DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Nez
Tip: Conversion of units

 German  English

Apkarot nezā;les pirms ziedē;рanas. [EU] Apkarot nezā;les pirms ziedē;šanas.

Artikel 1 Herr José Antonio GRIŇ;ÁN MARTÍNEZ, Presidente de la Junta de Andalucía, [EU] Article 1

aus weißen Trauben der Rebsorten Palomino de Jerez, Palomino fino, Pedro Ximénez, Verdejo, Zalema und Garrido Fino gewonnen wird [EU] obtained only from white grapes obtained from the Palomino de Jerez, Palomino fino, Pedro Ximénez, Verdejo, Zalema and Garrido Fino vine varieties

Dem Rat wurde am 24. Juni 2004 zur Kenntnis gebracht, dass durch das Ausscheiden von Herrn José BONO MARTÍNEZ der Sitz eines Mitglieds des Ausschusses der Regionen frei geworden ist - [EU] A seat as a member of the Committee of the Regions has become vacant following the resignation of Mr José BONO MARTINEZ, notified to the Council on 24 June 2004,

Falaises et pelouses du Cap Blanc Nez, du Mont d'Hubert, des Noires Mottes, du Fond de la Forge et du Mont de Couple [EU] Falaises et pelouses du Cap Blanc Nez, du Mont d'Hubert, des Noires Mottes, du Fond de la Forge et du Mont de Couple

Herr Fernando MARTÍNEZ MAILLO, Presidente de la Diputación de Zamora, wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2015, zum Stellvertreter im Ausschuss der Regionen ernannt. [EU] The following is hereby appointed as alternate member to the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015: Mr Fernando MARTÍNEZ MAILLO, Presidente de la Diputación de Zamora.

Herr Jesús GARCIA JIMÉNEZ [EU] Mr Jesús GARCÍA JIMÉNEZ

Herr José María BARREDA FONTES, Ministerpräsident der Regierung der autonomen Gemeinschaft Kastilien-La Mancha, wird als Nachfolger von Herrn José BONO MARTÍNEZ für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2006, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt. [EU] Mr José María BARREDA FONTES, Presidente ; Gobierno de Castilla-La Mancha, is hereby appointed a member of the Committee of the Regions in place of Mr José BONO MARTINEZ for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 2006.

Herrr Guillermo MARTÍNEZ SUÁREZ, Consejero de la Presidencia del Principado de Asturias. [EU] Mr Guillermo MARTÍNEZ SUÁREZ, Consejero de la Presidencia del Principado de Asturias.

Herr Timoteo MARTÍNEZ AGUADO, Viceconsejero de Economía de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha, [EU] Mr Timoteo MARTÍNEZ AGUADO, Viceconsejero de Economía de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha

Infolge des Ablaufs des Mandats von Herrn Timoteo MARTÍNEZ AGUADO ist der Sitz eines Stellvertreters im Ausschuss der Regionen frei geworden - [EU] An alternate member's seat has become vacant following the end of the term of office of Mr Timoteo MARTÍNEZ AGUADO,

Jedoch dürfen bei Likörwein mit geschützter Ursprungsbezeichnung "Málaga" und "Jerez-Xérès-Sherry" der Traubenmost, der konzentrierte Traubenmost und in Anwendung von Anhang VI Abschnitt B Nummer 4 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 der teilweise gegorene Traubenmost aus eingetrockneten Weintrauben nach Nummer 3 Buchstabe f Ziffer iii des Anhangs IV der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 aus der Region "Montilla-Moriles" stammen. [EU] However, for liqueur wines with the protected designations of origin 'Málaga' and 'Jerez-Xérès-Sherry', the grape must, concentrated grape must or, pursuant to paragraph 4 of point B of Annex VI to Regulation (EC) No 479/2008, the partially fermented grape must obtained from raisined grapes referred to in paragraph 3(f)(iii) of Annex IV to Regulation (EC) No 479/2008 obtained from the 'Pedro Ximénez' vine variety may come from the Montilla-Moriles region.

Nach Ablauf des Mandats von Frau María Dolores ALARCÓN MARTÍNEZ ist der Sitz eines stellvertretenden Mitglieds im Ausschuss der Regionen frei geworden - [EU] An alternate member's seat on the Committee of the Regions has become vacant following the expiry of the mandate of Ms Maria Dolores ALARCÓN MARTÍNEZ,

Nelietot platī;bās, kurā;s ir ziedoр;as nezā;les. [EU] Nelietot platī;bās, kurā;s ir ziedoš;as nezā;les.

wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2010, zum Mitglied im Ausschuss der Regionen ernannt. [EU] The following is hereby appointed to the Committee of the Regions as a member for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2010: Mr José Antonio GRIŇ;ÁN MARTÍNEZ, Presidente de la Junta de Andalucía.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners