A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
86 results for VOC
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
14
.
Richtlinie
94/63/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Dezember
1994
zur
Begrenzung
der
Emissionen
flüchtiger
organischer
Verbindungen
(
VOC
-Emissionen
)
bei
der
Lagerung
von
Ottokraftstoff
und
seiner
Verteilung
von
den
Auslieferungslagern
bis
zu
den
Tankstellen
[EU]
Directiva
94/63/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
20
de
diciembre
de
1994
,
sobre
el
control
de
emisiones
de
compuestos
orgánicos
volátiles
(COV)
resultantes
del
almacenamiento
y
distribución
de
gasolina
desde
las
terminales
a
las
estaciones
de
servicio
90
%
der
jährlichen
Gesamtmenge
an
VOC
in
Kilogramm
,
die
in
dem
für
die
Jahresproduktion
an
Druckerzeugnissen
verwendeten
Feuchtwasser
enthalten
ist
+
85
%
der
jährlichen
Gesamtmenge
an
VOC
in
Kilogramm
,
die
in
dem
für
die
Jahresproduktion
an
Druckerzeugnissen
verwendeten
Waschmittel
enthalten
ist
+
10
%
der
jährlichen
Gesamtmenge
an
VOC
in
Kilogramm
,
die
in
den
für
die
Jahresproduktion
an
Druckerzeugnissen
verwendeten
Druckfarben
enthalten
ist
. [EU]
el
90
%
de
la
cantidad
total
anual
,
en
kilogramos
,
de
COV
presente
en
las
soluciones
de
impregnación
utilizadas
en
la
producción
anual
de
productos
impresos
+
el
85
%
de
la
cantidad
total
anual
,
en
kilogramos
,
de
COV
presente
en
los
productos
de
lavado
utilizados
en
la
producción
anual
de
productos
impresos
+
el
10
%
de
la
cantidad
total
anual
,
en
kilogramos
,
de
COV
presente
en
las
tintas
de
impresión
utilizadas
en
la
producción
anual
de
productos
impresos
.
90
%
der
jährlichen
Gesamtmenge
an
VOC
in
Kilogramm
,
die
in
dem
für
die
Jahresproduktion
an
Druckerzeugnissen
verwendeten
Feuchtwasser
enthalten
ist
+
85
%
der
jährlichen
Gesamtmenge
an
VOC
in
Kilogramm
,
die
in
dem
für
die
Jahresproduktion
an
Druckerzeugnissen
verwendeten
Waschmittel
enthalten
ist
. [EU]
el
90
%
de
la
cantidad
total
anual
,
en
kilogramos
,
de
COV
presente
en
las
soluciones
de
impregnación
utilizadas
en
la
producción
anual
de
productos
impresos
+
un
85
%
de
la
cantidad
total
anual
,
en
kilogramos
,
de
COV
presente
en
los
productos
de
lavado
utilizados
en
la
producción
anual
de
productos
impresos
.
Allerdings
ist
ein
Anteil
von
bis
zu
5 %
an
flüchtigen
organischen
Verbindungen
(
VOC
)
laut
Definition
in
der
Richtlinie
1999/13/EG
des
Rates
zulässig
(
VOC
:
eine
organische
Verbindung
,
die
bei
293
,15 K
einen
Dampfdruck
von
0,01
kPa
oder
mehr
hat
oder
unter
den
jeweiligen
Verwendungsbedingungen
eine
entsprechende
Flüchtigkeit
aufweist
). [EU]
No
obstante
,
los
productos
podrán
contener
hasta
un
5 %
de
compuestos
orgánicos
volátiles
(COV),
como
se
definen
en
la
Directiva
1999/13/CE
del
Consejo
[6] (por
COV
se
entiende
todo
compuesto
orgánico
que
tenga
a
293
,15 K
una
presión
de
vapor
de
0,01
kPa
o
más
, o
que
tenga
una
volatilidad
equivalente
en
las
condiciones
particulares
de
uso
).
Bei
welchen
der
Produktkategorien
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
2004/42/EG
hat
sich
insbesondere
herausgestellt
,
dass
1)
die
VOC
-Grenzwerte
gemäß
Anhang
II
und
2)
die
Produktkennzeichnungsvorschriften
gemäß
Artikel
4
nicht
eingehalten
wurden
(
maximal
fünf
der
am
häufigsten
betroffenen
Kategorien
)? [EU]
¿Qué
categorías
de
productos
del
anexo
I
de
la
Directiva
2004/42/CE
en
particular
no
cumplían:
1)
los
contenidos
máximos
de
COV
establecidos
en
el
anexo
II
, y 2)
los
requisitos
de
etiquetado
de
los
productos
establecidos
en
el
artículo
4 (las
cinco
categorías
más
recurrentes
,
como
máximo
)?
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
muss
eine
Berechnung
des
VOC
-Gesamtverbrauchs
während
der
Endfertigung
der
Schuhe
,
gegebenenfalls
zusammen
mit
ergänzenden
Daten
,
Prüfergebnissen
und
Unterlagen
,
vorlegen
,
wobei
die
Berechnung
nach
EN
14602
zu
erfolgen
hat
. [EU]
Evaluación
y
comprobación:
Los
solicitantes
deberán
presentar
un
cálculo
de
la
utilización
total
de
COV
durante
la
elaboración
final
del
calzado
,
junto
con
datos
justificativos
,
resultados
de
ensayos
y
documentación
,
según
proceda
,
utilizando
para
efectuar
dicho
cálculo
el
método
EN
14602
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Lieferant
der
Chemikalien
legt
eine
Erklärung
hinsichtlich
des
VOC
-Gehalts
in
Alkoholen
,
Waschmitteln
,
Farben
,
Feuchtwasser
und
anderen
chemischen
Erzeugnissen
vor
. [EU]
Evaluación
y
verificación:
El
proveedor
de
productos
químicos
deberá
presentar
una
declaración
del
contenido
de
COV
de
los
alcoholes
,
productos
de
lavado
,
tintas
,
soluciones
de
impregnación
u
otros
productos
químicos
pertinentes
.
Bitte
geben
Sie
in
den
Tabellen
A, B
und
C
an
,
wie
häufig
der
VOC
-Anteil
kontrolliert
wurde
und
wie
viele
Fälle
von
Nichteinhaltung
(
in
%)
der
Grenzwerte
gemäß
Anhang
II
der
Richtlinie
2004/42/EG
auf
Ebene
des
Mitgliedstaats
festgestellt
wurden
. [EU]
Indíquense
el
número
de
inspecciones
del
contenido
de
COV
efectuadas
y
el
porcentaje
observado
de
casos
de
incumplimiento
de
los
límites
establecidos
en
el
anexo
II
de
la
Directiva
2004/42/CE
en
el
Estado
miembro
,
completando
para
ello
los
cuadros
A, B y C.
BVT-assoziierte
Emissionswerte
für
VOC
-Emissionen
aus
dem
Ofen
zur
Schlichtemittelverbrennung
bei
der
Herstellung
von
Hochtemperaturwolle
zur
Wärmedämmung(
getrennte
Behandlung
) [EU]
NEA-MTD
para
las
emisiones
de
COV
del
horno
de
quema
del
lubricante
en
el
sector
de
las
lanas
de
aislamiento
de
alta
temperatura
,
cuando
se
tratan
por
separado
Dennoch
können
die
Produkte
bis
zu
5 %
flüchtige
organische
Verbindungen
(
VOC
)
wie
in
der
Richtlinie
1999/13/EG
des
Rates
definiert
enthalten
(
alle
organischen
Verbindungen
,
die
bei
293
,15 K
einen
Dampfdruck
von
0,01
kPa
oder
darüber
bzw
.
unter
den
jeweiligen
Einsatzbedingungen
eine
entsprechende
Flüchtigkeit
aufweisen
,
gelten
als
flüchtige
organische
Verbindungen
.). [EU]
Sin
embargo
,
los
productos
podrán
contener
hasta
un
5 %
de
compuestos
orgánicos
volátiles
(COV)
definidos
en
la
Directiva
1999/13/CE
[7] (se
entiende
por
COV
todo
compuesto
orgánico
que
presente
a
293
,15 K
una
presión
de
vapor
igual
o
superior
a 0,01
kPa
, o
que
posea
una
volatilidad
equivalente
en
las
condiciones
específicas
de
uso
).
Der
Anwendbarkeit
dieser
Techniken
steht
unter
Umständen
die
Wirtschaftlichkeit
entgegen
,
wenn
die
betreffenden
Abgasmengen
und
die
VOC
-Konzentrationen
zu
gering
sind
. [EU]
La
viabilidad
económica
puede
limitar
la
aplicabilidad
de
estas
técnicas
debido
a
los
bajos
volúmenes
de
gases
residuales
y
bajas
concentraciones
de
compuestos
orgánicos
volátiles
.
Der
Gesamtverbrauch
an
VOC
während
der
Endfertigung
der
Schuhe
darf
im
Durchschnitt
20
g
VOC
/Paar
nicht
überschreiten
. [EU]
El
uso
total
de
COV
durante
la
elaboración
final
del
calzado
no
deberá
superar
como
media
20
gramos
COV/par
.
Der
VOC
-Gehalt
darf
folgende
Werte
nicht
übersteigen:
[EU]
El
contenido
de
COV
no
debe
superar
los
valores
siguientes:
Der
VOC
-Gehalt
der
Klebemittel
,
die
bei
der
Montage
des
Produkts
verwendet
werden
,
darf
10
%
Massenanteil
(
g/g
)
nicht
überschreiten
. [EU]
El
contenido
de
COV
en
los
adhesivos
utilizados
en
el
montaje
del
producto
no
superará
el
10
%
en
peso
.
Der
Wert
P
VOC
wird
anhand
von
Angaben
zum
VOC
-Gehalt
in
den
Sicherheitsdatenblättern
oder
einer
gleichwertigen
Erklärung
des
Lieferanten
der
Chemikalien
berechnet
. [EU]
El
término
CCOV
deberá
calcularse
a
partir
de
la
información
sobre
el
contenido
de
COV
que
figure
en
las
fichas
de
datos
de
seguridad
o
de
una
declaración
equivalente
presentada
por
el
proveedor
de
productos
químicos
.
Der
Wert
R
VOC
wird
anhand
einer
Erklärung
über
den
VOC
-Gehalt
der
verkauften
Chemikalien
oder
des
internen
Registers
(
oder
eines
gleichwertigen
Dokuments
),
aus
dem
die
jährliche
Menge
an
vor
Ort
wiedergewonnenen
und
wiederverwendeten
VOC
hervorgeht
,
berechnet
. [EU]
El
término
R
VOC
deberá
calcularse
a
partir
de
la
declaración
del
contenido
de
COV
en
los
productos
químicos
vendidos
o
de
un
registro
contable
interno
(o
documento
equivalente
)
de
la
cantidad
anual
de
COV
recuperada
o
reutilizada
in
situ
.
Die
Analyse
der
VOC
muss
der
ISO
16000-6
entsprechen
. [EU]
El
análisis
de
los
COV
se
atendrá
a
ISO
16000-6
.
Die
Emissionen
flüchtiger
organischer
Verbindungen
(
VOC
)
während
der
Polymerisierung
von
Polyester
und
während
der
Erzeugung
der
Polyesterfasern
,
gemessen
in
den
Prozessstufen
,
in
denen
sie
jeweils
auftreten
(
einschließlich
flüchtiger
Emissionen
),
ausgedrückt
als
Jahresmittelwert
,
dürfen
1,2
g/kg
erzeugtes
Polyesterharz
nicht
übersteigen
. [EU]
Las
emisiones
,
incluidas
las
emisiones
fugitivas
,
de
compuestos
orgánicos
volátiles
durante
la
polimerización
y
la
producción
de
fibras
de
poliéster
,
medidas
en
la
fase
del
proceso
en
la
que
se
den
y
expresadas
en
media
anual
,
no
superarán
1,2
g/kg
de
la
resina
de
poliéster
producida
.
Die
Kriterien
dienen
vor
allem
zur
Förderung
der
ökologischen
Effizienz
der
Druckfarbenentfernung
,
zur
Erhöhung
der
Wiederverwertbarkeit
von
Druckerzeugnissen
,
zur
Verringerung
der
VOC
-Emissionen
sowie
zur
Verminderung
oder
Vermeidung
von
Gefahren
für
die
Umwelt
und
die
menschliche
Gesundheit
bei
der
Verwendung
gefährlicher
Stoffe
. [EU]
Los
criterios
tienen
por
objeto
,
en
particular
,
promover
la
eficiencia
medioambiental
del
destintado
y
del
reciclado
de
los
productos
de
papel
impreso
,
la
reducción
de
emisiones
de
COV
y
la
reducción
o
prevención
de
los
riesgos
para
el
medio
ambiente
o
la
salud
humana
relacionados
con
la
utilización
de
sustancias
peligrosas
.
Die
Messung
von
Ozonvorläuferstoffen
muss
mindestens
Stickstoffoxide
(
NO
und
NO2
)
sowie
geeignete
flüchtige
organische
Verbindungen
(
VOC
)
umfassen
. [EU]
Entre
las
sustancias
precursoras
que
deberán
medirse
figurarán
al
menos
los
óxidos
de
nitrógeno
(NO y
NO
2) y
los
compuestos
orgánicos
volátiles
(COV)
que
corresponda
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "VOC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners