A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
150 results for "PTA
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Am
22
.
Dezember
2009
kündigte
die
Europäische
Kommission
(
"Kommission"
)
im
Wege
einer
Einleitungsbekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
an
,
ein
Antidumpingverfahren
betreffend
die
Einfuhren
von
reiner
Terephthalsäure
und
ihren
Salzen
(
"
PTA
"
)
mit
Ursprung
in
Thailand
(
"betroffenes
Land"
)
in
die
Union
einzuleiten
. [EU]
El
22
de
diciembre
de
2009
,
la
Comisión
Europea
(«la
Comisión»
)
comunicó
mediante
un
anuncio
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[2] («el
anuncio
de
inicio»
),
el
inicio
de
un
procedimiento
antidumping
relativo
a
las
importaciones
de
ácido
tereftálico
purificado
y
sus
sales
(«PTA»)
originarios
de
Tailandia
(«el
país
afectado»
).
Am
22
.
Dezember
2009
kündigte
die
Europäische
Kommission
(
"Kommission"
)
im
Wege
einer
Einleitungsbekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
an
,
ein
Antisubventionsverfahren
betreffend
die
Einfuhren
von
reiner
Terephthalsäure
und
ihren
Salzen
(
"
PTA
"
)
mit
Ursprung
in
Thailand
(
"betroffenes
Land"
)
in
die
Union
einzuleiten
. [EU]
El
22
de
diciembre
de
2009
,
la
Comisión
Europea
(«la
Comisión»
)
comunicó
mediante
un
anuncio
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[2] («el
anuncio
de
inicio»
),
el
inicio
de
un
procedimiento
antisubvención
relativo
a
las
importaciones
de
ácido
tereftálico
purificado
y
sus
sales
(«PTA»)
originarios
de
Tailandia
(«el
país
afectado»
).
Am
selben
Tag
kündigte
die
Kommission
im
Wege
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
die
Einleitung
eines
Antidumpingverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
von
PTA
mit
Ursprung
in
Thailand
in
die
Union
an
. [EU]
El
mismo
día
,
la
Comisión
comunicó
,
mediante
un
anuncio
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[3],
el
inicio
de
un
procedimiento
antidumping
relativo
a
las
importaciones
de
ácido
tereftálico
purificado
y
sus
sales
originarios
de
Tailandia
.
Am
selben
Tag
kündigte
die
Kommission
im
Wege
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
die
Einleitung
eines
Antisubventionsverfahrens
betreffend
die
Einfuhren
von
reiner
Terephthalsäure
und
ihren
Salzen
mit
Ursprung
in
Thailand
in
die
Union
an
. [EU]
El
mismo
día
,
la
Comisión
comunicó
,
mediante
un
anuncio
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[3],
el
inicio
de
un
procedimiento
antisubvención
relativo
a
las
importaciones
de
PTA
originarias
de
Tailandia
.
Andererseits
handelt
es
sich
bei
einer
"Rückerstattung"
von
Zöllen
auf
eingeführte
PTA
um
die
Befreiung
von
einer
normalerweise
fälligen
Zahlung
und
nicht
um
einen
direkten
Transfer
von
Geldern
.
Aus
diesem
Grund
sind
die
beiden
Situationen
nicht
äquivalent
. [EU]
Por
otra
parte
,
cualquier
«devolución»
de
los
derechos
de
aduana
sobre
el
PTA
importado
es
una
exención
de
un
pago
normalmente
debido
,
no
una
transferencia
directa
de
fondos
;
por
lo
tanto
,
no
hay
ninguna
equivalencia
entre
las
dos
situaciones
.
An
der
Untersuchung
arbeiteten
drei
Rohstofflieferanten
(
zwei
PTA
-Lieferanten
und
ein
MEG-Lieferant
)
mit
;
sie
übermittelten
fristgerecht
die
Antworten
auf
die
Fragebogen
. [EU]
Tres
proveedores
de
materias
primas
(dos
de
PTA
y
uno
de
MEG
)
cooperaron
en
la
investigación
enviando
las
respuestas
al
cuestionario
en
el
plazo
previsto
.
An
der
Untersuchung
arbeiteten
drei
Rohstofflieferanten
(
zwei
PTA
-Lieferanten
und
ein
MEG-Lieferant
)
mit
und
übermittelten
die
Antworten
auf
die
Fragebogen
innerhalb
der
festgesetzten
Frist
. [EU]
Tres
proveedores
de
materias
primas
(dos
de
PTA
y
uno
de
MEG
)
cooperaron
en
la
investigación
enviando
las
respuestas
al
cuestionario
en
el
plazo
previsto
.
(
ATCC
PTA
5588
)
mit
einer
Mindestaktivität
von
40000
U/g
[EU]
(ATCC
PTA
5588
)
con
una
actividad
mínima
de
40000
U [1]/g
Auf
die
kooperierenden
PTA
-Hersteller
entfallen
etwa
50
%
der
von
den
Unionsherstellern
in
der
Stichprobe
bezogenen
PTA
-Menge
. [EU]
Los
productores
de
PTA
que
cooperaron
representan
en
torno
al
50
%
de
las
compras
de
PTA
por
parte
de
los
productores
de
la
Unión
incluidos
en
la
muestra
.
Auf
die
kooperierenden
PTA
-Hersteller
entfallen
rund
50
%
der
PTA
-Käufe
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Unionshersteller
. [EU]
Los
productores
de
PTA
que
cooperaron
representan
aproximadamente
un
50
%
de
las
compras
de
PTA
de
todos
los
productores
de
la
Unión
que
participaron
en
el
muestreo
.
Aus
den
Angaben
der
Parteien
geht
eindeutig
hervor
,
dass
der
normale
Zoll
für
PTA
-Einfuhren
7,5 %
beträgt
. [EU]
A
raíz
de
la
información
presentada
por
las
partes
resulta
evidente
que
los
derechos
de
aduana
normales
sobre
las
importaciones
de
PTA
son
del
7,5 %.
aus
Trichoderma
reesei
(
ATCC
PTA
5588
)
mit
einer
Mindestaktivität
von:
40000
U/g
[EU]
producida
por
Trichoderma
reesei
(ATCC
PTA
5588
)
con
una
actividad
mínima
de
endo-1
,4-beta-xilanasa
de
40000
U [1]/g
Beide
Parteien
machten
ferner
geltend
,
im
UZ
sei
der
Zoll
im
Rahmen
der
normalen
Einfuhrregelung
gleich
Null
gewesen
;
somit
hätten
die
PTA
-Einfuhren
im
Rahmen
der
"Manufacturing
Bond"-Regelung
für
den
Staat
keinen
Einnahmenverzicht
bedeutet
. [EU]
Ambas
partes
también
sostuvieron
que
los
derechos
de
aduana
sujetos
al
régimen
normal
de
importaciones
eran
nulos
durante
el
PI
,
por
lo
que
no
se
condonan
ingresos
públicos
sobre
las
importaciones
de
PTA
en
la
fabricación
en
depósito
bajo
fianza
.
Bei
der
Einfuhr
von
PTA
wird
ein
Einfuhrzoll
von
7,5 %
erhoben
. [EU]
Si
se
importa
el
PTA
,
se
aplica
un
derecho
de
importación
del
7,5 %.
Beim
Erwerb
von
PTA
bei
einem
pakistanischen
Hersteller
,
der
PTA
im
Inland
herstellt
,
wird
auf
der
Rechnung
,
die
der
inländische
PTA
-Hersteller
dem
Käufer
übermittelt
,
ein
Preisanteil
von
7,5 %
gesondert
ausgewiesen
. [EU]
Si
se
compra
el
PTA
a
un
fabricante
pakistaní
que
lo
ha
producido
en
el
país
,
la
factura
enviada
por
el
productor
nacional
de
PTA
al
comprador
indicará
la
parte
correspondiente
al
7,5 %
del
precio
.
Da
die
Dumpingspanne
landesweit
unter
der
Geringfügigkeitsschwelle
lag
,
sollten
keine
vorläufigen
Maßnahmen
gegenüber
den
PTA
-Einfuhren
mit
Ursprung
in
Thailand
eingeführt
werden
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
el
margen
de
dumping
mínimo
a
escala
nacional
,
no
procede
imponer
medidas
provisionales
en
relación
con
las
importaciones
de
PTA
originario
de
Tailandia
.
Da
die
Höhe
der
anfechtbaren
Subventionen
für
die
thailändischen
ausführenden
Hersteller
unter
der
Geringfügigkeitsschwelle
lag
,
sollten
keine
vorläufigen
Maßnahmen
gegenüber
den
PTA
-Einfuhren
mit
Ursprung
in
Thailand
eingeführt
werden
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
los
importes
mínimos
de
las
subvenciones
sujetas
a
derechos
compensatorios
para
los
productores
exportadores
tailandeses
,
no
procede
imponer
medidas
provisionales
sobre
las
importaciones
de
PTA
originario
de
Tailandia
.
Daher
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
die
PTA
-Hersteller
von
der
Einführung
von
Maßnahmen
gegenüber
gedumpten
PET-Einfuhren
profitieren
würden
. [EU]
En
consecuencia
,
se
considera
que
el
establecimiento
de
medidas
relativas
a
las
importaciones
de
PET
objeto
de
dumping
beneficiaría
a
los
productores
de
PTA
.
Da
im
vorliegenden
Fall
die
Lohnkosten
im
Vergleich
zu
den
Kosten
für
PTA
nur
einen
sehr
geringen
Teil
der
gesamten
Produktionskosten
ausmachen
(
weniger
als
3 %
gegenüber
mehr
als
60
%
für
PTA
),
wurde
dieses
Kriterium
als
nicht
ausschlaggebend
genug
betrachtet
,
um
Pakistan
oder
Korea
den
USA
als
Vergleichsland
vorzuziehen
. [EU]
En
el
presente
caso
,
habida
cuenta
de
la
muy
pequeña
proporción
que
estos
costes
representan
en
el
coste
total
de
producción
(a
saber
,
menos
del
3 %
del
coste
total
de
producción
)
en
comparación
con
el
coste
del
PTA
(más
del
60
%
del
coste
total
de
producción
),
este
criterio
no
se
consideró
suficientemente
significativo
para
elegir
Pakistán
o
Corea
como
país
análogo
en
lugar
de
los
Estados
Unidos
.
Damit
kam
der
kooperierende
ausführende
Hersteller
als
Begünstigter
in
den
Genuss
der
kompensatorischen
Beihilfe
für
PTA
. [EU]
Por
lo
tanto
,
el
productor
exportador
que
cooperó
se
benefició
de
la
ayuda
compensatoria
para
el
PTA
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""PTA"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners