DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
kerntechnische Anlage
Search for:
Mini search box
 

6 similar results for Kerntechnische Anlage
Search single words: Kerntechnische · Anlage
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

"Betreiber": die Rechtsperson, die die kerntechnische Anlage betreibt und die Hauptverantwortung für die nukleare Sicherheit trägt; [EU] 'operator' shall mean the legal person who operates the nuclear installation and has the prime responsibility for nuclear safety; (g)

Es ist jedoch nicht ausgeschlossen, dass eine solche Anlage Teil eines Standorts ist, der eine andere kerntechnische Anlage zum Kernstück hat. [EU] It is however not excluded that it may be part of a site that is formed around another installation.

"Genehmigungsinhaber" eine juristische oder natürliche Person, die wie in einer Genehmigung angegeben die Gesamtverantwortung für eine kerntechnische Anlage hat. [EU] 'licence holder' means a legal or natural person having overall responsibility for a nuclear installation as specified in a licence.

Kernstück eines Standorts ist immer eine kerntechnische Anlage. [EU] The core of a site is always an installation.

"kerntechnische Anlage" [EU] 'nuclear installation' means:

Wird für eine kerntechnische Anlage Unterstützung geleistet, so geschieht dies selbstverständlich mit dem Ziel, die größtmöglichte Wirkung zu erreichen, ohne dabei jedoch von dem Grundsatz abzuweichen, dass die Verantwortung für die Sicherheit der Anlage weiterhin beim Anlagenbetreiber und bei dem Staat, unter dessen Hoheitsgewalt die Anlage fällt, verbleibt. [EU] Is understood that, when giving assistance to the nuclear installation concerned, it is with the aim that maximum impact could be obtained by the assistance, without, however, deviating from the principle that the responsibility for the safety of the installation should rest with the operator and the State having the jurisdiction over the installation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners