A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Aufrufparameter
Aufrufprogramm
Aufrufsystem
Aufrufverhältnis
Aufruhr
Aufruhrklausel
Aufruhrstimmung
Aufrundungsfunktion
Aufräumaktion
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
Aufruhr
Word division: Auf·ruhr
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Hongkong
ist
in
Aufruhr
.
Hong
Kong
is
in
a
dither
.
Ihre
Gefühle
waren
in
Aufruhr
.
Her
mind
was
in
a
tumult
of
emotions
.
Das
ganze
Land
ist
in
Aufruhr
.
The
whole
country
is
in
turmoil/tumult
.
Aber
das
allein
war
es
nicht
,
was
für
heftigen
Aufruhr
im
Premierenparkett
sorgte
. [G]
But
that
alone
was
not
what
caused
uproar
on
the
play's
first
night
.
Das
Braunschweiger
Museum
für
Photographie
demonstrierte
mit
dem
prächtigen
Rückblick
unter
dem
Titel
Aufruhr
der
Gefühle
,
dass
die
Gründung
einer
Bürgerinitiative
schon
zwei
Jahrzehnte
lang
existiert
und
doch
ganz
am
Puls
der
Zeit
bleibt
. [G]
The
Museum
für
Photographie
in
Braunschweig
demonstrated
with
its
splendid
retrospective
entitled
Aufruhr
der
Gefühle
( i.e.
Turmoil
of
Emotions
)
that
a
citizens'
action
group
founded
two
decades
ago
is
still
entirely
in
keeping
with
the
spirit
of
the
times
.
"Sonst
müsste
die
Lektüre
eines
einzigen
Zeitungsblattes
genügen
,
um
die
Menschheit
in
Aufruhr
zu
bringen
." [G]
'Else
the
reading
of
a
single
page
of
the
newspaper
would
suffice
to
have
them
up
in
arms
.'
Ereignisse
höherer
Gewalt
außerhalb
des
Landes
des
die
Mitteilung
übermittelnden
Teilnehmers
, z. B.
Krieg
(
einschließlich
Bürgerkrieg
),
Enteignung
,
Revolution
,
Aufruhr
,
Bürgerunruhen
,
Wirbelstürme
,
Überschwemmungen
,
Erdbeben
,
Vulkanausbrüche
,
Flutwellen
und
nukleare
Unfälle
. [EU]
Cases
of
force
majeure
occurring
outside
the
country
of
the
notifying
Participant
, i.e.
war
(including
civil
war
),
expropriation
,
revolution
,
riot
,
civil
disturbances
,
cyclones
,
floods
,
earthquakes
,
eruptions
,
tidal
waves
and
nuclear
accidents
.
Krieg
,
Bürgerkrieg
,
Revolution
,
Aufruhr
,
Aufständen
oder
dadurch
veranlassten
inneren
Unruhen
oder
feindlichen
Handlungen
durch
oder
gegen
eine
Krieg
führende
Macht
[EU]
War
,
civil
war
,
revolution
,
rebellion
,
insurrection
,
or
civil
strife
arising
there
from
,
or
any
hostile
act
by
or
against
a
belligerent
power
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aufruhr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners