A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for Mautsystems
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Als
wesentliche
Änderung
würde
unter
anderem
eine
erhebliche
Änderung
der
ursprünglichen
Bedingungen
des
Mautsystems
durch
die
Änderung
eines
Vertrags
mit
dem
Betreiber
des
Mautsystems
gehören
,
nicht
aber
Änderungen
,
die
in
dem
ursprünglichen
System
vorgesehen
sind
. [EU]
Se
consideraría
una
modificación
sustancial
cualquier
cambio
importante
de
los
términos
y
condiciones
iniciales
del
régimen
de
peaje
introducido
mediante
la
modificación
del
contrato
con
el
operador
del
sistema
de
peaje
,
pero
no
así
los
cambios
ya
previstos
en
el
régimen
originario
.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
spätestens
vier
Monate
vor
dem
Einsatz
eines
neuen
Mautsystems
folgende
Angaben:
[EU]
Los
Estados
miembros
comunicarán
a
la
Comisión
,
como
mínimo
cuatro
meses
antes
de
la
puesta
en
marcha
de
un
nuevo
sistema
de
peajes:
Ein
Mauterheber
kann
einen
EETS-Anbieter
zur
Zusammenarbeit
bei
unangekündigten
,
eingehenden
Überprüfungen
des
Mautsystems
auffordern
,
in
deren
Rahmen
Fahrzeuge
überprüft
werden
,
die
in
den
EETS-Gebieten
des
Mauterhebers
verkehren
oder
in
jüngster
Zeit
verkehrt
sind
. [EU]
Un
perceptor
de
peaje
podrá
pedir
la
colaboración
de
un
proveedor
del
SET
al
objeto
de
llevar
a
cabo
sin
previo
aviso
pruebas
detalladas
de
su
sistema
de
peaje
que
incluyan
a
vehículos
que
estén
circulando
o
hayan
circulado
recientemente
en
el
dominio
o
dominios
del
perceptor
de
peaje
.
Entspricht
ein
EETS-Gebiet
nicht
den
technischen
und
verfahrensmäßigen
EETS-Interoperabilitätsanforderungen
der
Richtlinie
2004/52/EG
und
dieser
Entscheidung
,
beurteilt
der
zuständige
Mauterheber
das
Problem
gemeinsam
mit
den
Beteiligten
und
ergreift
-
soweit
er
dafür
zuständig
ist
-
Korrekturmaßnahmen
,
um
die
EETS-Interoperabilität
des
Mautsystems
zu
gewährleisten
. [EU]
Cuando
un
dominio
del
SET
no
cumpla
las
condiciones
de
interoperabilidad
técnica
y
de
procedimiento
establecidas
por
la
Directiva
2004/52/CE
y
la
presente
Decisión
,
el
perceptor
de
peaje
responsable
evaluará
el
problema
con
las
partes
interesadas
y,
si
entra
dentro
de
su
esfera
de
responsabilidades
,
tomará
medidas
correctoras
para
garantizar
la
interoperabilidad
del
sistema
de
peaje
con
el
SET
.
Hierunter
fallen
sämtliche
Kosten
des
Infrastrukturbetreibers
,
die
nicht
in
Abschnitt
2
erfasst
sind
und
die
Einrichtung
,
den
Betrieb
und
die
Bewirtschaftung
der
Infrastruktur
und
des
Mautsystems
betreffen
. [EU]
Esta
rúbrica
de
costes
incluirá
todos
los
costes
en
que
incurra
el
operador
de
la
infraestructura
que
no
estén
cubiertos
por
la
sección
2 y
se
refieran
a
la
puesta
en
marcha
,
explotación
y
gestión
de
la
infraestructura
y
del
sistema
de
peaje
.
Schließlich
wird
von
Beteiligten
auf
bestimmte
praktische
Aspekte
des
Mautsystems
verwiesen
(z. B.
den
Mangel
an
OBUs
(
On-board
Units
)
usw
.),
die
sich
ihrer
Ansicht
nach
auch
mittelbar
auf
die
Beihilfemaßnahme
auswirken
. [EU]
Por
último
,
las
partes
interesadas
señalan
algunos
aspectos
prácticos
del
sistema
de
peaje
[tales como
la
ausencia
de
Unidades a bordo (OBU), etc.],
lo
que
en
su
opinión
también
repercute
indirectamente
en
la
medida
de
ayuda
misma
.
über
die
staatliche
Beihilfe
C
54/2003
(
ex
N
194/2002
),
die
die
Bundesrepublik
Deutschland
im
Rahmen
einer
Erstattungsregelung
im
Zusammenhang
mit
der
Einführung
eines
Mautsystems
für
schwere
Nutzfahrzeuge
auf
deutschen
Autobahnen
gewähren
will
[EU]
relativa
a
la
ayuda
estatal
C
54/03
(ex N
194/02
)
que
la
República
Federal
de
Alemania
tiene
previsto
ejecutar
consistente
en
un
sistema
de
reembolso
de
peajes
vinculado
a
la
introducción
de
un
gravamen
a
los
vehículos
pesados
de
transporte
de
mercancías
por
el
uso
de
las
autopistas
alemanas
Zwei
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
können
bei
der
Einführung
eines
gemeinsamen
Mautsystems
für
ihre
Hoheitsgebiete
zusammenarbeiten
. [EU]
Dos
o
más
Estados
miembros
podrán
cooperar
para
introducir
un
sistema
de
peaje
común
aplicable
en
el
conjunto
de
sus
territorios
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mautsystems":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners