DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

269 results for absoluta
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

absolute oder dynamische Viskosität des Gases, berechnet mit folgender Formel: [EU] viscosidad absoluta o dinámica del gas calculada mediante la fórmula siguiente:

absoluter Auslassdruck am Pumpenauslass (kPa) [EU] presión absoluta en la salida de la bomba (en kPa).

absoluter Druck am Eintritt des Venturirohrs, kPa [EU] presión absoluta en la entrada del tubo Venturi, en kPa

absoluter Druck am Eintritt des Venturirohrs, kPa [EU] presión absoluta en la entrada del venturi, en kPa

absoluter Druck am Pumpenauslass, kPa [EU] presión absoluta en la salida de la bomba, en kPa

absoluter Druck am Pumpeneinlass (pB-p1) kPa [EU] presión absoluta en la entrada de la bomba (pB ; p1), en kPa

Absolute Standardabweichung [EU] Desviación normal absoluta

Absolute Standardabweichung (m–;1) [EU] Desviación estándar absoluta (m–1)

Absolute Taupunkttemperatur [EU] Temperatura absoluta del punto de rocío

absolute Temperatur am Eintritt des Venturirohrs, K [EU] temperatura absoluta en la entrada del tubo Venturi, en K

absolute Temperatur der Ansaugluft [EU] Temperatura absoluta del aire de admisión

absolute Viabilität (optische Dichte des NR-Extrakts) von bestrahlten und nicht bestrahlten Zellen [EU] viabilidad absoluta (densidad óptica del extracto de rojo neutro) de las células irradiadas y no irradiadas

Absolut vorrangig ist die Annahme von mehrjährigen Wiederauffüllungs- und Bewirtschaftungsplänen durch den Rat; begleitend hierzu sollten unter Einbeziehung des EFF Pläne zur Anpassung des Fischereiaufwands verabschiedet werden. [EU] La adopción por el Consejo de planes de recuperación plurianuales y de planes de gestión es una prioridad absoluta y deberá ir acompañada de planes de ajuste del esfuerzo pesquero en virtud del FEP.

Als Alternative kann das System auf einen Druck von mindestens 20 kPa Vakuum (80 kPa absolut) entleert werden. [EU] Otra posibilidad sería vaciar el sistema a una presión mínima de 20 kPa vacío (80 kPa absoluta).

Alternativ kann das System auf mindestens 20 kPa (80 kPa absolut) evakuiert werden. [EU] Otra posibilidad consiste en vaciar el sistema hasta una presión mínima de 20 kPa de vacío (80 kPa absoluta).

Andererseits hätte es den Partnern selbstverständlich völlig freigestanden, dieselbe Klausel auch in der Satzung aufzunehmen, wenn sie nicht einen Anteil von 24,9 %, sondern in anderer Höhe für Q-Cells vereinbart hätten. [EU] Por otra parte, los socios tenían, por supuesto, libertad absoluta para incluir la misma cláusula en los estatutos, si hubieran acordado para Q-Cells una participación diferente a la del 24,9 %.

Angesichts der langfristigen Geschäftsbeziehung zwischen beiden Unternehmen und der Höhe der Verbindlichkeiten von BE gegenüber BNFL sei es keine Überraschung, dass das Moratorium für die Verbindlichkeiten gegenüber BNFL den größten Anteil der Vorteile ausmacht, die BE aus der Stillhaltevereinbarung erwachsen. [EU] Teniendo en cuenta la relación comercial a largo plazo en curso entre ambas y la importancia de las responsabilidades de BE con respecto a BNFL, no es sorprendente que la suspensión de responsabilidades con respecto a BNFL supone la mayor parte absoluta del beneficio de BE en virtud de los acuerdos sobre períodos de carencia.

Auf der Grundlage der verfügbaren Informationen kann die Kommission nicht mit vollständiger Sicherheit entscheiden, ob diese Bewertungen den tatsächlichen Marktwert der Produktionsstätte am besten widerspiegeln, da sie auf Annahmen und Vergleichen mit anderen Transaktionen auf dem Markt und nicht mit Transaktionen betreffend die fragliche Produktionsstätte beruhen. [EU] Sobre la base de la información disponible, la Comisión no puede tener absoluta certeza de que tales estimaciones reflejen con la mayor fiabilidad el verdadero valor de mercado de la Instalación, ya que se basan en hipótesis y comparaciones con otras operaciones realizadas en el mercado, más que con operaciones centradas en la propia Instalación.

Auf Vorschlag des Exekutivdirektors beschließt der Verwaltungsrat mit absoluter Mehrheit seiner stimmberechtigten Mitglieder über die Anforderungsprofile und die Gesamtzahl der für die europäischen Grenzschutzteams bereitzustellenden Grenzschutzbeamten. [EU] A propuesta del director ejecutivo, el consejo de administración decidirá, por mayoría absoluta de sus miembros con derecho a voto, el número total y los perfiles de los agentes de la guardia de fronteras que deberán ponerse a disposición para los equipos europeos de agentes de la guardia de fronteras.

Aus der Schätzung des relativen Ertrags wird ersichtlich, ob der absolute Ertrag für den jeweiligen Bestand als gering, normal oder hoch einzustufen ist. [EU] La estimación de la producción relativa indicará si la producción absoluta estimada del rodal se considera baja, normal o elevada.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners