A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abgesprengter Träger
abgesprengtes Podest
abgestanden
abgestellte Fahrzeuge
abgestempelt
abgestorben
abgestorbener Aststumpf
abgestorbenes Holz
abgestoßen
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
abgestempelt
Word division: ab·ge·stem·pelt
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Er
trägt
dafür
Sorge
,
dass
das
Fahrtenbuch
nach
Maßgabe
des
Artikels
14
Absatz
1
abgestempelt
wird
. [EU]
Ensure
that
the
journey
log
is
stamped
as
required
in
Article
14
(1).
Exemplar
Nr
. 3
wird
von
der
Zollstelle
abgestempelt
und
dem
Ausführer
zurückgegeben
. [EU]
Copy
3
is
returned
to
the
exporter
after
being
stamped
by
the
customs
authority
.
In
dieser
Verordnung
sollten
ferner
die
Personengruppen
festgelegt
werden
,
deren
Reisedokumente
beim
Überschreiten
der
Außengrenzen
der
Mitgliedstaaten
nicht
systematisch
abgestempelt
werden
müssen
. [EU]
This
Regulation
should
also
define
the
categories
of
persons
whose
documents
do
not
have
to
be
stamped
systematically
upon
crossing
the
external
borders
of
the
Member
States
.
Jeder
Sendung
muss
ein
Handelspapier
beiliegen
,
das
von
der
für
die
Überwachung
des
Herkunftsbetriebs
zuständigen
Behörde
abgestempelt
ist
und
folgende
Angaben
enthält:
[EU]
Each
consignment
must
be
accompanied
by
a
commercial
document
stamped
by
the
competent
authority
supervising
the
establishment
of
origin
,
including
the
following
information:
Muss
der
Überweisungsauftrag
jedoch
mit
Hilfe
des
elektronischen
Zahlungsverkehrsverfahrens
SWIFT
erteilt
werden
,
so
gilt
eine
Kopie
des
SWIFT-Formulars
,
das
von
einem
dazu
befugten
Mitarbeiter
eines
Finanzinstituts
ordnungsgemäß
abgestempelt
und
unterzeichnet
wurde
,
als
Beleg
für
die
Erteilung
des
Überweisungsauftrags
. [EU]
However
,
where
the
transfer
requires
the
use
of
the
SWIFT
electronic
bank
payment
method
,
the
acknowledgement
of
provision
of
the
transfer
order
shall
take
the
form
of
a
copy
of
the
SWIFT
report
,
stamped
and
signed
by
a
duly
authorised
official
of
a
financial
institution
.
Muss
die
Bescheinigung
von
der
zuständigen
Behörde
des
Aufnahmemitgliedstaates
abgestempelt
werden
,
so
ist
auch
der
Bestellschein
abzustempeln
. [EU]
If
the
certificate
has
to
be
stamped
by
the
competent
authority
of
the
host
Member
State
,
the
order
form
shall
also
be
stamped
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abgestempelt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners