A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Alberto
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Alberto
glitt
über
das
Eis
.
Alberto
slid
across
the
ice
.
Erst
2001
gelang
dem
afrodeutschen
Reimverbund
"Brothers
Keepers"
mit
Afrob
,
Torch
,
Ade
,
Tyron
Rickets
und
Superstar
Xavier
Naidoo
nach
dem
fremdenfeindlichen
Mord
an
Alberto
Adriano
mit
"Adriano
...
letzte
Warnung"
wieder
ein
großer
Charterfolg
. [G]
Not
until
2001
did
the
Afro-German
rap
combination
"Brothers
Keepers"
-
with
Afrob
,
Torch
,
Ade
,
Tyron
Rickets
and
super
star
Xavier
Naidoo
-
land
another
great
chart
success
after
the
xenophobic
murder
of
Alberto
Adriano
with
"Adriano
...
Last
Warning"
.
Erst
2001
gelang
dem
afrodeutschen
Reimverbund
Brothers
Keepers
mit
Afrob
,
Torch
,
Ade
,
Tyron
Rickets
und
Superstar
Xavier
Naidoo
nach
dem
fremdenfeindlichen
Mord
an
Alberto
Adriano
mit
"Adriano
...
letzte
Warnung"
wieder
ein
großer
Charterfolg
. [G]
Not
until
2001
did
the
Afro-German
rap
combination
Brothers
Keepers
-
with
Afrob
,
Torch
,
Ade
,
Tyron
Rickets
and
super
star
Xavier
Naidoo
-
land
another
great
chart
success
after
the
xenophobic
murder
of
Alberto
Adriano
with
"Adriano
...Last
Warning"
.
als
Nachfolgerin
von
Herrn
Alberto
ZAN
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2010
,
ernannt
. [EU]
in
place
of
Mr
Alberto
ZAN
for
the
remainder
of
his
term
of
office
,
which
runs
until
25
January
2010
.
Am
13
.
April
2011
hat
das
PSK
den
Beschluss
Atalanta/1/2011
zur
Ernennung
von
Flotillenadmiral
(
Commodore
)
Alberto
Manuel
Silvestre
CORREIA
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
angenommen
. [EU]
On
13
April
2011
,
the
PSC
adopted
Decision
Atalanta/1/2011
[2]
appointing
commodore
Alberto
Manuel
Silvestre
CORREIA
as
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Der
Befehlshaber
der
EU-Operation
hat
empfohlen
,
Flotillenadmiral
(
Commodore
)
Alberto
Manuel
Silvestre
CORREIA
zum
neuen
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
zu
ernennen
. [EU]
The
EU
Operation
Commander
has
recommended
the
appointment
of
Commodore
Alberto
Manuel
Silvestre
CORREIA
as
the
new
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Durch
den
Rücktritt
von
Herrn
Alberto
ZAN
ist
der
Sitz
eines
Stellvertreters
im
Ausschuss
der
Regionen
frei
geworden
- [EU]
A
seat
as
an
alternate
member
of
the
Committee
of
the
Regions
has
become
vacant
following
the
resignation
of
Mr
Alberto
ZAN
,
Flotillenadmiral
(
Commodore
)
Alberto
Manuel
Silvestre
CORREIA
wird
zum
Befehlshaber
der
EU-Einsatzkräfte
für
die
Militäroperation
der
Europäischen
Union
als
Beitrag
zur
Abschreckung
,
Verhütung
und
Bekämpfung
von
seeräuberischen
Handlungen
und
bewaffneten
Raubüberfällen
vor
der
Küste
Somalias
ernannt
. [EU]
Commodore
Alberto
Manuel
Silvestre
CORREIA
is
hereby
appointed
EU
Force
Commander
for
the
European
Union
military
operation
to
contribute
to
the
deterrence
,
prevention
and
repression
of
acts
of
piracy
and
armed
robbery
off
the
Somali
coast
.
Für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2010
,
wird
zum
Stellvertreter
im
Ausschuss
der
Regionen
ernannt:
Herr
Alberto
GARCÍA
CERVIÑO
,
Director
General
de
Asuntos
Europeos
y
Cooperación
al
Desarrollo
. [EU]
Mr
Alberto
GARCÍA
CERVIÑO
,
Director
General
de
Asuntos
Europeos
y
Cooperación
al
Desarrollo
,
is
hereby
appointed
an
alternate
member
of
the
Committee
of
the
Regions
for
the
remainder
of
the
current
term
of
office
,
which
runs
until
25
January
2010
.
Herr
Alberto
CATALÁN
HIGUERAS
,
Consejero
de
Relaciones
Institucionales
y
Portavoz
del
Gobierno
Comunidad
Foral
de
Navarra
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2010
,
zum
Stellvertreter
im
Ausschuss
der
Regionen
ernannt
. [EU]
Mr
Alberto
CATALÁN
HIGUERAS
,
Consejero
de
Relaciones
Institucionales
y
Portavoz
del
Gobierno
de
la
Comunidad
Foral
de
Navarra
,
is
hereby
appointed
an
alternate
member
of
the
Committee
of
the
Regions
for
the
remainder
of
the
term
of
office
,
which
runs
until
25
January
2010
.
Herr
Alberto
FABRA
PART
,
Presidente
de
la
Comunidad
Valenciana
; [EU]
Mr
Alberto
FABRA
PART
,
Presidente
de
la
Comunidad
Valenciana
and
Herr
Alberto
NADAL
BELDA
,
Director
Adjunto
a
la
Secretaría
General
de
la
CEOE
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
20
.
September
2015
zum
Mitglied
des
Europäischen
Wirtschafts-
und
Sozialausschusses
ernannt
. [EU]
Mr
Alberto
NADAL
BELDA
,
Director
Adjunto
a
la
Secretaría
General
de
la
CEOE
,
is
hereby
appointed
as
a
member
of
the
European
Economic
and
Social
Committee
for
the
remainder
of
the
term
of
office
, i.e.
until
20
September
2015
.
Herr
Carlos
Alberto
PINTO
,
Presidente
da
Câmara
Municipal
da
Covilhã
. [EU]
Mr
Carlos
Alberto
PINTO
,
Presidente
da
Câmara
Municipal
da
Covilhã
.
Infolge
des
Ablaufs
der
Amtszeit
von
Herrn
Alberto
GARCÍA
CERVIÑO
,
Frau
Lucía
MARTÍN
DOMÍNGUEZ
,
Herrn
Juan
Antonio
MORALES
RODRÍGUEZ
,
Frau
Elsa
CASAS
CABELLO
,
Frau
Esther
MONTERRUBIO
VILLAR
,
Herrn
Javier
VELASCO
MANCEBO
,
Frau
Luisa
ARAÚJO
CHAMORRO
,
Herrn
Antonio
GONZÁLEZ
TEROL
,
Herrn
Alberto
CATALÁN
HIGUERAS
und
Herrn
Rafael
RIPOLL
NAVARRO
sind
die
Sitze
von
zehn
Stellvertretern
frei
geworden
- [EU]
Ten
alternate
members'
seats
have
become
vacant
following
the
end
of
the
terms
of
office
of
Mr
Alberto
GARCÍA
CERVIÑO
,
Ms
Lucía
MARTÍN
DOMÍNGUEZ
,
Mr
Juan
Antonio
MORALES
RODRÍGUEZ
,
Ms
Elsa
CASAS
CABELLO
,
Ms
Esther
MONTERRUBIO
VILLAR
,
Mr
Javier
VELASCO
MANCEBO
,
Ms
Luisa
ARAÚJO
CHAMORRO
,
Mr
Antonio
GONZÁLEZ
TEROL
,
Mr
Alberto
CATALÁN
HIGUERAS
and
Mr
Rafael
RIPOLL
NAVARRO
,
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Alberto":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners