A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
20 results for Alföldi
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Alföldi
,
gegebenenfalls
gefolgt
vom
Namen
einer
kleineren
geografischen
Einheit
[EU]
Alföldi
seguida
o
no
del
nombre
de
una
unidad
geográfica
menor
"
Alföldi
kamillavirágzat"
[EU]
«
Alföldi
kamillavirágzat»
Alföldi
kamillavirágzat
(g.U.) [EU]
Alföldi
kamillavirágzat
(DOP)
"
Alföldi
kamillavirágzat"
ist
die
getrocknete
Blüte
der
Echten
Kamille
(
Matricaria
chamomilla
L.),
die
auf
den
salzhaltigen
Böden
der
Großen
Ungarischen
Tiefebene
von
Hand
gepflückt
wird
. [EU]
La
«
Alföldi
kamillavirágzat»
es
una
flor
seca
,
seleccionada
a
partir
de
la
flor
de
manzanilla
silvestre
(Matricaria
chamomilla
L.),
recogida
a
mano
de
los
suelos
salinos
de
la
gran
llanura
húngara
.
Auch
in
diesem
Fall
müssen
der
geschützte
Name
,
das
Logo
und
das
entsprechende
EU-Emblem
auf
der
Verpackung
der
"
Alföldi
kamillavirágzat"
angegeben
werden
. [EU]
Incluso
en
este
caso
,
la
denominación
protegida
,
el
logotipo
y
el
símbolo
de
la
Unión
correspondiente
deben
colocarse
en
el
envase
de
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
.
Daher
sollten
der
Name
"
Alföldi
kamillaviragzat"
in
das
Verzeichnis
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
eingetragen
und
die
Zusammenfassung
entsprechend
aktualisiert
und
veröffentlicht
werden
- [EU]
En
vista
de
lo
que
precede
,
la
denominación
«
Alföldi
kamillavirágzat»
debe
inscribirse
en
el
Registro
de
Denominaciones
de
Origen
Protegidas
y
de
Indicaciones
Geográficas
Protegidas
y
el
resumen
debe
actualizarse
en
consecuencia
y
publicarse
.
Das
Gebiet
,
in
dem
die
wildwachsende
"
Alföldi
kamillavirágzat"
gesammelt
und
verarbeitet
wird
,
umfasst
den
Verwaltungsbereich
einzelner
Siedlungen
in
den
Komitaten
Szabolcs-Szatmár-Bereg
,
Borsod-Abaúj-Zemplén
,
Heves
,
Jász-Nagykun-Szolnok
,
Hajdú-Bihar
,
Békés
,
Csongrád
,
Bács-Kiskun
und
Pest
. [EU]
La
zona
donde
se
recoge
y
transforma
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
silvestre
comprende
la
zona
administrativa
de
algunas
localidades
de
los
condados
de
Szabolcs-Szatmár-Bereg
,
Borsod-Abaúj-Zemplén
,
Heves
,
Jász-Nagykun-Szolnok
,
Hajdú-Bihar
,
Békés
,
Csongrád
,
Bács-Kiskun
y
Pest
.
Der
am
21
.
Dezember
2005
eingegangene
Antrag
Ungarns
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"
Alföldi
kamillaviragzat"
als
geschützte
Ursprungsbezeichnung
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
6,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
510/2006
,
la
solicitud
de
registro
como
denominación
de
origen
protegida
de
la
denominación
«
Alföldi
kamillavirágzat»
presentada
por
Hungría
y
recibida
el
21
de
diciembre
de
2005
fue
publicada
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[2].
Der
gesamte
Produktionsprozess
der
"
Alföldi
kamillavirágzat"
muss
unter
strenger
Einhaltung
bestimmter
Herstellungs-
und
Kontrollbedingungen
erfolgen
und
die
Qualitätssicherungsmaßnahmen
müssen
auch
die
Kontrolle
des
dokumentierten
Sammelgebiets
beinhalten
,
damit
der
Weg
des
Erzeugnisses
vom
Sammeln
der
Blüten
bis
zum
fertigen
Produkt
nachvollziehbar
und
überprüfbar
ist
. [EU]
Todo
el
proceso
de
producción
debe
efectuarse
bajo
estrictas
condiciones
de
fabricación
e
inspección
,
con
un
sistema
de
aseguramiento
de
la
calidad
que
se
amplía
hasta
la
verificación
de
la
fuente
documentada
de
recolección
.
Por
consiguiente
,
el
recorrido
del
producto
desde
la
recolección
hasta
la
entrega
del
producto
acabado
es
identificable
y
verificable
.
Die
"
Alföldi
kamillavirágzat"
verdankt
ihre
einzigartigen
Eigenschaften
(
siehe
4.2)
der
ökologischen
Beschaffenheit
ihres
Ursprungsgebiets
,
also
dem
Boden
,
der
Anzahl
der
Sonnenstunden
und
der
jährlichen
Niederschlagsmenge
. [EU]
La
«
Alföldi
kamillavirágzat»
debe
sus
características
únicas
(véase
el
punto
4.2) a
las
características
ecológicas
del
hábitat
,
es
decir
,
el
suelo
,
el
número
de
horas
de
sol
y
las
precipitaciones
anuales
.
Die
ätherischen
Öle
der
"
Alföldi
kamillavirágzat"
enthalten
im
Vergleich
zu
denen
der
angebauten
Kamille
einen
deutlich
höheren
Anteil
an
α
;-Bisabolol (
mindestens
20
%
mehr
),
das
für
seine
antiphlogistische
und
ulkusprotektive
Wirkung
bekannt
ist
. [EU]
En
el
aceite
esencial
de
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
se
encuentran
cantidades
considerablemente
mayores
-al
menos
un
20
%
más-
de
α
;-bisabolol (componente
con
propiedades
antiinflamatorias
y
antiulcerosas
)
que
en
el
de
la
manzanilla
cultivada
.
Die
Blüte
"
Alföldi
kamillavirágzat"
besitzt
ein
intensives
,
würziges
und
süßes
Aroma
,
ihr
Geschmack
ist
leicht
bitter
und
sie
zerfällt
während
der
Verarbeitung
nicht
.
Außerdem
ist
sie
weniger
pulverig
und
ihr
ätherisches
Öl
ist
haltbarer
als
die
Kräuterarzneien
,
die
aus
angebauter
Kamille
hergestellt
werden
. [EU]
La
flor
de
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
tiene
un
olor
fuerte
,
aromático
,
dulce
,
así
como
un
sabor
ligeramente
amargo
, y
durante
la
transformación
no
se
desintegra
,
es
menos
friable
y
su
aceite
esencial
se
conserva
mejor
que
las
hierbas
medicinales
a
base
de
manzanilla
cultivada
.
Die
geografische
Angabe
"
Alföldi
kamillavirágzat"
kann
für
Erzeugnisse
verwendet
werden
,
die
aus
Ausgangsstoffen
hergestellt
werden
,
die
aus
den
Verwaltungsbereichen
der
genannten
Gebiete
stammen
. [EU]
La
denominación
geográfica
«
Alföldi
kamillavirágzat»
es
aplicable
a
los
productos
elaborados
con
material
recogido
dentro
de
los
límites
administrativos
de
los
lugares
enumerados
.
Die
Herkunft
der
"
Alföldi
kamillavirágzat"
wird
zum
einen
durch
organoleptische
und
technische
Prüfverfahren
bestimmt
und
zum
anderen
durch
die
Einrichtung
eines
Rückverfolgungssystems
. [EU]
El
origen
de
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
se
establece
mediante
pruebas
organolépticas
y
técnicas
,
así
como
mediante
la
aplicación
de
un
sistema
de
trazabilidad
.
Die
Matricaria
chamomilla
,
die
die
Ausgangspflanze
der
"
Alföldi
kamillavirágzat"
darstellt
,
kann
10
mg/g
Natriumsalze
in
den
Zellen
ihrer
Wurzeln
speichern
. [EU]
La
Matricaria
chamomilla
,
el
material
básico
de
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
,
es
capaz
de
acumular
10
mg/g
de
sales
de
sodio
en
las
células
de
su
raíz
.
Die
Nummer
des
Qualitätsnachweises
dient
speziell
der
Identifikation
der
"
Alföldi
kamillavirágzat"
und
bezieht
sich
ausschließlich
auf
das
geprüfte
Produkt
. [EU]
El
número
del
documento
de
certificación
es
una
identificación
única
de
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
y
se
refiere
exclusivamente
al
producto
sometido
al
muestreo
.
Die
Vermarktung
der
"
Alföldi
kamillavirágzat"
geschieht
unter
Beachtung
der
Vorgaben
des
Gesundheits-
und
Verbraucherschutzes:
[EU]
De
conformidad
con
los
requisitos
en
materia
de
sanidad
y
de
protección
de
los
consumidores
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
puede
comercializarse
de
las
siguientes
formas:
Es
kann
also
anhand
des
Zusammenhangs
zwischen
dem
Produkt
und
den
geografischen
Verhältnissen
in
der
Großen
Ungarischen
Tiefebene
-
unter
Beachtung
des
Klimas
und
des
Bodens
-
festgestellt
werden
,
dass
der
Ausgangsstoff
für
die
"
Alföldi
kamillavirágzat"
die
niedrig
wachsenden
Kamillepflanzen
mit
einem
hohen
Anteil
an
α
;-Bisabolol
sind
,
die
ausschließlich
im
Gebiet
der
Großen
Tiefebene
unter
den
zuvor
beschriebenen
ökologischen
Bedingungen
wachsen
. [EU]
Puede
establecerse
a
partir
del
vínculo
entre
el
producto
y
el
entorno
geográfico
de
la
Gran
Llanura
húngara
,
examinado
en
relación
con
el
clima
y
el
suelo
,
que
la
materia
básica
de
la
«
Alföldi
kamillavirágzat»
es
la
planta
de
la
manzanilla
de
bajo
crecimiento
con
un
alto
contenido
de
α
;-bisabolol,
que
crece
exclusivamente
en
los
hábitats
de
la
Gran
Llanura
con
las
condiciones
ecológicas
mencionadas
anteriormente
.
Name:
Alföldi
vadontermő
;
kamillavirág
gyű
;jtők
és
,
feldolgozók
csoportosulása
(
Vereinigung
der
Sammler
und
Verarbeiter
der
echten
Kamille
aus
der
Großen
Ungarischen
Tiefebene
"Alföld"
) [EU]
Nombre:
ALFÖLDI
VADONTERMŐ
;
KAMILLAVIRÁG
GYŰ
;JTŐK
ÉS
,
FELDOLGOZÓK
CSOPORTOSULÁSA
Wenn
das
Produkt
die
Vorgaben
nicht
erfüllt
,
darf
es
nicht
unter
dem
Namen
"
Alföldi
kamillavirágzat"
auf
den
Markt
gebracht
werden
. [EU]
Si
el
producto
no
cumple
los
requisitos
,
no
podrá
comercializarse
en
el
mercado
como
«
Alföldi
kamillavirágzat»
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Alföldi":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners