A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
464 results for Erzeugerorganisation
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
(3)
Bis
zum
31
.
Januar
jedes
Jahres
teilt
jede
Erzeugerorganisation
oder
Vereinigung
zusätzlich
zu
der
Benachrichtigung
gemäß
Absatz
1
die
Rohmilchmenge
,
aufgeschlüsselt
nach
Erzeugermitgliedstaaten
,
mit
,
die
tatsächlich
im
Rahmen
der
von
der
Erzeugerorganisation
im
vorangegangen
Kalenderjahr
ausgehandelten
Verträgen
geliefert
wurde
. [EU]
No
más
tarde
del
31
de
enero
de
cada
año
,
cada
organización
de
productores
o
cada
asociación
notificará
,
además
de
lo
señalado
en
el
apartado
1,
el
volumen
de
leche
cruda
,
desglosado
por
Estado
miembro
de
producción
,
que
se
haya
entregado
al
amparo
de
los
contratos
negociados
por
la
organización
de
productores
durante
el
año
natural
anterior
.
Ab
Beginn
der
Zeiträume
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
meldet
die
Erzeugerorganisation
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
spätestens
um
18
.00
Uhr
des
vorhergehenden
Arbeitstags
jede
Lieferung
an
die
Verarbeiter
,
die
Inhaber
von
Verträgen
gemäß
Artikel
4
sind
,
einschließlich
der
Mengen
,
für
die
später
kein
Beihilfeantrag
gemäß
den
Bestimmungen
von
Artikel
8
gestellt
wird
. [EU]
Desde
el
comienzo
de
los
períodos
previstos
en
el
segundo
párrafo
del
artículo
3,
la
organización
de
productores
notificará
a
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
, a
más
tardar
a
las
18
.00
horas
del
día
hábil
anterior
a
la
entrega
,
cada
entrega
a
los
transformadores
titulares
de
los
contratos
mencionados
en
el
artículo
4,
incluidas
las
cantidades
que
no
serán
objeto
de
una
solicitud
de
ayuda
posterior
,
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
artículo
8.
Abweichend
von
Absatz
2
können
die
Mitgliedstaaten
bei
der
kostenlosen
Verteilung
der
Erzeugnisse
einen
geringeren
Prozentsatz
als
nach
dem
genannten
Absatz
,
jedoch
nicht
weniger
als
10
%
der
während
des
Wirtschaftsjahres
anfallenden
Mengen
einer
Erzeugerorganisation
kontrollieren
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
apartado
2,
en
caso
de
que
los
productos
se
destinen
a
la
distribución
gratuita
,
los
Estados
miembros
podrán
efectuar
los
controles
sobre
un
porcentaje
menor
al
establecido
en
dicho
apartado
, a
condición
de
que
no
sea
inferior
al
10
%
de
las
cantidades
a
las
que
se
aplique
esa
disposición
durante
la
campaña
de
comercialización
de
una
determinada
organización
de
productores
.
Abweichend
von
Artikel
96
wird
für
im
Jahr
2007
durchgeführte
operationelle
Programme
aus
dem
EGFL
eine
zusätzliche
finanzielle
Beihilfe
für
die
Betriebsfonds
in
Höhe
von
50
%
der
der
Erzeugerorganisation
gewährten
finanziellen
Beihilfe
finanziert
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
96
,
en
lo
que
se
refiere
a
los
programas
operativos
ejecutados
en
2007
,
la
ayuda
financiera
complementaria
a
los
fondos
operativos
será
financiada
por
el
FEOGA
al
50
%
de
la
ayuda
financiera
concedida
a
la
organización
de
productores
.
Alle
Erzeuger
erhalten
die
Möglichkeit
,
den
Betriebsfonds
zu
nutzen
und
sich
auf
demokratische
Weise
an
den
Entscheidungen
über
die
Verwendung
der
Mittel
der
Erzeugerorganisation
und
die
Finanzbeiträge
zum
Betriebsfonds
zu
beteiligen
. [EU]
Todos
los
productores
tendrán
la
oportunidad
de
beneficiarse
del
fondo
operativo
y
de
participar
democráticamente
en
las
decisiones
relacionadas
con
la
utilización
de
los
fondos
de
la
organización
de
productores
y
las
contribuciones
financieras
a
los
fondos
operativos
.
Alle
Erzeuger
erhalten
die
Möglichkeit
,
den
Betriebsfonds
zu
nutzen
und
sich
auf
demokratische
Weise
an
den
Entscheidungen
über
die
Verwendung
des
Betriebsfonds
der
Erzeugerorganisation
und
der
Finanzbeiträge
zum
Betriebsfonds
zu
beteiligen
. [EU]
Todos
los
productores
tendrán
la
oportunidad
de
beneficiarse
del
fondo
operativo
y
de
participar
democráticamente
en
las
decisiones
relacionadas
con
la
utilización
del
fondo
operativo
de
la
organización
de
productores
y
de
las
contribuciones
financieras
al
fondo
operativo
.
Alle
Lieferverträge
über
in
der
Gemeinschaft
erzeugten
Hopfen
,
die
zwischen
einem
Erzeuger
bzw
.
einer
Erzeugerorganisation
einerseits
und
einem
Käufer
andererseits
geschlossen
worden
sind
,
werden
durch
die
hierzu
von
dem
Erzeugermitgliedstaat
bestimmten
Stellen
registriert
. [EU]
Todo
contrato
para
la
entrega
de
lúpulo
producido
en
la
Comunidad
,
celebrado
entre
un
productor
o
una
organización
de
productores
,
por
una
parte
, y
un
comprador
,
por
otra
,
será
registrado
por
los
organismos
designados
al
efecto
por
cada
Estado
miembro
productor
.
Alle
von
der
zuständigen
deutschen
Behörde
gezahlten
Beträge
,
die
von
einer
Erzeugerorganisation
nicht
innerhalb
von
drei
Jahren
nach
dem
Zahlungszeitpunkt
gebunden
wurden
,
sind
der
Zahlstelle
zurückzuzahlen
und
von
den
im
Rahmen
des
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
finanzierten
Ausgaben
abzuziehen
. [EU]
Los
importes
pagados
por
la
autoridad
alemana
competente
que
no
hayan
sido
comprometidos
por
una
organización
de
productores
en
el
plazo
de
tres
años
a
partir
de
la
fecha
del
pago
se
devolverán
al
organismo
pagador
y
se
deducirán
de
los
gastos
financiados
con
cargo
al
Fondo
Europeo
Agrícola
de
Garantía
.
Als
Voraussetzung
für
die
Anerkennung
durch
den
Mitgliedstaat
muss
eine
Erzeugerorganisation
,
die
zur
Verwirklichung
der
Ziele
der
gemeinsamen
Marktorganisation
beitragen
soll
,
eine
Reihe
von
Bedingungen
erfüllen
,
die
sie
sich
selbst
und
ihren
Mitgliedern
in
ihrer
Satzung
auferlegt
. [EU]
Una
organización
de
productores
que
contribuya
a
la
consecución
de
los
objetivos
de
la
organización
común
de
mercados
solo
puede
ser
reconocida
por
un
Estado
miembro
si
sus
estatutos
le
imponen
determinadas
condiciones
a
ella
y a
sus
miembros
.
Andere
,
auch
kommerzielle
Tätigkeiten
der
Erzeugerorganisation
sollten
jedoch
ebenfalls
zulässig
sein
. [EU]
No
obstante
,
debe
permitirse
que
la
organización
de
productores
se
involucre
en
otras
actividades
,
ya
sean
comerciales
o
de
otro
tipo
.
"anerkannte
Erzeugerorganisation
"
ist
eine
juristische
Person
oder
ein
klar
bestimmter
Teil
einer
juristischen
Person
,
die
bzw
.
der
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
122
,
Artikel
125a
Absatz
1
und
Artikel
125b
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
erfüllt
und
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
gemäß
Artikel
125b
derselben
Verordnung
anerkannt
wurde
,
bzw
.
eine
anerkannte
Erzeugergruppierung
gemäß
den
Artikeln
125e
und
103a
derselben
Verordnung
. [EU]
«organización
de
productores
reconocida»:
cualquier
entidad
jurídica
o
una
parte
claramente
definida
de
una
entidad
jurídica
que
cumpla
los
requisitos
de
los
artículos
122
,
125
bis
,
apartado
1, y
125
ter
,
apartado
1,
letra
a),
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
y
que
haya
sido
reconocida
por
el
Estado
miembro
interesado
de
conformidad
con
el
artículo
125
ter
de
dicho
Reglamento
y
las
agrupaciones
de
productores
reconocidas
de
conformidad
con
los
artículos
125
sexies
y
103
bis
de
dicho
Reglamento
.
"anerkannte
Erzeugerorganisation
":
ist
eine
juristische
Person
oder
ein
klar
bestimmter
Teil
einer
juristischen
Person
,
die
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1182/2007
des
Rates
erfüllt
und
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
gemäß
Artikel
4
der
genannten
Verordnung
anerkannt
wurde
,
bzw
.
eine
anerkannte
Erzeugergruppierung
gemäß
Artikel
7
der
genannten
Verordnung
. [EU]
"organización
de
productores
reconocida":
cualquier
entidad
jurídica
o
una
parte
claramente
definida
de
una
entidad
jurídica
que
cumpla
los
requisitos
del
artículo
3,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1182/2007
y
que
haya
sido
reconocida
por
el
Estado
miembro
interesado
de
conformidad
con
el
artículo
4
de
dicho
Reglamento
y
los
grupos
de
productores
reconocidos
de
conformidad
con
el
artículo
7
de
dicho
Reglamento
.
Angaben
über
die
Ergebnisse
der
Überwachungstätigkeiten
sind
in
jedem
Jahresbericht
gemäß
Artikel
96
Absatz
1
aufzuführen
,
den
die
Erzeugerorganisation
der
für
die
Verwaltung
der
nationalen
Strategie
zuständigen
nationalen
Behörde
übermitteln
muss
. [EU]
La
información
sobre
los
resultados
de
las
actividades
de
seguimiento
se
incluirá
en
cada
informe
anual
,
al
que
se
hace
referencia
en
el
artículo
96
,
apartado
1,
que
la
organización
de
productores
debe
transmitir
a
la
autoridad
nacional
responsable
de
la
gestión
de
la
estrategia
nacional
.
"angeschlossener
Erzeuger"
ein
Erzeuger
oder
eine
Erzeugergenossenschaft
,
der
bzw
.
die
Mitglied
einer
Erzeugerorganisation
oder
einer
Vereinigung
von
Erzeugerorganisation
en
ist
; c) [EU]
«miembro
productor»
un
productor
o
una
cooperativa
de
productores
que
forme
parte
de
una
organización
de
productores
o
de
una
asociación
de
organizaciones
de
productores
; c)
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
in
einer
Vereinigung
von
Erzeugerorganisation
en
jede
einzelne
Erzeugerorganisation
Anspruch
auf
Gründungs-
und
Betriebsbeihilfen
besitzt
,
sollten
die
Beihilfen
,
die
einer
solchen
Vereinigung
gewährt
werden
können
,
auf
einen
globalen
Höchstbetrag
begrenzt
werden
. [EU]
Procede
limitar
a
un
importe
global
máximo
las
ayudas
a
las
que
pueden
optar
las
asociaciones
de
organizaciones
de
productores
,
dado
que
cada
una
de
sus
organizaciones
integrantes
puede
obtener
ayudas
de
constitución
y
de
funcionamiento
.
Anhand
dieser
Kriterien
setzen
die
Mitgliedstaaten
für
jede
Erzeugerorganisation
eine
Mindestfrequenz
von
Kontrollen
der
zweiten
Stufe
fest
. [EU]
En
función
de
estos
criterios
,
los
Estados
miembros
fijarán
para
cada
una
de
sus
organizaciones
de
productores
un
porcentaje
mínimo
de
operaciones
de
retirada
que
deba
ser
objeto
de
controles
de
segundo
nivel
.
Anmerkungen:
EO:
Erzeugerorganisation
;
VEO:
Vereinigung
von
Erzeugerorganisation
en
. [EU]
Notas:
OP
=
organización
de
productores
;
AOP
=
asociación
de
organizaciones
de
productores
.
Anmerkungen:
EO:
Erzeugerorganisation
;
VEO:
Vereinigung
von
Erzeugerorganisation
en
;
LNF:
landwirtschaftliche
Nutzfläche
. [EU]
Notas:
OP
=
organización
de
productores
;
AOP
=
asociación
de
organizaciones
de
productores
;
SAU
=
superficie
agrícola
utilizada
.
Anträge
auf
Anerkennung
als
Erzeugerorganisation
[EU]
Solicitudes
de
reconocimiento
como
organización
de
productores
Auf
Anfrage
einer
gemäß
Artikel
122
Absatz
1
Buchstabe
a
anerkannten
Erzeugerorganisation
,
einem
gemäß
Artikel
123
Absatz
4
anerkannten
Branchenverband
oder
einer
Gruppe
von
Erzeugern
oder
Verarbeitern
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
kann
ein
Mitgliedstaat
für
einen
bestimmten
Zeitraum
verbindliche
Bestimmungen
für
die
Steuerung
des
Angebots
bei
Käse
mit
geschützter
Ursprungsbezeichnung
oder
geschützter
geografischer
Angabe
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
festlegen
. [EU]
A
petición
de
una
organización
de
productores
reconocida
en
aplicación
del
artículo
122
,
párrafo
primero
,
letra
a),
una
organización
interprofesional
reconocida
en
aplicación
del
artículo
123
,
apartado
4, o
un
grupo
de
operadores
a
que
se
refiere
el
artículo
5,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
510/2006
,
los
Estados
miembros
podrán
establecer
,
para
un
período
limitado
de
tiempo
,
normas
vinculantes
para
la
regulación
de
la
oferta
de
quesos
que
se
beneficien
de
una
denominación
de
origen
protegida
o
de
una
indicación
geográfica
protegida
de
conformidad
con
el
artículo
2,
apartado
1,
letras
a) y b),
del
Reglamento
(CE)
no
510/2006
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erzeugerorganisation"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners