A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
134 results for Sperrzone
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
(2)
Artikel
8
Absatz
1
dieser
Verordnung
legt
fest
,
dass
Verbringungen
von
Tieren
,
deren
Sperma
,
Eizellen
und
Embryonen
aus
einem
in
einer
Sperrzone
befindlichen
Haltungsbetrieb
oder
einer
Besamungsstation
oder
einem
Samendepot
in
einen
anderen
Haltungsbetrieb
oder
eine
andere
Besamungsstation
oder
ein
anderes
Samendepot
von
dem
Verbringungsverbot
gemäß
Richtlinie
2000/75/EG
auszunehmen
sind
,
sofern
die
Tiere
,
das
Sperma
,
die
Eizellen
und
Embryonen
gewisse
Bedingungen
des
Artikels
erfüllen
. [EU]
El
artículo
8,
apartado
1,
de
dicho
Reglamento
dispone
que
los
desplazamientos
de
animales
,
de
su
esperma
,
óvulos
o
embriones
desde
una
explotación
o
un
centro
de
recogida
o
almacenamiento
de
esperma
situado
en
una
zona
restringida
a
otra
explotación
o
centro
de
recogida
o
almacenamiento
de
esperma
podrán
acogerse
a
una
excepción
de
la
prohibición
de
salida
establecida
en
la
Directiva
2000/75/CE
,
siempre
y
cuando
los
animales
, o
bien
su
esperma
,
óvulos
o
embriones
,
cumplan
determinadas
condiciones
previstas
en
dicho
artículo
.
Am
20
.
Dezember
2006
ersuchte
Frankreich
die
Kommission
,
die
Abgrenzung
der
Sperrzone
für
Frankreich
anzupassen
,
da
der
Vektor
im
betreffenden
Gebiet
nicht
mehr
aktiv
war
. [EU]
El
20
de
diciembre
de
2006
,
Francia
pidió
a
la
Comisión
que
adaptase
la
demarcación
de
la
zona
restringida
en
Francia
debido
a
la
finalización
de
la
actividad
del
vector
en
la
zona
afectada
.
Am
20
.
November
2006
teilte
Spanien
der
Kommission
mit
,
dass
Viruszirkulation
vom
Serotyp
4
in
einem
Gebiet
im
Umkreis
der
Sperrzone
E
festgestellt
wurde
.
Daher
sollte
diese
Zone
unter
Berücksichtigung
der
vorliegenden
Daten
über
die
Vektorökologie
und
die
derzeitige
meteorologische
Situation
ausgeweitet
werden
. [EU]
El
20
de
noviembre
de
2006
,
España
comunicó
a
la
Comisión
que
se
había
detectado
que
el
virus
del
serotipo
4
circulaba
en
una
zona
periférica
de
la
zona
restringida
E.
Por
consiguiente
,
debe
ampliarse
dicha
zona
,
teniendo
en
cuenta
los
datos
disponibles
sobre
la
ecología
del
vector
y
la
situación
meteorológica
actual
.
Am
3.
November
2006
teilte
Portugal
der
Kommission
mit
,
dass
eine
Viruszirkulation
vom
Serotyp
4
in
einer
Reihe
von
Gebieten
im
Umkreis
der
Sperrzone
E
festgestellt
wurde
.
Daher
sollte
diese
Zone
unter
Berücksichtigung
der
vorliegenden
Daten
über
die
Vektorökologie
und
die
derzeitige
meteorologische
Situation
ausgeweitet
werden
. [EU]
El
3
de
noviembre
de
2006
,
Portugal
comunicó
a
la
Comisión
que
se
había
detectado
que
el
virus
del
serotipo
4
circulaba
en
una
serie
de
zonas
periféricas
de
la
zona
restringida
E.
Por
consiguiente
,
debe
ampliarse
dicha
zona
,
teniendo
en
cuenta
los
datos
disponibles
sobre
la
ecología
del
vector
y
la
situación
meteorológica
actual
.
Am
6.
November
2006
informierte
auch
Italien
die
Kommission
darüber
,
dass
eine
Viruszirkulation
vom
Serotyp
1
erstmalig
in
der
Provinz
Cagliari
in
der
Region
Sardinien
festgestellt
wurde
,
die
bereits
in
der
Sperrzone
C
liegt
.
Angesichts
dieser
neuen
Befunde
ist
es
angezeigt
,
eine
neue
Sperrzone
einschließlich
des
betroffenen
Gebiets
einzufügen
. [EU]
Asimismo
,
el
6
de
noviembre
de
2006
,
Italia
comunicó
a
la
Comisión
que
se
había
detectado
que
el
virus
del
serotipo
1
circulaba
por
primera
vez
en
la
provincia
de
Cagliari
,
en
la
Región
de
Cerdeña
,
que
ya
forma
parte
de
la
zona
restringida
C.
Por
consiguiente
,
teniendo
en
cuenta
estos
nuevos
datos
,
es
pertinente
incluir
una
nueva
zona
restringida
que
comprenda
la
zona
afectada
.
Am
7.
Dezember
2006
teilte
Portugal
der
Kommission
mit
,
dass
eine
Viruszirkulation
in
einer
Reihe
neuer
Gebiete
im
Umkreis
der
Sperrzone
festgestellt
wurde
. [EU]
El
7
de
diciembre
de
2006
,
Portugal
comunicó
a
la
Comisión
la
existencia
de
pruebas
de
la
circulación
del
virus
en
una
serie
de
nuevas
zonas
periféricas
de
la
zona
restringida
.
Angesichts
dieser
Befunde
ist
es
angebracht
,
die
Abgrenzung
der
Sperrzone
in
Deutschland
zu
ändern
. [EU]
Por
consiguiente
,
es
pertinente
modificar
la
delimitación
de
la
zona
restringida
en
Alemania
.
Angesichts
dieser
Befunde
ist
es
angezeigt
,
die
Abgrenzung
der
Sperrzone
in
Deutschland
und
Frankreich
zu
ändern
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
este
hecho
,
es
pertinente
modificar
la
demarcación
de
la
zona
restringida
en
Alemania
y
Francia
.
Angesichts
dieser
Befunde
sollte
die
Abgrenzung
der
Sperrzone
in
Deutschland
geändert
werden
. [EU]
Por
lo
tanto
,
es
pertinente
modificar
la
delimitación
de
la
zona
restringida
en
Alemania
.
Angesichts
dieser
Befunde
sollte
die
Entscheidung
2005/393/EG
abgeändert
werden
,
um
das
betroffene
Gebiet
in
die
Sperrzone
aufzunehmen
. [EU]
A
la
vista
de
este
hecho
,
debe
modificarse
la
Decisión
2005/393/CE
con
el
fin
de
modificar
la
zona
restringida
para
incluir
la
zona
afectada
.
Angesichts
dieser
Befunde
sollte
die
Sperrzone
auf
die
gesamten
Niederlande
ausgedehnt
werden
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
estos
hechos
,
la
zona
restringida
debe
ampliarse
a
la
totalidad
de
los
Países
Bajos
.
Auf
begründeten
Antrag
Deutschlands
ist
es
angezeigt
,
die
Abgrenzung
der
Sperrzone
in
Deutschland
zu
ändern
. [EU]
Tras
una
petición
justificada
presentada
por
Alemania
,
procede
modificar
la
delimitación
de
la
zona
restringida
de
dicho
país
.
Auf
begründeten
Antrag
Frankreichs
und
Deutschlands
ist
es
angezeigt
,
die
Abgrenzung
der
Sperrzone
in
Frankreich
und
Deutschland
zu
ändern
. [EU]
Tras
una
petición
justificada
presentada
por
Francia
y
Alemania
,
procede
modificar
la
delimitación
de
la
zona
restringida
en
dichos
países
.
Auf
begründeten
Antrag
Spaniens
ist
es
angezeigt
,
die
Abgrenzung
der
Sperrzone
E
in
Anhang
I
der
Entscheidung
2005/393/EG
zu
ändern
und
eine
neue
Zone
einzurichten
,
in
der
die
Serotypen
1
und
4
nebeneinander
vorkommen
. [EU]
Tras
una
petición
justificada
presentada
por
España
,
procede
modificar
la
delimitación
de
la
zona
restringida
E
del
anexo
I
de
la
Decisión
2005/393/CE
y
crear
una
nueva
zona
en
la
que
coexisten
los
serotipos
1 y 4.
Auf
Ersuchen
der
zuständigen
niederländischen
Behörde
sind
kleine
Änderungen
der
Abgrenzung
der
Sperrzone
für
die
Niederlande
erforderlich
. [EU]
A
petición
de
la
autoridad
competente
de
los
Países
Bajos
,
es
preciso
introducir
ligeras
modificaciones
en
la
delimitación
de
la
zona
restringida
relativa
a
dicho
país
.
aus
einer
Sperrzone
durch
eine
nicht
mit
Beschränkungen
belegte
Zone
in
eine
andere
Sperrzone
. [EU]
desde
una
zona
restringida
a
otra
zona
restringida
atravesando
una
zona
no
restringida
.
aus
einer
Sperrzone
durch
eine
nicht
mit
Beschränkungen
belegte
Zone
zurück
zur
selben
Sperrzone
oder
[EU]
desde
una
zona
restringida
a
la
misma
zona
restringida
atravesando
una
zona
no
restringida
, o
Ausnahmen
vom
Verbot
der
Verbringung
von
Tieren
empfänglicher
Arten
,
deren
Sperma
,
Eizellen
und
Embryonen
aus
der
Sperrzone
sollten
auf
der
Grundlage
einer
Risikoanalyse
zugelassen
werden
,
bei
der
die
Daten
aus
dem
Programm
zur
Beobachtung
der
Blauzungenkrankheit
,
der
Austausch
von
Daten
mit
anderen
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
über
das
BT-Net-System
,
der
Bestimmungsort
der
Tiere
und
die
Einhaltung
bestimmter
Gesundheitsanforderungen
zu
berücksichtigen
sind
,
die
die
Sicherheit
der
Tiere
garantieren
. [EU]
Es
conveniente
autorizar
ciertas
excepciones
a
la
prohibición
de
salida
de
la
zona
restringida
aplicable
al
traslado
de
animales
sensibles
a
esta
enfermedad
,
así
como
a
su
esperma
,
óvulos
y
embriones
con
arreglo
a
un
análisis
de
riesgo
que
tenga
en
cuenta
los
datos
recogidos
mediante
el
programa
de
vigilancia
de
la
fiebre
catarral
ovina
,
los
intercambios
de
datos
con
otros
Estados
miembros
y
la
Comisión
a
través
del
sistema
BT-Net
,
el
destino
de
los
animales
y
el
cumplimiento
de
determinados
requisitos
sanitarios
que
garanticen
la
seguridad
de
los
mismos
.
aus
oder
durch
eine
Sperrzone
[EU]
a
partir
de
una
zona
restringida
o a
través
de
esta
ausschließlich
aus
epidemiologisch
relevanten
geografischen
Gebieten
der
Sperrzone
oder
durch
diese
während
des
saisonal
vektorfreien
Zeitraums
gemäß
Anhang
V
oder
[EU]
únicamente
desde
o a
través
de
áreas
geográficas
de
interés
epidemiológico
de
la
zona
restringida
durante
la
estación
libre
de
vectores
de
la
fiebre
catarral
ovina
que
define
el
anexo
V, o
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sperrzone":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners