A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
migrieren
Migräne
Migräneanfall
Mikanit
Mikro
Mikro-
Mikroalbuminurie
Mikroanalyse
Mikroanalysegerät
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
142 results for
Mikro
Word division: Mi·k·ro
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Anhand
der
geänderten
Datengrundlage
,
die
–
;
wie
unter
der
vorangegangenen
Randnummer
erläutert
–
;
für
die
Analyse
der
wirtschaftlichen
Lage
der
repräsentativen
Unionshersteller
herangezogen
wurde
,
werden
für
die
mikro
ökonomischen
Indikatoren
endgültig
nachstehende
Werte
ermittelt
. [EU]
Una
vez
modificado
el
alcance
de
los
datos
utilizados
para
analizar
la
situación
económica
de
los
productores
representativos
de
la
Unión
,
como
se
explica
en
el
considerando
anterior
,
los
indicadores
microeconómicos
se
establecen
definitivamente
de
la
siguiente
manera:
Auch
bei
der
mikro
ökonomischen
Politik
,
unter
anderem
im
Wettbewerbsbereich
,
ist
Dänemark
vorangekommen
. [EU]
Dinamarca
también
registra
avances
en
las
políticas
microeconómicas
,
incluido
el
ámbito
de
la
competencia
.
Auf
allen
strategisch
wichtigen
Gebieten
,
vor
allem
im
mikro
ökonomischen
Bereich
und
in
der
Beschäftigungspolitik
,
wurden
solide
Fortschritte
gemacht
. [EU]
Se
han
realizado
avances
sólidos
en
todos
los
ámbitos
políticos
,
particularmente
en
política
microeconómica
y
empleo
.
Auf
mikro
ökonomischer
Ebene
haben
einige
neue
Maßnahmen
dazu
beigetragen
,
den
unzureichenden
Wettbewerb
in
den
freien
Berufen
zu
korrigieren
. [EU]
En
el
ámbito
microeconómico
,
algunas
nuevas
medidas
han
contribuido
a
hacer
frente
a
la
insuficiente
competencia
existente
en
los
servicios
profesionales
.
Außerdem
sollten
die
Mitgliedstaaten
oder
die
von
ihnen
benannten
zuständigen
Behörden
dafür
Sorge
tragen
,
dass
die
der
Analyse
zugrundeliegenden
Annahmen
an
die
lokalen
Gegebenheiten
angepasst
werden
,
wobei
Parameter
wie
geografischer
Geltungsbereich
,
Stromnachfrage
,
Spitzenlast
sowie
mikro
-
und
makroökonomische
Bedingungen
zu
berücksichtigen
sind
. [EU]
Además
,
los
Estados
miembros
o
la
autoridad
competente
que
designen
al
efecto
deberían
garantizar
que
los
supuestos
en
que
se
basa
el
análisis
se
adaptan
a
las
circunstancias
locales
,
teniendo
en
cuenta
parámetros
como
la
cobertura
geográfica
,
la
demanda
de
electricidad
,
la
punta
de
carga
y
la
situación
micro
y
macroeconómica
.
Außerdem
wird
bestätigt
,
dass
auch
auf
mikro
ökonomischer
Ebene
überwiegend
eine
Schädigung
festzustellen
ist
. [EU]
Se
confirma
también
que
, a
nivel
de
los
elementos
macroeconómicos
,
la
situación
es
muy
perjudicial
.
Bei
der
Analyse
der
mikro
ökonomischen
Indikatoren
wurden
die
Ergebnisse
der
Stichprobenunternehmen
des
jeweiligen
Segments
anhand
des
Anteils
dieses
Segments
an
der
Gesamtproduktion
der
Union
gewogen
(
verwendet
wurde
das
jeweilige
Gewicht
der
einzelnen
Segmente
an
der
Keramikfliesenbranche
insgesamt
). [EU]
En
el
análisis
de
los
indicadores
microeconómicos
se
han
ponderado
en
cada
segmento
concreto
los
resultados
de
las
empresas
que
componían
la
muestra
de
acuerdo
con
la
parte
de
ese
segmento
en
la
producción
total
de
la
Unión
(utilizando
el
peso
específico
de
cada
segmento
en
el
total
del
sector
de
las
baldosas
de
cerámica
).
Bei
der
Analyse
der
mikro
ökonomischen
Indikatoren
wurden
die
Informationen
über
die
vom
oben
genannten
Unionshersteller
erworbenen
Papierfabriken
für
den
gesamten
UZ
nicht
berücksichtigt
,
damit
ein
in
vollem
Umfang
vergleichbarer
Trend
für
die
Bezugsjahre
dargestellt
werden
kann
. [EU]
En
el
análisis
de
los
indicadores
microeconómicos
,
la
información
sobre
las
papeleras
adquiridas
por
el
productor
de
la
Unión
antes
mencionado
no
se
tuvo
en
cuenta
para
todos
los
años
investigados
a
fin
de
presentar
una
tendencia
plenamente
comparable
en
el
tiempo
.
Bei
der
Programmierung
im
Rahmen
des
10
.
EEF
sind
Mittel
für
eine
Unterstützung
der
regionalen
Zusammenarbeit
und
Integration
vorzusehen
,
um
die
Fähigkeit
der
ÜLG
,
die
sich
ihnen
als
kleine
Inseln
und
Mikro
-Volkswirtschaften
stellenden
Herausforderungen
zu
bewältigen
,
zu
stärken
, z. B.
durch
regionale
Initiativen
für
den
Katastrophenschutz
und
die
Eindämmung
der
Auswirkungen
von
Katastrophen
. [EU]
Deberán
adoptarse
disposiciones
para
la
programación
de
la
asignación
,
en
virtud
del
décimo
FED
,
en
apoyo
de
la
cooperación
y
la
integración
regionales
,
con
vistas
a
reforzar
la
capacidad
de
los
PTU
para
hacer
frente
a
los
retos
que
se
les
plantean
como
microeconomías
de
pequeñas
islas
,
por
ejemplo
, a
través
de
iniciativas
regionales
para
prevenir
las
catástrofes
y
mitigar
sus
efectos
.
Bei
einigen
mikro
ökonomischen
Indikatoren
(
Verkaufspreise
,
Rentabilität
,
Kapitalrendite
und
Produktionskosten
)
wurden
die
Ergebnisse
der
Stichprobenunternehmen
im
jeweiligen
Segment
anhand
des
Anteils
dieses
Segments
an
der
Gesamtproduktion
der
Union
gewogen
(
dabei
wurde
das
jeweilige
Gewicht
des
Produktionsvolumens
jedes
Segments
in
der
gesamten
Branche
der
keramischen
Tischartikel
verwendet
,
also
42
%
für
KMU
und
58
%
für
sonstige
Unternehmen
). [EU]
En
relación
con
algunos
indicadores
microeconómicos
(precios
de
venta
,
rentabilidad
,
rendimiento
de
las
inversiones
y
costes
de
producción
),
los
resultados
de
las
empresas
comprendidas
en
la
muestra
en
segmentos
determinados
se
ponderaron
de
conformidad
con
la
cuota
de
esos
segmentos
en
la
producción
total
de
la
Unión
(utilizando
el
peso
específico
en
términos
de
volúmenes
de
producción
de
cada
segmento
en
el
total
del
sector
de
la
cerámica
para
el
servicio
de
mesa
-un
42
%
correspondía
a
las
PYME
y
un
58
%, a
las
demás
empresas-
).
Bei
einigen
mikro
ökonomischen
Indikatoren
(
Verkaufspreis
,
Produktionskosten
,
Rentabilität
und
Kapitalrendite
,
also
Indikatoren
,
die
nicht
in
absoluten
Zahlen
ausgedrückt
werden
,
sondern
nur
in
Prozentsätzen
)
wurden
die
Ergebnisse
der
Stichprobenunternehmen
im
jeweiligen
Segment
anhand
des
Anteils
dieses
Segments
an
der
EU-Gesamtproduktion
gewogen
(
dabei
wurde
das
jeweilige
Gewicht
der
einzelnen
Segmente
an
der
Keramikfliesenbranche
insgesamt
verwendet
,
also
52
%
für
die
kleinen
Unternehmen
und
jeweils
24
%
für
die
mittleren
und
die
großen
Unternehmen
). [EU]
Algunos
indicadores
microeconómicos
(precio
de
las
ventas
,
coste
de
producción
,
rentabilidad
y
rendimiento
de
las
inversiones
,
es
decir
,
indicadores
expresados
en
valores
distintos
de
los
absolutos
,
es
decir
,
valores
expresados
en
porcentajes
)
de
las
empresas
incluidas
en
la
muestra
se
ponderaron
con
arreglo
a
la
cuota
de
su
segmento
en
la
producción
total
de
la
Unión
utilizando
el
peso
específico
de
cada
segmento
en
el
total
del
sector
de
las
baldosas
de
cerámica:
52
%
en
el
caso
de
las
pequeñas
empresas
y
24
%
en
el
de
las
medianas
y
grandes
empresas
.
Bei
Stichprobenverfahren
werden
die
mikro
ökonomischen
und
leistungsbezogenen
Schadensindikatoren
stets
auf
der
Ebene
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Gemeinschaftshersteller
und
die
makroökonomischen
Schadensindikatoren
auf
der
Grundlage
von
Informationen
über
den
gesamten
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
bewertet
und
analysiert
. [EU]
En
los
muestreos
,
la
práctica
consolidada
es
evaluar
y
analizar
los
indicadores
microeconómicos
o
de
perjuicio
ligados
al
rendimiento
de
la
industria
de
la
Comunidad
incluida
en
la
muestra
, y
evaluar
y
analizar
los
indicadores
macroeconómicos
de
perjuicio
sobre
la
base
de
la
información
recogida
en
el
ámbito
del
conjunto
de
la
industria
de
la
Comunidad
.
Bereitstellung
der
für
die
Durchführung
und
Steuerung
der
wirtschaftlichen
Reformen
erforderlichen
makro-
und
mikro
ökonomischen
statistischen
Informationen
. [EU]
Suministro
de
la
información
estadística
sobre
macro
y
microeconomía
necesaria
para
aplicar
y
gestionar
las
reformas
económicas
.
Bewässerung
der
Pflanzen
,
indem
den
unteren
Pflanzenteilen
das
Wasser
Tropfen
für
Tropfen
zugeführt
wird
,
bzw
.
Bewässerung
durch
Mikro
-Sprinkler
oder
Sprühnebler
. [EU]
Riego
al
pie
de
la
planta
por
goteo
,
microaspersores
o
nebulización
.
Da
die
chinesischen
Hersteller
kein
sogenanntes
Mikro
-DCD
ausführten
,
wurde
dieser
Warentyp
von
der
Berechnung
der
Preisunterbietung
ausgenommen
. [EU]
Debido
a
que
los
productores
chinos
no
exportaban
la
denominada
micro
DCD
,
se
excluyó
este
tipo
de
producto
del
cálculo
de
la
subcotización
de
los
precios
.
Da
die
mikro
ökonomischen
Schadensindikatoren
auf
Daten
von
lediglich
zwei
Unternehmen
gestützt
sind
,
werden
sie
in
indexierter
Form
dargestellt
,
damit
nach
Artikel
19
der
Grundverordnung
die
Vertraulichkeit
der
Informationen
gewahrt
ist
. [EU]
Dado
que
los
indicadores
microeconómicos
del
perjuicio
se
basan
solo
en
datos
de
dos
empresas
,
se
presentan
en
un
formato
indexado
para
mantener
la
confidencialidad
,
con
arreglo
al
artículo
19
del
Reglamento
de
base
.
Darüber
hinaus
war
die
Analyse
der
Parteien
aufgrund
der
Anwendung
zweier
verschiedener
Datensätze
für
makro-
und
mikro
ökonomische
Indikatoren
nicht
konsequent
. [EU]
Además
,
el
análisis
de
las
partes
no
era
coherente
al
utilizar
dos
series
diferentes
de
datos
para
los
macroindicadores
y
los
microindicadores
.
Darüber
hinaus
war
die
Analyse
der
Parteien
nicht
konsequent
in
der
Anwendung
zweier
verschiedener
Datensätze
für
makro-
und
mikro
ökonomische
Indikatoren
. [EU]
Además
,
el
análisis
de
las
partes
no
era
coherente
al
utilizar
dos
series
diferentes
de
datos
para
los
macroindicadores
y
los
microindicadores
.
Das
Gleiche
gilt
im
mikro
ökonomischen
Bereich
für
die
Förderung
von
Innovation
und
Wettbewerbsfähigkeit
. [EU]
Lo
mismo
ocurre
en
el
ámbito
microeconómico
,
con
el
avance
en
el
refuerzo
del
marco
de
innovación
y
competencia
.
Daten
der
Unionshersteller
in
der
Stichprobe
(
mikro
ökonomische
Indikatoren
) [EU]
Datos
de
los
productores
de
la
Unión
incluidos
en
la
muestra
(indicadores
microeconómicos
)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mikro":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners