1.13b) [EU] Condicional: número de IVA de la unidad jurídica no residente que tiene el control de la unidad jurídica (1.13 b)

Bedingt: MwSt.-Nummern der nicht gebietsansässigen rechtlichen Einheiten, die von der rechtlichen Einheit kontrolliert werden (1.12b) [EU] Condicional: números de IVA de las unidades jurídicas no residentes controladas por la unidad jurídica (1.12b)

"bedingt nutzbare Strecke (Conditional Route, CDR)" bezeichnet eine Flugverkehrsstrecke, die nur unter bestimmten Bedingungen für die Flugplanung und Nutzung zur Verfügung steht; [EU] «ruta condicional» (CDR) ruta ATS que solamente está disponible para la planificación de vuelos y para utilización en determinadas condiciones; 14)

Beginn und Ende des Zeitraums für die vorzeitige oder bedingte Entlassung. [EU] El inicio y el final del período de libertad anticipada o condicional.

Behörde, die die Bewährungsentscheidung erlassen hat (sofern zutreffend) [EU] Autoridad que dictó la decisión de libertad condicional (en su caso)

Behörde, die im Ausstellungsstaat für die Überwachung der Bewährungsmaßnahmen oder der alternativen Sanktionen zuständig ist: [EU] Autoridad competente en el Estado de emisión para la vigilancia de las medidas de libertad condicional o penas sustitutivas:

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners