A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Stu
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Diese
elektrische/elektronische
Unterbaugruppe
wird
als
Bauteil/selbständige
technische
Einheit
genehmigt
. [EU]
This
ESA
shall
be
approved
as
a
component/
STU
[2]
Diese
EUB
wird
als
Bauteil/STE
Enthalten
die
Merkmale
zur
Typidentifizierung
Zeichen
,
die
für
die
Typbeschreibung
des
Bauteils
oder
der
selbständigen
technischen
Einheit
gemäß
diesem
Beschreibungsbogen
nicht
wesentlich
sind
,
so
sind
diese
Schriftzeichen
in
den
betreffenden
Unterlagen
durch
das
Symbol
"?"
darzustellen
(
Beispiel
ABC
??123??).
genehmigt
. [EU]
This
ESA
shall
be
approved
as
a
component/
STU
[1]
If
the
means
of
identification
of
type
contains
characters
not
relevant
to
describe
the
component
or
separate
technical
unit
types
covered
by
this
information
document
,
such
characters
shall
be
represented
in
the
documentation
by
the
symbol
'?' (e.g.
ABC
??123??).
Diese
EUB
wird
als
Bauteil/STE
genehmigt
[EU]
This
ESA
shall
be
approved
as
a
component/
STU
[2]
Eine
elektrische/elektronische
Unterbaugruppe
kann
auf
Wunsch
eines
Herstellers
oder
seines
Beauftragten
entweder
als
"Bauteil"
oder
als
"selbständige
technische
Einheit"
genehmigt
werden
; [EU]
An
ESA
may
be
approved
at
the
request
of
a
manufacturer
or
his
authorised
representative
as
either
a
'component'
or
a
'separate
technical
unit
(STU)'.
Eine
"EUB"
kann
auf
Antrag
des
Herstellers
oder
seines
Beauftragten
entweder
als
"Bauteil"
oder
als
"selbständige
technische
Einheit"
genehmigt
werden
(
siehe
Artikel
2
der
Richtlinie
70/156/EWG
). [EU]
An
ESA
may
be
approved
at
the
request
of
a
manufacturer
or
his
authorised
representative
as
either
a
'component'
or
a
'separate
technical
unit
(STU)' (see
Directive
70/156/EEC
,
Article
2).
Eine
EUB
kann
auf
Wunsch
eines
Herstellers
oder
seines
Beauftragten
entweder
als
"Bauteil"
oder
als
"selbständige
technische
Einheit"
genehmigt
werden
. [EU]
An
ESA
may
be
approved
at
the
request
of
a
manufacturer
or
his
authorised
representative
as
either
a
'component'
or
a
'separate
technical
unit
(STU)'.
Wird
die
Übereinstimmung
eines
dieser
Serie
entnommenen
Bauteils
oder
einer
selbständigen
technischen
Einheit
überprüft
,
gilt
die
Erfüllung
der
Anforderungen
dieser
Regelung
durch
die
Produktion
hinsichtlich
leitungsgeführter
Störaussendungen
als
gewährleistet
,
wenn
das
Bauteil
oder
die
selbständige
technische
Einheit
keine
Beeinträchtigung
der
"Funktionen
im
Zusammenhang
mit
der
Störfestigkeit"
bis
zu
den
in
6.8.1
genannten
Werten
zeigt
und
die
in
Absatz
6.9.1
genannten
Werte
nicht
übersteigt
. [EU]
If
the
conformity
of
a
component
,
or
Separate
Technical
Unit
(STU)
taken
from
the
series
is
being
verified
,
production
shall
be
deemed
to
conform
to
the
requirements
of
this
Regulation
in
relation
to
immunity
to
conducted
di
stu
rbances
and
emission
if
the
component
or
STU
shows
no
degradation
of
performance
of
'immunity
related
functions'
up
to
levels
given
in
paragraph
6.8.1
and
does
not
exceed
the
levels
given
in
paragraph
6.9.1.
Wird
die
Übereinstimmung
eines
dieser
Serie
entnommenen
Bauteils
oder
einer
selbständigen
technischen
Einheit
überprüft
,
gilt
die
Erfüllung
der
Anforderungen
dieser
Regelung
durch
die
Produktion
hinsichtlich
leitungsgeführter
Störaussendungen
als
gewährleistet
,
wenn
das
Bauteil
oder
die
selbständige
technische
Einheit
keine
Beeinträchtigung
der
"Funktionen
im
Zusammenhang
mit
der
Störfestigkeit"
bis
zu
den
in
Absatz
6.8.1
genannten
Werten
zeigt
und
die
in
Absatz
6.9.1
genannten
Werte
nicht
übersteigt
. [EU]
If
the
conformity
of
a
component
,
or
Separate
Technical
Unit
(STU)
taken
from
the
series
is
being
verified
,
production
shall
be
deemed
to
conform
to
the
requirements
of
this
Regulation
in
relation
to
immunity
to
conducted
di
stu
rbances
and
emission
if
the
component
or
STU
shows
no
degradation
of
performance
of
'immunity
related
functions'
up
to
levels
given
in
paragraph
6.8.1
and
does
not
exceed
the
levels
given
in
paragraph
6.9.1.
Wird
die
Übereinstimmung
eines
dieser
Serie
entnommenen
Bauteils
oder
einer
selbständigen
technischen
Einheit
überprüft
,
gilt
die
Erfüllung
der
Anforderungen
dieser
Richtlinie
durch
die
Produktion
hinsichtlich
leitungsgeführter
Störaussendungen
als
gewährleistet
,
wenn
das
Bauteil
oder
die
selbständige
technische
Einheit
keine
Beeinträchtigung
der
"Funktionen
im
Zusammenhang
mit
der
Störfestigkeit"
bis
zu
den
in
6.8.1
genannten
Werten
zeigt
und
die
in
6.9.1
genannten
Werte
nicht
übersteigt
. [EU]
If
the
conformity
of
a
component
or
STU
taken
from
the
series
is
being
verified
,
production
shall
be
deemed
to
conform
to
the
requirements
of
this
Directive
in
relation
to
immunity
to
conducted
di
stu
rbances
and
emission
if
the
component
or
STU
shows
no
degradation
of
performance
of
'immunity-related
functions'
up
to
levels
given
in
6.8.1
and
does
not
exceed
the
levels
given
in
6.9.1.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Stu":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners