A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5540 results for Ben
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Cookies
werden
für
das
Speichern
von
Einstellungen
ben
ötigt
. [L]
Los
Cookies
hacen
falta
para
guardar
los
ajustes
.
Darüberhinaus
werden
das
zum
Betrieb
ben
ötigte
Zubehör
und
sämtliche
Original-Ersatzteile
vertrie
ben
. [I]
Además
,
distribuyen
los
accesorios
necesarios
y
las
piezas
de
recambio
originales
.
Für
diese
Funktion
wird
das
Flash-Plugin
und
natürlich
ein
funktionierendes
Soundsystem
an
Ihrem
Rechner
ben
ötigt
. [L]
Para
poder
usar
esta
función
,
necesita
el
Flash-Plugin
y
por
supuesto
un
sistema
de
audio
en
su
ordenador
.
Handel
mit
gebrauchten
Pressen
,
Haspeln
,
Richtmaschinen
und
Vorschü
ben
;
großes
Lager
,
Ersatzteilservice
,
Modernisierung
,
Kundendienst
[I]
Comercia
con
prensas
usadas
,
husos
,
máquinas
para
enderezar
y
avances
;
gran
almacén
,
servicio
de
piezas
de
recambio
,
modernización
,
servicio
al
cliente
JavaScript
wird
für
folgende
Funktionen
ben
ötigt
. [L]
Se
necesita
JavaScript
para
las
siguientes
funciones
.
Wer
eine
Fremdsprache
erlernen
will
,
muss
ü
ben
. [L]
quien
quiere
aprender
una
lengua
extranjera
,
tiene
que
estudiar
.
0,075
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Zuckerrü
ben
[EU]
0,075
kg
de
sustancia
activa
por
hectárea
y
por
aplicación
para
remolachas
0,075
kg
Wirkstoff/Hektar
je
Ausbringung
bei
Zucker-
und
Futterrü
ben
[EU]
0,075
kg
de
sustancia
activa
por
hectárea
y
por
aplicación
para
remolacha
azucarera
y
remolacha
forrajera
[0-50]
Mio
.
PLN
für
die
Deckung
zusätzlicher
Kosten
ben
ötigt
werden
,
die
mit
der
Verzögerung
des
Zusammenschlusses
von
HSW
und
HSW-Trading
verbunden
sind
,
durch
die
sich
die
Kosten
des
Programms
der
Beschäftigungsumstrukturierung
erhöhen
würden
[EU]
[0-50]
millones
PLN
se
necesitan
para
satisfacer
los
gastos
adicionales
derivados
del
aplazamiento
de
la
fusión
de
HSW
con
HSW-Trading
,
que
aumentó
los
costes
del
programa
de
reestructuración
del
nivel
de
empleo
10-20
ml
oder
-
bei
Injektion
-
weniger
(
je
nach
der
für
den
Kohlenstoffanalysator
ben
ötigten
Menge
)
werden
für
die
Kohlenstoffanalyse
zurückbehalten
. [EU]
Si
se
inyectan
volúmenes
de
10
a
20
ml
o
menores
(el
volumen
depende
de
la
cantidad
necesaria
para
el
analizador
de
carbono
),
se
guardan
para
el
análisis
de
carbono
.
18
Hat
es
bei
einem
Unternehmen
in
den
Zeiträumen
,
auf
die
sich
die
Abschlüsse
beziehen
,
Geschäftsvorfälle
mit
nahestehenden
Unternehmen
oder
Personen
gege
ben
,
so
hat
es
anzuge
ben
,
welcher
Art
seine
Beziehung
zu
dem
nahestehenden
Unternehmen
/
der
nahestehenden
Person
ist
,
und
die
Abschlussadressaten
über
diejenigen
Geschäftsvorfälle
und
ausstehenden
Salden
(
einschließlich
Verpflichtungen
)
zu
informieren
,
die
diese
ben
ötigen
,
um
die
möglichen
Auswirkungen
dieser
Beziehung
auf
den
Abschluss
nachzuvollziehen
. [EU]
18
Si
una
entidad
ha
realizado
transacciones
con
partes
vinculadas
durante
los
ejercicios
cubiertos
por
los
estados
financieros
,
revelará
la
naturaleza
de
la
relación
con
cada
parte
vinculada
,
así
como
la
información
sobre
esas
transacciones
y
saldos
pendientes
,
incluidos
los
compromisos
,
necesaria
para
la
comprensión
,
por
parte
de
los
usuarios
,
de
los
efectos
potenciales
que
la
relación
tiene
en
los
estados
financieros
.
(1)
Artikel
2
Absätze
1
und
2
findet
keine
Anwendung
auf
die
Zurverfügungstellung
von
Geldern
oder
wirtschaftlichen
Ressourcen
,
die
erforderlich
sind
,
um
die
rasche
Bereitstellung
dringend
ben
ötigter
humanitärer
Hilfe
in
Somalia
durch
die
Vereinten
Nationen
,
ihre
Sonderorganisationen
oder
-programme
,
humanitäre
Hilfe
gewährende
humanitäre
Organisationen
mit
Beobachterstatus
bei
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
oder
ihre
Durchführungspartner
zu
gewährleisten
. [EU]
El
artículo
2,
apartados
1 y 2,
no
se
aplicará
a
la
puesta
a
disposición
de
fondos
o a
los
recursos
económicos
necesarios
para
garantizar
la
entrega
puntual
de
asistencia
humanitaria
que
se
requiere
con
urgencia
en
Somalia
,
por
parte
de
las
Naciones
Unidas
,
sus
organismos
especializados
y
sus
programas
,
las
organizaciones
humanitarias
que
tengan
la
condición
de
observadoras
en
la
Asamblea
General
de
las
Naciones
Unidas
y
proporcionen
asistencia
humanitaria
, o
sus
asociados
en
la
ejecución
.
2500000
Tonnen
Zuckerrü
ben
und
[EU]
2500000
toneladas
para
la
remolacha
azucarera
,
26
ausführende
Hersteller
oder
Unternehmensgruppen
von
ausführenden
Herstellern
in
der
VR
China
übermittelten
die
ben
ötigten
Informationen
und
stimmten
ihrer
Einbeziehung
in
die
Stichprobe
zu
. [EU]
Veintiséis
productores
exportadores
o
grupos
de
productores
exportadores
de
la
República
Popular
China
facilitaron
la
información
solicitada
y
aceptaron
formar
parte
de
la
muestra
.
[2]
Richtlinie
2002/15/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
11
.
März
2002
zur
Regelung
der
Arbeitszeit
von
Personen
,
die
Fahrtätigkeiten
im
Bereich
des
Straßentransports
ausü
ben
(
ABl
. L
80
vom
23
.3.2002, S.
35
). [EU]
Directiva
2002/15/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
11
de
marzo
de
2002
,
relativa
a
la
ordenación
del
tiempo
de
trabajo
de
las
personas
que
realizan
actividades
móviles
de
transporte
por
carretera
(DO L
80
de
23
.3.2002, p.
35
).
31974
L
0061:
Richtlinie
74/61/EWG
des
Rates
vom
17
.
Dezember
1973
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Sicherungseinrichtung
gegen
unbefugte
Ben
ützung
von
Kraftfahrzeugen
(
ABl
. L
38
vom
11
.2.1974, S.
22
),
geändert
durch:
[EU]
31974
L
0061:
Directiva
74/61/CEE
del
Consejo
,
de
17
de
diciembre
de
1973
,
relativa
a
la
aproximación
de
las
legislaciones
de
los
Estados
miembros
sobre
los
dispositivos
de
protección
contra
la
utilización
no
autorizada
de
los
vehículos
a
motor
(DO L
38
de
11
.2.1974, p.
22
),
modificada
por:
32010
H 0424(
02
):
Empfehlung
Nr
.
U1
vom
12
.
Juni
2009
über
die
Rechtsvorschriften
,
die
auf
Arbeitslose
anzuwenden
sind
,
die
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
als
dem
Wohnstaat
eine
Teilzeittätigkeit
ausü
ben
(
ABl
. C
106
vom
24
.4.2010, S.
49
). [EU]
32010
H
0424
(02):
Recomendación
no
U1
,
de
12
de
junio
de
2009
,
sobre
la
legislación
aplicable
a
personas
desempleadas
que
ejercen
una
actividad
profesional
a
tiempo
parcial
o
actividad
comercial
en
un
Estado
miembro
distinto
del
Estado
de
residencia
(DO C
106
de
24
.4.2010, p.
49
).
58
Ein
Unternehmen
hat
die
Nettoschuld
(
Vermögenswert
)
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
so
regelmäßig
zu
bestimmen
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
sich
die
in
den
Abschlüssen
angesetzten
Beträge
nicht
wesentlich
von
den
Beträgen
unterscheiden
,
die
sich
bei
Bestimmung
am
Abschlussstichtag
ergä
ben
. [EU]
58
La
entidad
debe
determinar
el
pasivo
(activo)
neto
por
prestaciones
definidas
,
con
la
suficiente
regularidad
para
que
los
importes
reconocidos
en
los
estados
financieros
no
difieran
,
de
forma
significativa
,
de
los
importes
que
se
determinen
al
cierre
del
ejercicio
sobre
el
que
se
informa
.
5 %
aller
Betriebsinhaber
,
die
die
Beihilfe
für
Zuckerrü
ben
-
und
Zuckerrohrerzeuger
gemäß
Titel
IV
Kapitel
10f
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
beantragen
." [EU]
el
5 %
de
todos
los
agricultores
que
soliciten
la
ayuda
para
los
productores
de
remolacha
azucarera
y
caña
de
azúcar
,
prevista
en
el
título
IV
,
capítulo
10
septies
,
del
Reglamento
(CE)
no
1782/2003
.»,
6 -
Vorschriften
für
Fahrzeuge
,
die
ein
Reagens
für
ihr
Abgasnachbehandlungssystem
ben
ötigen
. [EU]
6 -
Requisitos
para
los
vehículos
que
utilizan
un
reactivo
para
el
sistema
de
postratamiento
de
gases
de
escape
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners