A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
29 results for Regelung
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Regelung
{f}
el
arreglo
{m}
Regelung
{f}
[jur.]
el
reglamento
{m}
[jur.]
Regelung
{f}
[jur.]
la
reglamentación
{f}
[jur.]
Regelung
{f}
la
regulación
{f}
Regelung
{f}
la
regularización
{f}
Regelung
{f}
(
Ordnung
,
Regeln
)
el
régimen
{m}
Regelung
{f}
[techn.]
el
reglaje
{m}
[técn.]
das
Haager
Abkommen
zur
Regelung
der
Vormundschaft
über
Minderjährige
{n}
[jur.]
(
Völkerrecht
)
el
Convenio
de
la
Haya
para
reglamentar
la
tutela
de
los
menores
{m}
[jur.]
(derecho
internacional
)
der
Grenzverkehr
und
Regelung
für
Grenzgänger
{m}
[jur.]
el
régimen
fronterizo
{m}
[jur.]
die
adaptive
Regelung
{f}
el
control
adaptativo
{m}
die
einstweilige
Regelung
{f}
la
solución
provisional
{f}
die
gesetzliche
Regelung
{f}
[jur.]
el
ordenamiento
{m}
[jur.]
die
gesetzliche
Regelung
{f}
[jur.]
el
régimen
jurídico
{m}
[jur.]
die
gesetzliche
Regelung
{f}
[jur.]
la
normativa
{f}
[jur.]
die
gütliche
Regelung
{f}
[jur.]
el
arreglo
amistoso
{m}
[jur.]
die
hydraulische
Regelung
{f}
[techn.]
el
control
por
sistema
hidráulico
{m}
[técn.]
die
Lage
ohne
rechtliche
Regelung
{f}
[jur.]
la
alegalidad
{f}
[jur.]
die
rechtliche
Regelung
{f}
[jur.]
el
régimen
jurídico
{m}
[jur.]
die
Regelung
der
Arbeitsbedingungen
{f}
[jur.]
la
reglamentación
de
las
condiciones
laborales
{f}
[jur.]
die
Regelung
der
Berufsausübung
{f}
[jur.]
la
regulación
del
ejercicio
de
una
profesión
{f}
[jur.]
die
Regelung
der
Sonntagsruhe
{f}
[jur.]
el
régimen
de
descanso
{m}
[jur.]
die
satzungsmäßige
Regelung
{f}
[jur.]
la
previsión
estatuaria
{f}
[jur.]
die
stufenlose
Regelung
[techn.]
la
regulación
continua
[técn.]
die
vereinfachte
Regelung
für
die
Besteuerung
{f}
el
sistema
tributario
simplificado
{m}
einer
gesetzlichen
Regelung
unzugänglich
[jur.]
[pol.]
ilegislable
{
adj
}
[jur.]
[pol.]
ID-
Regelung
{f}
[electr.]
(
Regelung
stechnik
)
la
regulación
tipo
ID
{f}
[electr.]
Maß
regelung
{f}
la
reprensión
{f}
Ordnung
{f}
(
Regelung
)
el
régimen
{m}
PID-
Regelung
{f}
[electr.]
la
regulación
PID
{f}
[electr.]
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Regelung"":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners