DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Marktdefinitionen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Dennoch hat sie in Erwägungsgrund 70 ihrer Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens festgestellt, dass, auch wenn mit der Einteilung in Produkt- und Preiskategorien nicht alle Wechselbeziehungen des Wettbewerbs auf dem Servermarkt zu erfassen sind, alternative Marktdefinitionen weitaus weniger geeignet sind, um die Dynamik des Marktes wiederzugeben. [EU] Sin embargo, en la Decisión de incoación (considerando 70), la Comisión seńaló que, si bien la segmentación en función del tipo de producto y de la gama de precios no puede abarcar todas las interacciones competitivas en el mercado de los servidores, las definiciones de mercado alternativas abarcan en mucha menor medida la dinámica del mercado.

Der Wettbewerber teilt die von der Kommission in ihrer vorstehend genannten Entscheidung über den Zusammenschluss HP/Compaq geäußerte Auffassung, dass sich mit Marktdefinitionen, die auf Preiskategorien basieren, "nicht alle Wettbewerbsbeziehungen auf dem technologisch hochdynamischen Servermarkt vollständig erfassen lassen". [EU] El competidor coincide con la opinión expresada por la Comisión en la Decisión de fusión HP/Compaq antes mencionada. En ella se afirma que las definiciones de mercado basadas en gamas de precios no pueden tener en cuenta todas las interacciones competitivas en un mercado de una tecnología tan avanzada como el de los servidores.

Die genaue Abgrenzung des relevanten Marktes kann jedoch offen bleiben, da die wettbewerbliche Beurteilung bei jeder der in Betracht gezogenen Marktdefinitionen gleich bleibt. [EU] Sin embargo, no es preciso determinar el ámbito exacto del mercado de producto de referencia, pues la evaluación desde el punto de vista de la competencia es la misma independientemente de la definición de mercado que se considere.

Diese Empfehlung gilt unbeschadet der Marktdefinitionen, Ergebnisse von Marktanalysen und Regulierungsverpflichtungen, die von den nationalen Behörden gemäß Artikel 15 Absatz 3 und Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG vor der Annahme dieser Empfehlung vorgenommen bzw. festgelegt wurden. [EU] La presente Recomendación deberá entenderse sin perjuicio de las definiciones de mercados, los resultados de los análisis de mercados y las obligaciones reguladoras que hayan adoptado las autoridades nacionales de reglamentación de conformidad con el artículo 15, apartado 3, y el artículo 16 de la Directiva 2002/21/CE antes de la fecha de adopción de la presente Recomendación.

Eine genaue Abgrenzung der Produktmärkte für HR- und FMS-Lösungen für mittelgroße Unternehmen und der Märkte für Software für kleine Unternehmen kann unterbleiben, da der Zusammenschluss bei keiner der möglichen Marktdefinitionen zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken Anlass gibt. [EU] En cualquier caso, la delimitación exacta de los mercados de producto para las soluciones de RH y SGF del mercado medio y los programas dirigidos a las pequeńas empresas puede dejarse abierta, pues la operación que nos ocupa no contempla problemas de competencia basados en ninguna de estas posibles definiciones de mercado.

Eine genaue Definition des Produktmarktes ist für diese Entscheidung jedoch nicht erforderlich, da keine der möglichen Marktdefinitionen Anlass für Wettbewerbsbedenken geben würde. [EU] No obstante, una definición exacta del mercado de producto no es necesaria a efectos de esta Decisión, ya que ninguna de las definiciones posibles daría lugar a problemas de competencia.

Ein Unterschied zwischen beiden Marktdefinitionen ergebe sich lediglich im Bereich der Bauindustrie (Formwork). [EU] Solo hay una diferencia entre ambas definiciones de mercado en relación con el sector de la construcción (encofrados).

Für den gegenwärtigen Fall kann die genaue Abgrenzung des relevanten geografischen Marktes offen gelassen werden, da die wettbewerbliche Beurteilung bei jeder der in Betracht gezogenen Marktdefinitionen gleich bleibt. [EU] En el caso que nos ocupa, no es necesario determinar el ámbito exacto del mercado geográfico de referencia, pues la evaluación desde el punto de vista de la competencia es la misma independientemente de la definición de mercado que se considere.

Für den gegenwärtigen Fall konnte es jedoch offen gelassen werden, ob die zuvor bezeichneten Genres oder Kategorien eigene Märkte darstellen, da der Zusammenschluss unter keiner der angesprochenen Marktdefinitionen zur Begründung oder Verstärkung einer marktbeherrschenden Stellung führen würde. [EU] A efectos del presente asunto, sin embargo, no es necesario determinar si los géneros o categorías mencionados constituyen mercados separados, dado que la concentración no daría lugar a la creación o refuerzo de una posición dominante con arreglo a ninguna definición de mercado.

Im Umkehrschluss bedeutet das, dass die alternativen Marktdefinitionen in Erwägung gezogen werden sollten, wenn Wettbewerbsbedenken aufgeworfen werden. [EU] Por el contrario, si se plantean problemas en materia de competencia con tales definiciones alternativas del mercado, en ese caso estas deben analizarse.

In Randnummer 27 der in Fußnote 34 erwähnten Bekanntmachung heißt es: "Wirft der fragliche Vorgang im Rahmen der denkbaren alternativen Marktdefinitionen keine Wettbewerbsbedenken auf, so wird die Frage der Marktdefinition offen gelassen". [EU] En el apartado 27 de la Comunicación mencionada en la nota a pie de página 34 sobre la definición del mercado se seńala que ŤSi, teniendo en cuenta las posibles definiciones alternativas del mercado, la operación no plantea problemas en materia de competencia, la cuestión de la definición del mercado se dejará en suspensoť.

Sachlich relevanter Markt und mögliche alternative Marktdefinitionen [EU] Mercado de productos de referencia y posibles definiciones alternativas de mercado

Wenngleich in bestimmten Fällen engere Marktdefinitionen in Betracht kommen könnten, kann die genaue Definition des relevanten Markes für die Zwecke dieser Entscheidung für eine Reihe von Diensten, die in dem Antrag Finnlands aufgeführt wurden, offen gelassen werden, da das Ergebnis der Analyse unabhängig davon, ob sie sich auf eine enge oder eine weiter gefasste Definition stützt, gleich bleibt. [EU] En el caso de algunos de los servicios indicados en la solicitud presentada por Finlandia, y aunque en otros casos puedan contemplarse definiciones del mercado más precisas, la definición del mercado puede dejarse abierta a los efectos de la presente Decisión en la medida en que el resultado del análisis sea el mismo independientemente de que se base en una definición restringida o más amplia.

Wenngleich in bestimmten Fällen engere Marktdefinitionen in Betracht kommen könnten, kann die genaue Definition des relevanten Marktes für die Zwecke dieser Entscheidung für eine Reihe von Diensten, die in dem Antrag von Sweden Post aufgeführt wurden, offen gelassen werden, da das Ergebnis der Analyse unabhängig davon, ob sie sich auf eine enge oder eine weiter gefasste Definition stützt, gleich bleibt. [EU] En el caso de algunos de los servicios indicados en la solicitud presentada por Correos de Suecia, y aunque en otros casos puedan contemplarse definiciones del mercado más precisas, la definición concreta del mercado de referencia puede dejarse abierta a los efectos de la presente Decisión en la medida en que el resultado del análisis es el mismo independientemente de que se base en una definición restringida o en una definición más amplia.

Wenngleich in bestimmten Fällen engere Marktdefinitionen in Betracht kommen könnten, kann die genaue Definition des relevanten Marktes für die Zwecke dieses Beschlusses für eine Reihe von Diensten, die in dem Antrag der Post aufgeführt wurden, offen gelassen werden, da das Ergebnis der Analyse unabhängig davon, ob sie sich auf eine enge oder eine weiter gefasste Definition stützt, gleich bleibt. [EU] Aunque en algunos casos sea posible definir los mercados de forma más estricta, la definición precisa de cada mercado puede, a efectos de la presente Decisión, dejarse abierta para algunos de los servicios contemplados en la solicitud presentada por Post, siempre que el resultado del análisis sea el mismo, independientemente de que se base en una definición estricta o en otra más amplia.

Wenngleich in bestimmten Fällen engere Marktdefinitionen in Betracht kommen könnten, kann die genaue Definition des relevanten Marktes für die Zwecke dieses Beschlusses für eine Reihe von Diensten, die in dem Antrag von Poste aufgeführt wurden, offen gelassen werden, da das Ergebnis der Analyse unabhängig davon, ob sie sich auf eine enge oder eine weiter gefasste Definition stützt, gleich bleibt. [EU] Aunque en algunos casos sea posible definir los mercados de forma más estricta, la definición precisa de cada mercado puede, a los fines de la presente Decisión, dejarse abierta para algunos de los servicios contemplados en la solicitud presentada por Poste Italiane, siempre que el resultado del análisis sea el mismo independientemente de que se base en una definición estricta o en otra más amplia.

Wie aus Tabelle 3 folgt, liegt der Marktanteil des Unternehmens BVG auf Konzernebene bei allen Marktdefinitionen deutlich unter der in Punkt 24 Buchstabe a der Rahmenregelung festgelegten Schwelle von 25 %. [EU] Como se indica en el Cuadro 3, para todas las definiciones de mercado, la cuota de mercado de BVG a nivel de grupo se mantiene netamente por debajo del umbral del 25 % establecido en el apartado 24, letra a), de las DMS.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners