A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
430 results for delegaciones
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Darüber
hinaus
sind
weltweit
über
40
angeschlossene
Vertretungen
und
Repräsentanzen
für
Pfaff-
silberblau
und
seine
Kunden
aktiv
. [I]
Además
,
en
todo
el
mundo
hay
más
de
40
delegaciones
y
representaciones
relacionadas
activas
para
Pfaff-silberblau
y
sus
clientes
.
Abweichend
von
Artikel
5
und
den
Artikeln
7
bis
13
dürfen
Staatsoberhäupter
und
die
Mitglieder
ihrer
Delegation
,
deren
Ein-
und
Ausreise
den
Grenzschutzbeamten
auf
diplomatischem
Wege
offiziell
angekündigt
wurde
,
keinen
Grenzübertrittskontrollen
unterzogen
werden
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
5 y
en
los
artículos
7 a
13
,
podrá
no
someterse
a
inspecciones
aduaneras
a
los
Jefes
de
Estado
y
los
miembros
de
sus
delegaciones
cuya
llegada
y
partida
hayan
sido
anunciadas
de
manera
oficial
por
vía
diplomática
a
los
agentes
de
la
guardia
de
fronteras
.
alle
Erhöhungen
oder
Verringerungen
der
Stellenzahl
gegenüber
dem
vorhergehenden
Haushaltsjahr
in
der
zentralen
Verwaltung
des
EAD
und
allen
Delegationen
der
Union
,
aufgeschlüsselt
nach
Funktionsgruppe
und
Besoldungsgruppe
[EU]
se
indicará
todo
incremento
o
reducción
,
respecto
del
ejercicio
presupuestario
precedente
,
de
los
empleos
por
grado
y
categoría
en
la
administración
central
del
SEAE
y
en
todas
las
delegaciones
de
la
Unión
alle
Erhöhungen
oder
Verringerungen
der
Stellenzahl
gegenüber
dem
vorhergehenden
Haushaltsjahr
in
der
Zentralverwaltung
des
EAD
und
allen
Delegationen
der
Union
,
aufgeschlüsselt
nach
Funktionsgruppe
und
Besoldungsgruppe
[EU]
se
indicará
todo
incremento
o
reducción
,
respecto
del
ejercicio
anterior
,
de
los
puestos
de
trabajo
por
grado
y
categoría
en
la
administración
central
del
SEAE
y
en
todas
las
delegaciones
de
la
Unión
Allerdings
berührt
diese
Richtlinie
nicht
Vorschriften
oder
Sanktionen
,
die
die
Mitgliedstaaten
auf
solche
Personen
anwenden
,
wenn
Abstimmungen
unter
betrügerischer
Verwendung
gesammelter
Stimmrechte
erfolgen
. [EU]
No
obstante
,
lo
dispuesto
en
la
presente
Directiva
no
afecta
a
las
normas
o
sanciones
que
los
Estados
miembros
puedan
imponer
a
tales
personas
cuando
hayan
emitido
los
votos
haciendo
un
uso
fraudulento
de
las
delegaciones
recogidas
.
andere
Dokumente
wie
z. B.
informatorische
Vermerke
,
Berichte
,
Zwischenberichte
und
Berichte
über
den
Stand
der
Beratungen
im
Rat
oder
in
einem
seiner
Vorbereitungsgremien
,
in
denen
keine
Standpunkte
einzelner
Delegationen
wiedergegeben
sind
,
mit
Ausnahme
von
Gutachten
und
Beiträgen
des
Juristischen
Dienstes
. [EU]
otros
documentos
,
excepto
los
dictámenes
y
contribuciones
del
Servicio
Jurídico
,
como
las
notas
informativas
,
los
informes
,
los
informes
de
situación
,
los
informes
sobre
la
marcha
de
las
deliberaciones
en
el
Consejo
o
en
alguno
de
sus
órganos
preparatorios
,
siempre
que
no
recojan
la
posición
particular
de
las
Delegaciones
.
Andererseits
fordert
der
Vorsitz
gegebenenfalls
die
Delegationen
auf
,
die
anderen
Delegationen
im
Rahmen
der
Vorbereitung
der
AStV-Tagungen
über
die
Positionen
zu
informieren
,
die
sie
auf
der
AStV-Tagung
zu
vertreten
gedenken
. [EU]
A
la
inversa
,
la
Presidencia
animará
,
si
procede
, a
las
Delegaciones
a
que
comuniquen
a
las
demás
Delegaciones
,
durante
la
fase
de
preparación
de
los
trabajos
del
Coreper
,
información
sobre
la
posición
que
piensan
adoptar
en
él
.
Artikel
14
Übertragung
von
Befugnissen
[EU]
Artículo
14
Delegaciones
Artikel
198
Einrichtung
und
Aufgaben
der
interparlamentarischen
Delegationen
[EU]
Artículo
198
Constitución
y
competencias
de
las
delegaciones
interparlamentarias
Artikel
61
Absatz
1
Unterabsatz
3
und
Artikel
85
Unterabsatz
3
werden
2013
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
Besonderheit
des
EAD
,
insbesondere
der
der
Delegationen
der
Union
,
und
gegebenenfalls
einer
angemessenen
Finanzverwaltungskapazität
für
den
EAD
überprüft
." [EU]
El
artículo
61
,
apartado
1,
párrafo
tercero
, y
el
artículo
85
,
párrafo
tercero
,
serán
objeto
de
revisión
en
2013
,
teniendo
debidamente
en
cuenta
la
especificidad
del
SEAE
y,
en
particular
,
la
de
las
delegaciones
de
la
Unión
, y,
en
su
caso
,
la
capacidad
adecuada
de
gestión
financiera
del
SEAE
.».
Artikel
68
Absatz
1
Unterabsatz
3
und
Artikel
98
Absatz
2
Unterabsatz
2
werden
2013
unter
gebührender
Berücksichtigung
der
Besonderheit
des
EAD
,
insbesondere
der
der
Delegationen
der
Union
,
und
gegebenenfalls
einer
angemessenen
Finanzverwaltungskapazität
für
den
EAD
,
überprüft
. [EU]
El
artículo
68
,
apartado
1,
párrafo
tercero
, y
el
artículo
98
,
apartado
2,
párrafo
segundo
,
serán
objeto
de
reexamen
en
2013
,
teniendo
debidamente
en
cuenta
la
especificidad
del
SEAE
y,
en
particular
,
de
las
delegaciones
de
la
Unión
, y,
cuando
proceda
,
la
adecuación
de
la
capacidad
de
gestión
financiera
del
SEAE
.
Artikel
71
Aufhebung
von
Befugnisübertragungen
an
und
Dienstenthebungen
von
Finanzakteuren
[EU]
Artículo
71
Retirada
de
las
delegaciones
y
suspensión
de
funciones
a
los
ordenadores
Artikel
7 -
Nationale
Delegationen
und
Fraktionen
[EU]
Artículo
7 -
Delegaciones
nacionales
y
grupos
políticos
Artikel
8 -
Nationale
Delegationen
[EU]
Artículo
8 -
Delegaciones
nacionales
Artikel
188
Einrichtung
und
Aufgaben
der
interparlamentarischen
Delegationen
[EU]
Artículo
188
Constitución
y
atribuciones
de
las
delegaciones
interparlamentarias
Auf
Ersuchen
des
Europäischen
Parlaments
erleichtert
die
Kommission
die
Aufnahme
von
Mitgliedern
des
Europäischen
Parlaments
als
Beobachter
in
die
Verhandlungsdelegationen
der
Gemeinschaft
bei
multilateralen
Übereinkommen
,
wobei
die
Abgeordneten
jedoch
nicht
unmittelbar
an
den
eigentlichen
Verhandlungssitzungen
teilnehmen
dürfen
,
in
denen
die
Gemeinschaft
allein
von
der
Kommission
vertreten
wird
. [EU]
A
petición
del
Parlamento
Europeo
,
la
Comisión
facilitará
la
inclusión
de
diputados
al
Parlamento
Europeo
como
observadores
en
las
delegaciones
de
negociación
de
la
Comunidad
para
los
acuerdos
multilaterales
,
quedando
entendido
que
los
parlamentarios
no
podrán
tomar
parte
directamente
en
las
propias
sesiones
de
negociación
,
donde
sólo
la
Comisión
representará
a
la
Comunidad
.
Aufhebung
von
Befugnisübertragungen
an
und
Dienstenthebungen
von
Finanzakteuren
[EU]
Retirada
de
las
delegaciones
y
suspensión
de
funciones
a
los
agentes
financieros
Auf
Vorschlag
der
Konferenz
der
Präsidenten
bildet
das
Parlament
ständige
interparlamentarische
Delegationen
und
entscheidet
über
ihre
Art
und
die
Zahl
ihrer
Mitglieder
im
Hinblick
auf
ihre
Aufgaben
. [EU]
A
propuesta
de
la
Conferencia
de
Presidentes
,
el
Parlamento
constituirá
delegaciones
interparlamentarias
permanentes
.
La
naturaleza
de
las
delegaciones
y
el
número
de
sus
miembros
se
decidirán
de
acuerdo
con
las
atribuciones
de
las
mismas
.
Auf
Vorschlag
der
Konferenz
der
Präsidenten
bildet
das
Parlament
ständige
interparlamentarische
Delegationen
und
entscheidet
über
ihre
Art
und
die
Zahl
ihrer
Mitglieder
im
Hinblick
auf
ihre
Aufgaben
. [EU]
A
propuesta
de
la
Conferencia
de
Presidentes
,
el
Parlamento
constituirá
delegaciones
interparlamentarias
permanentes
.
La
naturaleza
de
las
delegaciones
y
el
número
de
sus
miembros
se
decidirán
de
acuerdo
con
las
competencias
de
las
mismas
.
Auf
Vorschlag
des
Präsidiums
kann
der
Präsident
der
Plenarversammlung
vorschlagen
,
bei
Aussprachen
zu
allgemeinen
Angelegenheiten
oder
zu
spezifischen
Punkten
die
vorgesehene
Redezeit
auf
die
Fraktionen
und
nationalen
Delegationen
aufzuteilen
. [EU]
A
propuesta
de
la
Mesa
,
el
Presidente
podrá
proponer
a
la
Asamblea
que
en
los
debates
sobre
asuntos
generales
o
sobre
puntos
específicos
se
distribuya
el
tiempo
previsto
para
las
intervenciones
entre
los
grupos
políticos
y
las
delegaciones
nacionales
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "delegaciones":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners