DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Andalusien
Search for:
Mini search box
 

36 results for Andalusien
Word division: An·da·lu·si·en
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

8067,00– chtigungen von 2 % und 5 % - Mängel bei der Anwendung des Verwaltungs- und Kontrollsystems - landtwirtschaftliche Maßnahmen (Andalusien) [EU] 8067,00– a tanto alzado del 2 y 5 % ; Deficiencias en la aplicación del sistema de gestión y control ; medida agricultura (Andalucía)

Am 16. Oktober 2009 meldete Spanien eine von der Autonomen Gemeinschaft Andalusien geplante Umstrukturierungsbeihilfe für das Unternehmen A NOVO Comlink SL an. [EU] El 16 de octubre de 2009, España notificó una ayuda de reestructuración prevista por la Comunidad Autónoma de Andalucía en favor de A NOVO Comlink SL.

A NOVO ist in Malaga (Andalusien) ansässig, einem Gebiet, das für eine Regionalbeihilfe gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe a AEUV in Betracht kommt. [EU] A NOVO está situada en Málaga (Andalucía), un área que puede beneficiarse de ayuda regional con arreglo a la excepción del artículo 107, apartado 3, letra a), del TFUE.

Autonome Region Andalusien: Provinzen Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén (Comarcas Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto, Úbeda), Málaga, Sevilla [EU] En la Comunidad Autónoma de Andalucía: provincias de Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén (comarcas de Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto y Úbeda), Málaga y Sevilla

Autonome Region Andalusien: Provinzen Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén (Comarcas Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto und Ubeda), Málaga und Sevilla [EU] Comunidad Autónoma de Andalucía: provincias de Cádiz, Córdoba, Huelva, Jaén (comarcas de Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto y Úbeda), Málaga y Sevilla

Autonome Region Andalusien: Provinzen Cádiz, Huelva, Córdoba, Sevilla, Málaga und Jaén (Comarcas Alcalá la Real, Huelma, Úbeda, Linares, Andújar, Jaén und Santiesteban del Puerto) [EU] En la Comunidad Autónoma de Andalucía: provincias de Cádiz, Huelva, Córdoba, Sevilla, Málaga y Jaén (comarcas de Alcalá la Real, Andújar, Huelma, Jaén, Linares, Santiesteban del Puerto y Úbeda)

Bei der in Andalusien bestehenden hohen Arbeitslosigkeit (in Malaga 30 %) hätte die Schließung sehr gravierende soziale Folgen gehabt. [EU] Con el elevado índice de desempleo existente en Andalucía (30 % en Málaga), el cierre hubiera dado lugar a una situación social muy grave.

Darüber hinaus sind alle Regionen von hohen Arbeitslosenquoten betroffen (12,0 % im Baskenland, 30,4 % in Andalusien im Jahr 2011, Quelle: Eurostat-Arbeitskräfteerhebung); die Arbeitsmarktstörungen sind somit nicht auf ein bestimmtes Gebiet begrenzt. [EU] Por otra parte, todas las regiones sufren elevados niveles de desempleo (del 12,0 % en el País Vasco al 30,4 % en Andalucía en 2011; fuente: datos de la encuesta de población activa de Eurostat) y, por tanto, la perturbación del mercado laboral no se limita a una región determinada.

Der Konkurs oder die Schließung des Unternehmens hätte in Andalusien, wo die Arbeitslosenrate an sich schon hoch ist, sehr schwerwiegende soziale Auswirkungen gehabt. [EU] La quiebra o cierre de la empresa hubiera generado una situación social muy grave en Andalucía, región que ya sufre una elevada tasa de desempleo.

Die hier behandelten Maßnahmen, d. h. die Garantien, der Zinszuschuss, der Kredit der Region Andalusien und die Direktzahlungen an die Arbeitnehmer von A NOVO beinhalten staatliche Mittel. [EU] Las medidas que nos ocupan, es decir, las garantías, la bonificación de intereses, el préstamo de la región andaluza y los pagos directos a los trabajadores de A NOVO conllevan recursos estatales.

Die Kommission verfügte über keine ausreichenden Informationen, um festzustellen, ob die Direktzahlungen der Autonomen Gemeinschaft Andalusien an die Arbeitnehmer eine Beihilfe darstellen. [EU] La Comisión carece de la información necesaria para determinar si los pagos directos realizados por la Comunidad Autónoma de Andalucía a los trabajadores constituyen ayuda.

Die spanischen Behörden bestreiten nicht den Beihilfecharakter der Maßnahmen 3 bis 6, machen aber geltend, dass sie sie nicht anmeldeten, da sie sie als Teil einer Beihilferegelung zugunsten von Investitionen, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der KMU in Andalusien betrachteten, die auch die Möglichkeit von Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilfen zugunsten von KMU in Schwierigkeiten vorsah und die bereits von der Kommission genehmigt war (nachstehend "die genehmigte Regelung"). [EU] Las autoridades españolas no impugnan el carácter de ayuda de las medidas 3 a 6, pero alegan que no las notificaron puesto que consideraban que formaban parte de un régimen de ayudas a favor de la inversión, la creación de empleo y las PYME en Andalucía, que también preveía la posibilidad de conceder ayudas de salvamento y reestructuración a PYME en crisis, ya autorizado por la Comisión [7] (en lo sucesivo, «el régimen autorizado»).

Die von Andalusien geplante Beihilfe umfasste eine 80 %ige Garantie für einen Kredit in Höhe von 4,375 Mio. EUR auf 10 Jahre, einen Zinszuschuss von 0,89 % für diesen Kredit und einen öffentlichen Kredit der andalusischen Entwicklungsagentur IDEA (Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía) in Höhe von 2 Mio. EUR auf 10 Jahre. [EU] La ayuda prevista por Andalucía consistía en una garantía del 80 % de un préstamo de 4375000 EUR con una duración de diez años, una bonificación de un 0,89 % del tipo de interés de dicho préstamo y un préstamo público de 2000000 EUR durante diez años, concedido por la Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía (IDEA).

Die von Spanien durch die Maßnahmen 3, 4, 5 und 6 gewährte Beihilfe in Form von Beteiligungsdarlehen und Zuschüssen, die von der Regierung der Autonomen Gemeinschaft Andalusien im Zusammenhang mit einem nur auf nationaler Ebene vorgelegten Umstrukturierungsplan bewilligt wurden, stellt eine rechtswidrige staatliche Beihilfe dar, die im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar ist. [EU] La ayuda concedida por España mediante las medidas 3, 4, 5 y 6, referente a préstamos participativos y subvenciones concedidos por la Junta de Andalucía en el contexto de un plan de reestructuración presentado únicamente a nivel nacional, constituye ayuda estatal ilegal que, a tenor del artículo 87, apartado 3, letra c), del Tratado CE, es compatible con el mercado común.

Die von Spanien durch Maßnahme 7 gewährte Beihilfe, die in einer Garantie der Regierung der Autonomen Gemeinschaft Andalusien in Höhe von 1,3 Mio. EUR für ein Darlehen von 1,6 Mio. EUR besteht, stellt eine De-minimis-Beihilfe dar, die nicht in den Anwendungsbereich von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag fällt. [EU] La ayuda concedida por España mediante la medida 7, consistente en una garantía de la Junta de Andalucía por 1,3 millones EUR sobre un préstamo de 1,6 millones EUR, constituye ayuda de minimis, fuera del ámbito del artículo 87, apartado 1, del Tratado CE.

Estremadura, Andalusien [EU] Extremadura y Andalucía

Estremadura, Andalusien, Kastilien-León, Kastillen-La Mancha [EU] Extremadura, Andalucía, Castilla-León y Castilla-La Mancha

Estremadura, Andalusien, Kastilien-León, Kastillen-La Mancha, Region Valencia, Navarra, Rioja, Katalonien, Madrid, Galicien, Asturien, Kantabrien, Campezo/Baskenland, La Palma (Kanarische Inseln) [EU] Extremadura, Andalucía, Castilla-León, Castilla-La Mancha, Valencia, Navarra, La Rioja, Cataluña, Madrid, Galicia, Asturias, Cantabria, zona de Campezo (País Vasco) y La Palma (Islas Canarias)

Falsche Berechnung von Sanktionen aufgrund falscher Anwendung der technischen Toleranzen in Andalusien [EU] Cálculo erróneo de sanciones por aplicación inapropiada de márgenes de tolerancia técnica en Andalucía

Griechenland, Spanien (Andalusien, Katalonien, Extremadura, Murcia, Valencia) [EU] Grecia, España (Andalucía, Cataluña, Extremadura, Murcia, Valencia)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners