DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

110 results for Force
Tip: Conversion of units

 German  Spanish

Alle mittelbaren ausländischen Direktinvestitionsbeziehungen werden gemäß der Auslegung der internationalen statistischen Standards, die in Kapitel 1 des Berichts der Task Force hinsichtlich ausländischer Direktinvestitionen dargelegt sind, behandelt. [EU] Todas las relaciones indirectas de inversión extranjera [3] directa deberían tratarse conceptualmente de acuerdo con la interpretación de las normas estadísticas internacionales que se resume en el capítulo 1 del informe del grupo de trabajo sobre inversión extranjera directa

Als der Antragsteller CCC Task Force den Antrag auf Aufnahme von Chlormequat stellte, legte die Firma Daten über Anwendungen als Wachstumsregler für Pflanzen vor, nach denen man insgesamt darauf schließen konnte, dass Chlormequat enthaltende Pflanzenschutzmittel die Sicherheitsanforderungen von Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und b der Richtlinie 91/414/EWG vermutlich erfüllen. [EU] Al solicitar la inclusión del clormecuat, el notificante de dicha sustancia, CCC Task Force, presentó datos sobre sus usos como regulador del crecimiento vegetal que respaldaban la conclusión general de que cabía esperar que los productos fitosanitarios con clormecuat cumplirían los requisitos de seguridad establecidos en el artículo 5, apartado 1, letras a) y b), de la Directiva 91/414/CEE.

Altnet Task Force ("Altnet") mit Schreiben vom 2.5.2005, [EU] Altnet Task Force («Altnet»), por carta de 2 de mayo de 2005

Anhörung im Rahmen der Überprüfung der geltenden Antidumpingmaßnahmen gegenüber Einfuhren von Verbindungselementen mit Ursprung in der VR China ("Review of the Anti-Dumping Measures in Force on Imports of Fasteners Originating in the PRC Hearing"), vom Anhörungsbeauftragten organisierte Anhörung des chinesischen Verbandes der Verbindungselementebranche (CCME), 11. Juli 2012. [EU] «Reconsideración de las medidas antidumping en vigor sobre las importaciones de elementos de fijación originarios de la República Popular China», audiencia organizada por el Consejero Auditor con la asociación china de la industria de los elementos de fijación, la CCME, el 11 de julio de 2012.

Auf Ersuchen des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees (PSK) und im Auftrag des Militärausschusses der Europäischen Union (EUMC) haben der EU-Operation Commander und der EU-Force Commander am 15. September 2004 die Streitkräfte- und die Personalplanungskonferenz durchgeführt. [EU] A petición del Comité Político y de Seguridad, y con arreglo a la misión del Comité Militar de la Unión Europea (CMUE), el Comandante de la Operación Militar de la Unión Europea y el Comandante de la Fuerza de la Unión Europea, celebraron las Conferencias de generación y dotación de fuerzas el 15 de septiembre de 2004.

Auf Ersuchen des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees und im Auftrag des Militärausschusses der Europäischen Union (EUMC) haben der EU-Operation Commander und der EU-Force Commander am 3. und 10. Mai 2006 die Streitkräfte- und die Personalplanungskonferenz durchgeführt. [EU] A petición del Comité Político y de Seguridad, y con arreglo a la misión del Comité Militar de la Unión Europea (CMUE), el Comandante de la Operación Militar de la UE y el Comandante de la Fuerza de la UE celebraron las Conferencias de Generación y Dotación de Fuerzas, el 3 y 10 de mayo de 2006.

Auf Ersuchen des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees und im Auftrag des Militärausschusses der Europäischen Union (EUMC) haben der EU Operation Commander und der EU Force Commander am 9., 14. und 21. November 2007, 19. Dezember 2007 und 11. Januar 2008 die Truppengestellungskonferenzen durchgeführt. [EU] A petición del Comité Político y de Seguridad, y con arreglo a la misión del Comité Militar de la Unión Europea (CMUE), el Comandante de la Operación Militar de la UE y el Comandante de la Fuerza de la UE celebraron las Conferencias de Generación de Fuerzas el 9, 14 y 21 de noviembre de 2007, el 19 de diciembre de 2007 y el 11 de enero de 2008.

Auf operativer Ebene fungiert der Leiter der Koordinierungszelle der EU als Ansprechpartner insbesondere für die Reederverbände, die betreffenden Abteilungen des Generalsekretariats der Vereinten Nationen, das Welternährungsprogramm und die Internationale Schifffahrtsorganisation sowie die im Rahmen der Operation "Dauerhafte Freiheit" agierende Seestreitkraft "Combined Task Force 150". [EU] A nivel operativo, el Jefe de la Célula de coordinación de la UE actuará como punto de contacto en particular con las organizaciones de armadores, los departamentos pertinentes de la Secretaría General de las Naciones Unidas, el Programa mundial de alimentos y la Organización Marítima Internacional y la fuerza marítima «Combined Task Force 150» actuando en el marco de la operación «Libertad duradera».

"Belastungsvorrichtung" (Static force application device - SFAD) eine Vorrichtung, mit der eine statische Prüfkraft auf die ISOFIX-Verankerungssysteme des Fahrzeugs aufgebracht wird, um ihre Festigkeit und die Fähigkeit der Fahrzeug- oder Sitzstruktur zur Begrenzung der Drehung. [EU] «Dispositivo de aplicación de fuerza estática (Static force application device, SFAD)»: un aparato de ensayo de los sistemas de anclajes de vehículo ISOFIX y que se utiliza para verificar su resistencia y la capacidad de la estructura del vehículo o del asiento para limitar la rotación en un ensayo estático.

"Belastungsvorrichtung" (Static force application device - SFAD) eine Vorrichtung, mit der eine statische Prüfkraft auf die ISOFIX-Verankerungssysteme des Fahrzeugs aufgebracht wird, um ihre Festigkeit und die Fähigkeit der Fahrzeug- oder Sitzstruktur zur Begrenzung der Drehung zu überprüfen. [EU] «Dispositivo de aplicación de fuerza estática (Static force application device-SFAD)»: un aparato de ensayo de los sistemas de anclajes de vehículo ISOFIX y que se utiliza para verificar su resistencia y la capacidad de la estructura del vehículo o del asiento para limitar la rotación en un ensayo estático.

Belastungsvorrichtung (Static force application device - SFAD), isometrische Darstellung [EU] Perspectivas isométricas del dispositivo de aplicación de fuerza estática (SFAD)

Bestimmung des Befehlshabers des Einsatzkontingents der EU ("Force Commander") [EU] Nombramiento del Comandante de la Fuerza de la UE

Bestimmung des Force Commander der EU [EU] Designación del Comandante de la Fuerza de la UE

Beteiligt an der Bildung der Todesschwadrone 'Force Lima'. [EU] Implicado en la creación de "Force Lima" (escuadrones de la muerte).

Dabei sollten sie sich auf den Vorschlag der EFSA-Task-Force stützen, wobei zu einem späteren Zeitpunkt noch weitere Durchführungsvorschriften erlassen werden. [EU] Esta aplicación debe basarse en la propuesta del Grupo Operativo de la EFSA, sin perjuicio de la aplicación de otras normas adicionales en el futuro.

Das Ergebnis der Arbeit der gemeinsamen Task Force der EZB und der Europäischen Kommission (Eurostat) hinsichtlich Direktinvestitionen waren einige Empfehlungen, die auf die Harmonisierung der Methoden und Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten abzielen. [EU] La labor del grupo de trabajo conjunto del BCE y la Comisión (Eurostat) sobre inversión extranjera directa desembocó en ciertas recomendaciones destinadas a armonizar los métodos y prácticas de todos los Estados miembros.

Das Oberschenkelknochen-Belastungskriterium (FFC) darf nicht größer als das in der Abbildung 3 dargestellte Kraft-Zeit-Kriterium sein. [EU] El criterio de fuerza del fémur (FFC, femur force criterion) no será superior al criterio de comportamiento fuerza-tiempo que muestra la figura 3.

Das Politische und Sicherheitspolitische Komitee hat am 19. Dezember 2006 Empfehlungen gebilligt, mit denen insbesondere durch eine engere Abstimmung zwischen dem Befehlshaber der Einsatzkräfte der EU (EU Force Commander) und dem EU-Sonderbeauftragten (EUSR) sowie zwischen dem Befehlshaber der Einsatzkräfte der EU und dem Leiter der EU-Polizeimission eine optimale Koordinierung und Kohärenz in Situationen erreicht werden soll, in denen mindestens zwei EU-Akteure im Bereich Krisenbewältigung in demselben Land aktiv sind. [EU] El 19 de diciembre de 2006, el Comité Político y de Seguridad aprobó unas recomendaciones cuyo objetivo era lograr la máxima coordinación y coherencia en las situaciones en las que actúen en el mismo país por lo menos dos actores de la UE, en el ámbito de la gestión de crisis, en particular mediante una consulta más estrecha entre el Comandante de la Fuerza de la UE y el Representante Especial de la Unión Europea (REUE) y entre el Comandante de la Fuerza de la UE y el Jefe de la Misión de Policía de la UE.

Das Politische und Sicherheitspolitische Komitee hat am 19. Dezember 2006 Empfehlungen gebilligt, mit denen insbesondere durch eine engere Abstimmung zwischen dem Befehlshaber der Einsatzkräfte der EU (EU Force Commander) und dem EUSR bzw. zwischen dem Befehlshaber der Einsatzkräfte der EU (EU Force Commander) und dem Leiter einer EU-Polizeimission eine optimale Koordinierung und Kohärenz in Situationen erreicht werden soll, in denen zwei oder mehr EU-Akteure im Bereich der Krisenbewältigung in demselben Land aktiv sind. [EU] El 19 de diciembre de 2006, el Comité Político y de Seguridad aprobó unas recomendaciones cuyo objetivo era lograr la máxima coordinación y coherencia en las situaciones en las que actúen en el mismo país por lo menos dos actores de la UE, en el ámbito de la gestión de crisis, en particular mediante una consulta más estrecha entre el Comandante de la Fuerza de la UE y el REUE y entre el Comandante de la Fuerza de la UE y el Jefe de la Misión de Policía de la UE, respectivamente.

Das PSK kann den Operation Commander der EU und/oder den Force Commander der EU gegebenenfalls zu seinen Sitzungen einladen. [EU] Cuando lo considere oportuno, el Comité Político y de Seguridad podrá invitar al Comandante de la Operación de la UE o al Comandante de la Fuerza de la UE a asistir a sus reuniones.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners